Übersetzung für "Ich bin sehr verwundert" in Englisch

Ich bin sehr verwundert, daß der Rat sie nicht angenommen hat.
I think it is most odd that Council has not been able to approve them.
Europarl v8

Ich bin sehr verwundert über seine Stellungnahme.
I am quite astonished by his statement.
Europarl v8

Ich bin jetzt sehr verwundert über diese Veränderung.
I am very surprised at this change.
Europarl v8

Ich bin sehr verwundert darüber, Herr Präsident, daß Sie von einem unabhängigen Büro sprechen.
What surprises me so much, Mr Santer, is how you can talk about an independent office.
Europarl v8

Zugleich bin ich sehr verwundert, daß sich die finnische Ratspräsidentschaft einem derartig unhaltbaren Standpunkt des Rates anschließt, wonach sich das Weltgeschehen weder auf den Haushaltsrahmen der EU noch auf den Endbetrag des EU-Haushalts auswirkt.
At the same time, I wonder how Finland, as the country to hold the Presidency, has clung to the untenable position of the Council, according to which world events do not influence the EU budgetary framework and the final sums fixed in the budget itself.
Europarl v8

Ich bin sehr verwundert darüber, dass das Kompromisspaket, auf das sich die drei größten Fraktionen geeinigt haben, vom Rat abgelehnt worden ist.
Could I express surprise that the compromise package negotiated by the three largest groups has been rejected by the Council?
Europarl v8

Ich bin sehr verwundert, wenn hier in diesem Haus argumentiert wird, das Vertrauen in den Euro sei erschüttert.
I am quite astonished to hear it said in this House that confidence in the euro has been shaken.
Europarl v8

Ich bin sehr verwundert darüber, dass die Kommission von einem Kurs ausgeht, bei dem die Einkommensentwicklung, die an dieses System gekoppelt wird, ohne jegliche Indexprüfung auf einen Pauschalbetrag festgeschrieben werden soll.
It surprises me that the Commission is working on the basis of a policy whereby growth in income under the scheme would be set at a fixed level rather than being index-linked.
Europarl v8

Ich bin darüber sehr verwundert, weil ich Sie als sehr höflichen Menschen kenne, und ich frage mich ...
I am astonished that the President of the European Assembly should have thought fit to criticize the way parliaments work in France and Italy.
EUbookshop v2

Ich bin schon sehr verwundert, daß die Berichterstatterin ihre im Ausschuß abgelehnten Änderungsanträge jetzt erneut unter ihrem eigenen Namen einbringt, obwohl sie unserem Ver ständnis nach das Votum des Ausschusses im Plenum zu verteidigen hätte.
I am very surprised that the rapporteur should now be tabling her amendments again, in her own name, after they were rejected at the committee stage, despite the fact that, as we understand it, she ought to be defending the committee's vote to the plenary session.
EUbookshop v2