Übersetzung für "Ich hoffe, dass sie" in Englisch
Ich
hoffe,
dass
Sie
und
Ihr
erstklassiges
Team
erfolgreicher
sein
werden.
I
hope
that
you
and
your
first-rate
team
will
be
more
successful.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
das
noch
einmal
überdenken.
I
do
hope
you
will
consider
this
again.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
auch
sie
2010
die
Aufhebung
der
Visumpflicht
erleben
können.
I
hope
that
in
2010,
they
will
also
be
able
to
see
the
visas
waived.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie
dies
weiterhin
tun
wird.
I
hope
it
will
continue
to
do
so.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
das
heute
noch
einmal
so
bestätigen
können.
I
hope
that
you
can
confirm
this
again
today.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
bei
der
Umsetzung
Ihrer
Ziele
erfolgreich
sein
werden.
I
hope
that
you
will
succeed
in
your
objectives.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie
dieses
Jahr
von
diesen
Bemühungen
profitieren
können.
I
hope
that
they
are
able
to
capitalise
on
these
efforts
this
year.
Europarl v8
Ich
hoffe
wirklich,
dass
Sie
das
schaffen.
I
hope
very
much
you
will
be
able
to
do
that.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie
es
sich
in
Zukunft
anders
überlegen
wird.
I
hope
they
are
going
to
change
their
minds
in
the
future.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie
bei
den
morgigen
Abstimmungen
Bestätigung
findet.
I
hope
that
it
will
find
confirmation
during
tomorrow's
votes.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
sie
noch
vor
Weihnachten
bekommen.
I
hope
that
it
will
reach
you
before
Christmas.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
stolz
auf
sich
sind.
I
hope
you
are
proud
of
yourself.
Europarl v8
Ich
hoffe
aufrichtig,
dass
sie
das
rasch
umsetzen
werden.
I
sincerely
hope
they
will
do
so
quickly.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
die
Entwicklungen
weiter
auf
pragmatische
Weise
überwachen
werden.
I
hope
that
you
will
continue
to
monitor
developments
in
a
pragmatic
way.
Europarl v8
Ich
hoffe
somit,
dass
Sie
alle
diesen
Änderungsantrag
unterstützen
werden.
I
therefore
hope
that
you
will
all
support
this
amendment.
Europarl v8
Daher
hoffe
ich,
dass
Sie
alle
meine
Änderungsanträge
unterstützen
werden.
Thus,
I
hope
that
you
will
all
support
my
amendments.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
wir
sie
halten
können.
I
hope
that
we
can
stop
them.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
uns
nicht
enttäuschen
werden.
I
hope
you
will
not
disappoint
us.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
alle
diesen
mündlichen
Änderungsantrag
genehmigen
können.
I
hope
that
you
all
can
accept
this
oral
amendment.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
durch
sie
die
politische
Diskussion
weiter
angeregt
werden
kann.
I
hope
that
it
will
be
important
for
provoking
political
debate.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
uns
diese
Informationen
bald
zur
Verfügung
stellen
können.
I
hope
that
you
will
be
able
to
let
us
have
this
information
soon.
Europarl v8
Und
ich
hoffe,
dass
sie
gehört
wird,
falls
sie
nein
sagt.
And
I
hope
that
if
they
do
say
no,
they
will
be
heard.
Europarl v8
Persönlich
hoffe
ich,
dass
Sie
im
Sinne
meiner
heutigen
Ausführungen
abstimmen
werden.
For
me,
I
hope
that
you
will
vote
in
the
spirit
in
which
I
have
put
before
you
what
I
am
trying
to
do.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie
nachhaltig
sein
wird.
I
hope
it
will
be
sustainable.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
heute
stolz
auf
sich
sind.
I
hope
you
are
proud
of
yourselves
today.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie
ihre
Kopfhörer
wieder
aufgesetzt
hat.
I
hope
that
she
has
put
her
headphones
on
again.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
noch
weitere
bekommen.
I
hope
that
you
continue
to
receive
them.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie
von
den
Regierungen
aller
Mitgliedstaaten
umgesetzt
werden.
I
hope
that
they
will
be
implemented
by
all
Member
State
governments.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie,
dass
wir
Gehör
finden.
I
hope
they,
or
rather
we,
will
be
heard.
Europarl v8
Ich
hoffe
wirklich,
dass
Sie
das
tun
werden.
I
really
do
hope
that
you
will
do
this.
Europarl v8