Übersetzung für "Ich habe nur" in Englisch
Ich
habe
nur
die
letzten
10
Worte
gehört.
I
only
heard
the
last
10
words.
Europarl v8
Ich
habe
nur
zwei
kurze
Zusatzfragen:
I
have
just
two
brief
supplementary
questions:
Europarl v8
Ich
habe
nur
noch
eine
andere
Frage.
I
have
just
one
other
query.
Europarl v8
Ich
habe
niemals
auch
nur
einen
Groschen
dafür
verlangt
oder
erhalten.
I
have
never
requested
or
been
paid
a
penny
for
my
work;
Europarl v8
Ich
habe
nur
zwei
kurze
Zusatzfragen.
I
have
two
brief
additional
questions.
Europarl v8
Ich
habe
nur
zwei
kurze
Nachfragen.
I
just
have
two
brief
follow-up
questions.
Europarl v8
Ich
habe
nur
versucht,
zu
erklären,
was
der
Rat
gesagt
hat.
I
was
simply
attempting
to
explain
what
the
Council
said.
Europarl v8
Ich
habe
nur
einen
einzigen
Kritikpunkt.
I
just
have
one
point
of
criticism.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
nur
eine
ganz
kurze
Frage.
Mr
President,
I
only
have
quite
a
short
question.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
eigentlich
nur
Fragen.
Mr
President,
there
are
a
number
of
questions
I
should
like
to
ask.
Europarl v8
Deshalb
habe
ich
nur
mit
Widerwillen
zugestimmt.
That
is
why
I
voted
for
it
reluctantly.
Europarl v8
Ich
habe
im
Grunde
nur
aus
ihnen
zitiert.
Basically
all
I
have
done
is
quote
from
them.
Europarl v8
Ich
habe
nur
gesagt,
daß
die
Fassung
nicht
verfügbar
ist.
I
simply
said
that
this
version
was
not
available.
Europarl v8
Bisher
habe
ich
nur
David
Byrne
auf
diesen
Platz
setzen
wollen.
Until
now,
I
have
only
wanted
to
place
David
Byrne
in
that
position.
Europarl v8
Ich
habe
nur
kritisiert,
daß
gegen
Artikel
115
der
Geschäftsordnung
verstoßen
wurde.
I
simply
protested
that
Rule
115
of
the
Rules
of
Procedure
was
not
complied
with.
Europarl v8
Ich
habe
nur
ein
oder
zwei
kurze
Fragen.
I
have
just
one
or
two
brief
questions.
Europarl v8
Ich
habe
nur
wenig
Vertrauen
in
die
Selbstkontrolle.
I
do
not
have
much
faith
in
self-regulation.
Europarl v8
Ich
habe
nur
die
zwei
großen
Matadore
dieser
Debatte
begrüßt.
I
acknowledged
only
the
two
great
matadors
in
this
debate.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
nur
einen
Vorschlag
zu
machen.
Mr
President,
I
have
a
proposal
to
make.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
eigentlich
nur
an
Herrn
Bangemann
eine
Frage.
Mr
President,
I
have
just
one
question
for
Mr
Bangemann.
Europarl v8
Ich
habe
nur
Herrn
Solana
begrüßt.
I
was
welcoming
Mr
Solana.
Europarl v8
Ich
habe
nur
die
Informationen,
die
mir
zur
Verfügung
stehen.
I
just
have
the
information
which
is
available
to
me.
Europarl v8
Ich
habe
nur
eine
offizielle
Studie
zum
Thema
grüne
Arbeitsplätzen
gesehen.
I
have
only
seen
one
formal
study
into
this
question
of
green
jobs.
Europarl v8
Ich
habe
ihn
nicht
nur
unterzeichnet,
sondern
ich
werde
auch
dafür
stimmen.
I
have
not
only
signed
it,
I
will
also
be
voting
for
it.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
nur
eine
kleine
Bitte.
Mr
President,
just
one
very
minor
request.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
habe
nur
eine
Frage.
Madam
President,
I
have
just
one
question.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
nur
eine
Frage.
Mr
President,
I
only
have
one
question.
Europarl v8
Ich
habe
nur
in
drei
Punkten
Bedenken.
There
are
just
three
points
on
which
I
have
reservations.
Europarl v8
Der
Änderungsantrag
selbst
ist
kurz,
und
ich
habe
nur
den
englischen
Text.
The
amendment
itself
is
short,
and
I
only
have
the
English
text.
Europarl v8
Ich
habe
nur
einige
Bedenken
hinsichtlich
der
Bezeichnung.
I
just
have
a
few
reservations
with
regard
to
the
name.
Europarl v8