Übersetzung für "Ich darf sagen" in Englisch

Darf ich sagen, dass meine Frage spezifischer war.
May I say that my question was more specific.
Europarl v8

Ein letztes darf ich noch sagen: Es wurde der Weltraumschrott erwähnt.
Let me close with the following remarks. Mention has been made of the problem of space debris.
Europarl v8

Ich darf sagen, dass dies zwei unterschiedliche Themen sind.
May I say that these are two different issues.
Europarl v8

Abschließend darf ich sagen, daß ich einigen Anliegen zustimme.
In conclusion, I can say that I do share some of your concerns.
Europarl v8

Die jüngsten Entwicklungen sind beunruhigend, ich darf wohl sagen sehr beunruhigend.
Recent developments there give cause for concern, indeed I might say a great deal of cause for concern.
Europarl v8

Ich darf sagen, er hat sich bewährt.
I must say that it has proved worthwhile.
Europarl v8

Diese Maßnahmen - das darf ich vorweg sagen - waren sehr gut ausgearbeitet.
These measures - I should say straightaway - were very well thought out.
Europarl v8

Dieser Kompromiss ist, das darf ich deutlich sagen, entscheidungsreif.
I should make it clear that this compromise is ready for approval.
Europarl v8

Als letzte Rednerin darf ich das sagen.
As the last person to speak, I can say that.
Europarl v8

Ich darf sagen, dass die Koordinatoren aller Parteien diese Ansicht teilten.
I have to say that the coordinators of all parties shared this view.
Europarl v8

Ich darf sagen, Ihre Erfahrungen waren auch meine Erfahrungen.
Let me say that my experiences were the same as yours.
Europarl v8

Wir tun unser Bestes, wenn ich so sagen darf.
We are doing our best, if I may say so.
Europarl v8

Von Ein-Mann-Fraktion zu Ein-Mann-Fraktion darf ich sagen: Herzlichen Glückwunsch!
So, from one member of a group of one to another member of a group of one, let me say: congratulations.
Europarl v8

Somit darf ich wohl sagen, dass diese Präsidentschaft ...
So I might say that this Presidency ...
Europarl v8

Und, wenn ich das sagen darf, irgendwann werden wir sie bauen.
And, if I may add, at one point we will build them.
TED2020 v1

Ich darf sagen, was ich will.
I can say whatever I wish.
Tatoeba v2021-03-10

Judy, wenn ich so sagen darf, Sie treffen eine übereilte Entscheidung.
Judy, it seems to me, if I may say so we are making rather a hasty decision.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt darf ich es sagen.
But now I have a right to tell you:
OpenSubtitles v2018

Das ist ein schönes Stück, wenn ich das sagen darf.
A beautiful job if I may so.
OpenSubtitles v2018

Herr, ich darf es nicht sagen.
Sir, I... I cannot tell you.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich so sagen darf, Sie haben ein kurioses, reizendes Haus.
And if I may say so, you have a very curious and charming house.
OpenSubtitles v2018

Und eine äußerst reizende, wenn ich das sagen darf.
And a most decorative one too, if I may say so.
OpenSubtitles v2018

Mr. Boss, darf ich etwas sagen?
Mr Boss, you permit me to speak?
OpenSubtitles v2018

Besser als dein Geschmack für Kleidung, wenn ich so sagen darf.
If I may say so, much better than your taste in clothes.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich das sagen darf, ich mache sehr gute heiße...
If I do say so myself, I make very good hot...
OpenSubtitles v2018

Darf ich ihr sagen, sie soll sich bei Ihnen im Savoy melden?
Then may I tell her to get in touch with you at the Savoy? I wish you would.
OpenSubtitles v2018

Darf ich offen sagen, was ich denke?
Dr. Humbert, I tell you what I do think.
OpenSubtitles v2018

Sie machen das sehr gut, wenn ich das sagen darf.
And you're running them pretty well, if I may say so, sir.
OpenSubtitles v2018