Übersetzung für "Ich fahre mit dem auto" in Englisch

Ich fahre gewöhnlich mit dem Auto zur Arbeit.
I usually go to work by car.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fahre jeden Tag mit dem Auto ins Büro.
I take the bus to work every day.
Tatoeba v2021-03-10

Deswegen fahre ich gern mit dem Auto.
This is why I like to drive everywhere.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre dich besser mit dem Auto bis nach Hause.
I'd better drive you home.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fahre mit dem Auto zur Kirche.
I go to church by car.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fahre jeden Tag mit dem Auto zur Arbeit.
I go to work by car every day.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fahre mit dem nächsten Auto.
I'll catch the next ride.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre nicht gern mit dem Auto.
I do not like to drive the car.
CCAligned v1

Ich fahre nach London (mit dem Auto).
I go to London by car.
ParaCrawl v7.1

Ich fahre mit dem Auto zum Markt.
I go to the market by car.
ParaCrawl v7.1

Ich fahre mit dem Auto nach Südosten und rede mit dem jungen Shaw in Martinsville.
I'm gonna take a road trip southeast of here and go get this Shaw kid down in Martinsville.
OpenSubtitles v2018

Mein Bike Philosophie: Ich fahre mit dem Auto, Ich fahre mit dem Fahrrad.
My biking philosophy: I travel by car, I travel by bike.
CCAligned v1

Wenn es auf der Straße stark friert oder stark regnet, fahre ich mit dem Auto.
When it is freezing hard in the street or it is raining heavily, I travel by car.
ParaCrawl v7.1

Bis dahin fahre ich öfter mit dem Auto vorbei, aber keine Chance zum parken.
I often go by with my car in the mean time, but no chance to park.
ParaCrawl v7.1

Da es immer noch ordentlich regnet fahre ich mit dem AUto weiter in Richtung Chicago.
The rain is continuing and I decide to drive westwards in direction to Chicago.
ParaCrawl v7.1

Meistens fahre ich aber mit dem Auto und habe das Brompton eigentlich immer dabei.
But usually I drive by car and have the Brompton always with me.
ParaCrawl v7.1

Den FOX Float Dämpfer fahre ich mit dem per Auto-SAG ermittelten Wert von 130 PSI.
The FOX Float shock is set with the value determined by the Auto-SAG feature: 130 PSI.
ParaCrawl v7.1

Ich fahre mit dem Auto, deswegen werde ich erst am Donnerstag, den 17., zurück sein.
I'm driving back this time, so I won't be there until Thursday, the 17th.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre mit dem Auto ins Büro, und ich versuche, so früh wie möglich von zu Hause loszufahren, um den Stau zu umgehen.
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
Tatoeba v2021-03-10

Wegen des starken Verkehrs während der Hauptverkehrzeit (7: 30- 09.30; 16: 30-18: 30) in Sofia, ich fahre nicht mit dem Auto zur Arbeit, sondern nur mit der U-Bahn während den Arbeitstag, was der Besitz meines Autos viel verteuert und nicht kosteffizient.
Because of the heavy traffic during rush hours (7:30- 09:30; 16:30-18:30) in Sofia I even use don’t use it to go to work but I only use the underground during workdays which makes the ownership of a car quite expensive and not cost-effective.
ParaCrawl v7.1

W: Jetzt versuche ich, wieder auf die Parallelwelten zu kommen, d.h. also diese vielen unendlich vielen Möglichkeiten, die sich darstellen, wie ich entscheiden kann, mache ich einen Spaziergang, bleibe ich zu Hause, fahre ich mit dem Auto oder was auch immer, die hat ja dann mein weiteres Ich in einer Parallelwelt auch.
W: I would like to come back to the parallel worlds. These many countless possibilities that are available, do I make a walk or do I stay at home, do I drive with the car or not or whatever, all this you as well have in a parallel incarnation.
ParaCrawl v7.1

Ich fahre mit dem Auto durch das Salzburger Land, diese ausnehmend schöne Gegend.Planlos, mit großen Augen und offenem Mund kurve ich durch das Wiestal.
I am driving a car through the Salzburger Land, this exceptionally beautiful region. Without a plan, keeping eyes and mouth open, I meander through the Wiestal.
ParaCrawl v7.1