Übersetzung für "Ich frage mich wie" in Englisch
Ich
frage
mich,
wie
so
die
europäische
gegenseitige
Anerkennung
funktionieren
soll.
I
wonder
how
mutual
recognition
is
meant
to
work
in
Europe
on
this
basis.
Europarl v8
Ich
frage
mich
wirklich,
wie
die
Tagesordnung
in
diese
Haus
erstellt
wird.
I
do
wonder
how
agendas
are
determined
in
this
Parliament.
Europarl v8
Ich
frage
mich,
wie
zentralistisch
der
endgültige
Vorschlag
der
Kommission
sein
wird.
I
am
not
clear
about
what
the
centralist
Commission
is
about
to
produce
as
its
final
proposal.
Europarl v8
Ich
frage
mich,
wie
soll
das
in
Zukunft
behandelt
werden?
I
wonder
how
these
issues
should
be
dealt
with
in
the
future.
Europarl v8
Ich
frage
mich,
wie
es
jetzt
weiter
geht?
What
will
happen
next,
I
wonder?
Europarl v8
Ich
frage
mich,
wie
lange
wir
diese
Echternacher
Springprozession
noch
hinnehmen
sollen.
Mr
President,
I
wonder
if
we
have
to
put
up
with
this
Dancing
Procession
of
Echternach
for
much
longer?
Europarl v8
Ich
frage
mich
langsam,
wie
man
nach
Europa
flieht.
I
would
really
like
to
know
how
you
can
escape
into
Europe.
Europarl v8
Ich
frage
mich
einmal
mehr,
wie
das
europäische
Werk
definiert
wird.
Once
again,
I
am
wondering
how
to
define
concepts
such
as
the
'European
work'.
Europarl v8
Ich
frage
mich,
wie
dies
möglich
ist.
I
wonder
how
this
is
possible.
Europarl v8
Ich
frage
mich,
wie
sie
das
anstellen
will.
I
wonder
exactly
how
she
is
going
to
do
that.
Europarl v8
Ehrlich
gesagt
frage
ich
mich,
wie
man
damit
nicht
einverstanden
sein
könnte.
In
all
honesty
I
wonder
how
anyone
could
possibly
oppose
it.
Europarl v8
Ich
frage
mich,
wie
viele
Menschen
überhaupt
etwas
von
der
Feier
mitbekommen.
I
wonder
if
many
people
will
notice
the
celebration.
Europarl v8
Milo:
Ich
frage
mich,
wie
tief
es
wohl
ist.
Milo:
I
wonder
how
deep
it
is.
TED2013 v1.1
Ich
frage
mich,
wie
viel
wohl
eine
Superheldenversicherung
kosten
würde.
I
wonder
how
much
superhero
insurance
policy
would
cost.
TED2020 v1
Und
ich
frage
mich,
wie
ist
das
alles
passiert?
I'm,
like,
how
did
this
happen,
kind
of
thing?
TED2020 v1
Ich
frage
mich,
wie
spät
es
ist.
I
wonder
what
time
it
is.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
lange
wir
das
noch
zu
tun
haben.
I
wonder
how
long
we'll
have
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
lange
wir
noch
haben,
das
zu
tun.
I
wonder
how
long
we'll
have
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
es
ist,
reich
zu
sein.
I
wonder
what
it
feels
like
to
be
rich.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
viel
Pferde
im
Bürgerkrieg
umgekommen
sind.
I
wonder
how
many
horses
died
during
the
Civil
War.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
Tom
aus
dem
Schlamassel
wieder
herauskommt.
I
wonder
how
Tom
will
get
out
of
that
mess.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
es
hier
wohl
vor
drei
Jahren
aussah.
I
wonder
what
this
place
was
like
three
years
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
das
zustande
kam.
I
wonder
how
it
came
about.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
es
wäre,
reich
zu
sein.
I
wonder
what
it
would
be
like
to
be
rich.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
Tom
entkommen
konnte.
I
wonder
how
Tom
escaped.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
das
Wetter
morgen
sein
wird.
I
wonder
what
the
weather
will
be
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
lange
Tom
hier
war.
I
wonder
how
long
Tom
has
been
here.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
wie
das
funktioniert.
I
wonder
how
this
works.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich
wie
Tom
entkommen
konnte.
I
wonder
how
Tom
got
away.
Tatoeba v2021-03-10