Übersetzung für "Ich bin verzweifelt" in Englisch

Ich bin ganz verzweifelt und brauche Rat.
I am desperately... in need of advice.
OpenSubtitles v2018

Ich bin verzweifelt, meine Herren.
I'm desperately sorry, gentlemen. Really, I am.
OpenSubtitles v2018

Ich bin verzweifelt und weiß absolut nicht, was ich tun soll.
I'm desperate, can you do anything to help me?
OpenSubtitles v2018

Ich bin verzweifelt, Herr Doktor.
I'm discouraged, Doctor. They keep dying.
OpenSubtitles v2018

Ich lebe in Surrey, Dr. Watson, und ich bin völlig verzweifelt.
I live in Surrey, Doctor Watson, and I've come to London on sheer desperation.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe dir auch gesagt, dass ich verzweifelt bin.
But I also told you I was desperate.
OpenSubtitles v2018

Wie ich schon sagte, ich bin verzweifelt.
Like I said, I'm desperate.
OpenSubtitles v2018

Ich bin verzweifelt und das macht mich gefährlich.
Now, I am desperate, which means I'm dangerous.
OpenSubtitles v2018

Ich bin verzweifelt, denn ich bin auch abgeschnitten von meinem kranken Sohn.
My despair is also greater, because I'm cut off from my ailing son.
OpenSubtitles v2018

Ich bin verzweifelt und weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
I am a desperate woman and do not know to whom else to turn.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wohl kaum verzweifelt, und er sagte es erst hinterher.
I'm hardly desperate, and he only mentioned it afterwards.
OpenSubtitles v2018

Da ich verzweifelt bin, kommen Sie rein.
But since I'm desperate, come on in.
OpenSubtitles v2018

Wenn du weg bist, bin ich so verzweifelt.
I get so overwhelmed when you're gone.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du wirklich, dass ich so verzweifelt bin?
You really think I'm that desperate?
OpenSubtitles v2018

Bitte, ich bin verzweifelt, Kumpel.
Please, I'm desperate.
OpenSubtitles v2018

Bitte Mike, Ich bin hier Wirklich verzweifelt.
Please, Mike, I'm really desperate here.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, ich bin verzweifelt.
Sorry. I'm desperate.
OpenSubtitles v2018

Ich bin offensichtlich verzweifelt, sonst würde ich Sie nicht um Hilfe bitten.
Look, obviously, I'm desperate, otherwise I wouldn't be asking you for help.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so verzweifelt, was soll ich denn jetzt tun?
I am so desperate, what shall I do?
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich ganz verzweifelt bin und alles in Scherben liegt,
When I'm in despair and life has turned into a mess
OpenSubtitles v2018

Und wer sagt Ihnen, dass ich verzweifelt bin?
And who told you I'm desperate?
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig und Sookie ist nicht da, Ich bin verzweifelt.
It's really important... and Sookie didn't show and I'm desperate.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, ich bin verzweifelt.
I'm sorry, but I'm desperate.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein wenig verzweifelt, Sol.
I'm a little desperate, Sol.
OpenSubtitles v2018

Das war nur 'n Gerücht und ich bin verzweifelt.
That was just a rumor and, yes, I'm desperate.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich brauche dich jetzt... weil ich verzweifelt bin.
Alright, and it's necessary to do it now because I'm desperate..
OpenSubtitles v2018

Ich störe ungern, aber ich bin verzweifelt.
I hate to bother you, but I'm desperate.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin verzweifelt neugierig, über Eure kommende Hochzeit.
But I am desperately curious about your upcoming nuptials.
OpenSubtitles v2018

Katie, ich bin einfach verzweifelt.
Okay, I'm just desperate. [sigh]
OpenSubtitles v2018