Übersetzung für "Ich bin gestresst" in Englisch
Wenn
ich
gestresst
bin,
fange
ich
an,
stundenlang
zu
kochen.
When
I'm
stressed,
I
start
cooking
for
hours.
Tatoeba v2021-03-10
Aufgrund
ihrer
Inkompetenz
bin
ich
total
gestresst.
I'm
stressed
out
due
to
their
incompetence.
Tatoeba v2021-03-10
Aufgrund
der
Inkompetenz
von
denen
bin
ich
total
gestresst.
I'm
stressed
out
over
their
incompetence.
Tatoeba v2021-03-10
Weil
die
so
inkompetent
sind,
bin
ich
total
gestresst.
I'm
stressed
out
over
their
incompetence.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
essen,
wenn
ich
gestresst
bin.
I
eat
when
I
get
stressed
out!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
gestresst
und
mir
meiner
Sterblichkeit
bewusst.
I'm
just
stressed
out
and
kind
of
feeling
my
mortality
lately.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestresst,
aber
es
ist
genau
umgekehrt.
I
am
stressed,
but
you've
got
it
backwards.
OpenSubtitles v2018
Mein
Chef
will
sich
mit
mir
treffen
und
ich
bin
etwas
gestresst.
My
boss
wants
to
meet
with
me,
and
I'm
stressing.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
bin
ein
wenig
gestresst.
Okay,
I
am
a
little
stressed.
OpenSubtitles v2018
Entschuldige,
ich
bin
ein
wenig
gestresst.
Sorry.
I'm
a
bit
stressed
right
now.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
gestresst
bin,
lege
ich
gerne
Kleidung
zusammen.
When
I
get
stressed,
I...
I
like
to
fold.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
bin
ich
gestresst.
God,
I'm
so
stressed.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
gestresst
wegen
des
Balls.
I'm
just
so
stressed
about
this
dance.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie,
ich
bin
gestresst?
You
think
I'm
stressed?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
etwas
ziemlich
gestresst,
das
alles...
alleine
machen
zu
müssen.
I'm
a
little
stressed
out
doing
this
all
by
myself.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
ich
bin
ein
bisschen
gestresst
wegen
dem
Plattenvertrag
für
Cherlene.
Sorry,
I'm
a
bit
stressed
out
about
Cherlene
getting
a
record
deal.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestresst
und
depressiv,
weil
das
Fahrzeug
kaputt
ist.
I
am
stressed
and
depressed
to
see
that
ride
die,
but
if
you
say
we're
rolling
on,
OpenSubtitles v2018
Hey
Kinder,
das
ist
zu
anstrengend,
ich
bin
voll
gestresst.
Hey,
kids,
this
is
too
stressful.
I
am
stressing
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
gestresst
bin,
gehe
ich
gerne
einkaufen.
When
I'm
stressed
out,
I
like
to
shop.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab's
satt,
ich
bin
gestresst.
I'm
tired.
I'm
stressed.
OpenSubtitles v2018
Die
bekomme
ich
manchmal,
wenn
ich
gestresst
bin.
I
get
them
sometimes
when
I'm
stressed.
OpenSubtitles v2018
Warum
denken
Sie,
bin
ich
so
gestresst?
Why
do
you
think
I'm
so
stressed?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
16-Stunden-Tage
-
und
ich
bin
wirklich...
-
gestresst.
I've
just
been
working
16-hour
days,
and
I'm
really--
stressed.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
was
getrunken,
ich
bin
etwas
gestresst.
I
didn't
mean...
I
had
a
couple
of
drinks.
-
I'm
a
little
stressed.
OpenSubtitles v2018
Ich
stopfe
mich
mit
Kohlenhydraten
zu,
wenn
ich
gestresst
bin.
Please,
I
carbo-load
when
I'm
stressed.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
ich
bin
jetzt
weniger
gestresst.
Guess
I'm
not
so
stressed
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
trinke
nur,
wenn
ich
gestresst
bin.
It's
just
when
I'm
stressed,
this
is
what
I
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestresst,
weil
ihr
immer
nur
streitet.
I'm
stressed
about
everybody
getting
along.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
einfach
gestresst
und
ich
hatte
es
einfach
nötig.
I'm
just
stressed
out
and
I
needed,
OpenSubtitles v2018