Übersetzung für "Höhere beteiligung" in Englisch
Das
zunehmende
Arbeitspensum
wird
eine
höhere
Beteiligung
der
zuständigen
nationalen
Behörden
erfordern.
The
increasing
workload
will
call
for
higher
involvement
of
the
NCAs.
ELRC_2682 v1
Die
Geschäftswelt
braucht
eine
höhere
Beteiligung
von
Frauen.
More
women
are
needed
in
business.
TildeMODEL v2018
Die
Gewerkschaften
fordern
aus
diesem
Grund
eine
höhere
finanzielle
Beteiligung
des
Staates.
Trade
unions
are
therefore
asking
for
a
higher
financial
investment
from
the
state.
EUbookshop v2
Auch
haben
sie
Anspruch
auf
eine
höhere
finanzielle
Beteiligung
der
öffentlichen
Hand.
Such
vessels
are
also
eligible
for
a
larger
public
financial
contribution.
EUbookshop v2
Die
optional
integrierte
Multipoint
Brücke
gewährleistet
höhere
Flexibilität
und
Beteiligung.
Optional
4-way
embedded
multipoint
bridge
allows
for
greater
flexibility
and
participation
ParaCrawl v7.1
Die
Plattform
strebt
jedoch
eine
noch
höhere
Beteiligung
an.
Nevertheless,
the
Platform
would
like
to
get
more
organisations
involved.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Elften
Kongress
wird
eine
ähnliche
wenn
nicht
sogar
höhere
Beteiligung
erwartet.
A
similar,
if
not
higher
attendance
is
expected
at
the
Eleventh
Congress.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
in
erster
Linie
eine
höhere
Flexibilität
zur
Beteiligung
von
Mitarbeitern.
The
aim
is
primarily
greater
flexibility
for
employee
participation.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Zypern
verzeichnete
Zunahme
kommt
hauptsächlich
durch
die
höhere
Beteiligung
junger
und
hochqualifizierter
Menschen
zustande.
This
increase
is
mainly
due
to
the
higher
participation
of
young
adults
and
highly
skilled
people.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Jahr
des
Programms
gab
es
gegenüber
dem
ersten
Jahr
eine
höhere
Beteiligung
von
Behinderten.
There
has
been
an
increase
in
the
participation
of
disabled
people
in
the
second
year
of
the
programme,
compared
to
the
first
year.
EUbookshop v2
Der
Großteil
der
Paare
wünscht
sich
aber
eine
höhere
Beteiligung
der
Frauen
am
Erwerbseinkommen.
The
majority
of
couples
would
however
like
women
to
make
a
greater
contribution
towards
earned
income.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
ist
jedoch
eine
höhere
Beteiligung
von
Frauen
am
sozialen
und
politischen
Leben
jedes
Landes
und
im
EP
notwendig.
I
must
underline
the
need,
however,
for
greater
participation
by
women
in
the
social
and
political
life
of
every
country
and
in
the
EP.
Europarl v8
In
dieser
Rede
im
Jahr
2000
sagten
Sie
auch,
dass
ein
einfaches
Kriterium
zur
Feststellung,
ob
die
Bürger
mit
der
Arbeit
der
Europäischen
Union
zufrieden
sind,
eine
höhere
Beteiligung
an
den
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
im
Jahr
2004
sein
würde.
In
that
2000
speech
you
also
said
that
a
simple
benchmark
of
whether
the
EU
had
delivered
would
be
a
higher
turnout
in
the
2004
European
Parliamentary
elections.
Europarl v8
Wir
brauchen
ein
familienfreundlicheres
Umfeld
in
unseren
Mitgliedstaaten,
den
Ausbau
von
Angeboten
zur
Kinderbetreuung,
mehr
Betriebskindergärten,
die
bessere
Vereinbarkeit
von
Familie
und
Beruf,
die
höhere
Beteiligung
von
Frauen
am
aktiven
Arbeitsleben,
mehr
Teilzeitarbeit
für
Eltern
und
den
sicheren
Wiedereinstieg
nach
der
Familienphase.
We
need
a
more
family-friendly
environment
in
our
Member
States,
more
childcare
choices,
more
workplace
daycare
centres,
better
opportunities
for
combining
family
and
work,
greater
participation
by
women
in
the
working
world,
more
part-time
work
for
parents
and
a
secure
return
to
work
after
child
raising.
Europarl v8
Einige
Spitzenpolitiker
haben
starke
Erklärungen
abgegeben,
um
eine
höhere
Beteiligung
von
Frauen
an
der
Regierung
zu
unterstützen.
Some
leaders
have
made
powerful
statements
in
support
of
greater
female
participation
in
government.
News-Commentary v14
Um
dem
drastischen
Anstieg
der
Leistungen
ihrer
Arbeitsunfähigkeitsversicherung
entgegenzuwirken,
verlangen
die
Niederländer
von
Firmen,
in
denen
viele
Beschäftigte
solche
Leistungen
beanspruchen,
jetzt
eine
höhere
Beteiligung
an
der
Arbeitsunfähigkeitsversicherung
und
schaffen
damit
einen
starken
Anreiz,
für
mehr
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
zu
sorgen.
To
stem
the
dramatic
rise
in
disability
payments,
the
Dutch
now
require
firms
with
high
claim
rates
to
pay
more
for
disability
insurance,
thereby
creating
a
strong
incentive
to
ensure
greater
workplace
safety.
News-Commentary v14
Bei
den
am
häufigsten
anzutreffenden
politischen
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Arbeitsmarktsituation
von
Menschen
mit
Behinderungen
handelt
es
sich
um
Aktivierungsstrategien,
die
abstellen
auf
eine
individuelle
Unterstützung,
auf
eine
höhere
Beteiligung
an
Maßnahmen
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung,
auf
eine
Verbesserung
der
Rechtsvorschriften
zur
Förderung
der
Integration
der
Betroffenen
oder
auf
die
Schaffung
steuerlicher
Anreize.
Most
frequent
policies
to
improve
the
labour
market
situation
of
people
with
disabilities
are
activation
policies
such
as
personalised
support,
increased
participation
in
education
and
vocational
training,
improved
legislation
to
promote
integration
of
disabled,
and
tax
incentives.
TildeMODEL v2018
Außerdem
können
US-Investoren
eine
höhere
Beteiligung
am
stimmberechtigten
Kapital
von
EU-Luftfahrtunternehmen
erwerben
als
EU-Investoren
von
US-Luftfahrtunternehmen
(49%
gegenüber
25%).
Finally
it
permits
US
investors
to
own
a
greater
share
of
the
voting
stock
of
EU
airlines
(49%)
than
EU
investors
can
of
US
airlines
(25%).
TildeMODEL v2018
Die
ersten
Ergebnisse
lassen
auf
eine
wesentlich
höhere
industrielle
Beteiligung
schließen,
als
dies
bei
regulären
Aufforderungen
im
Rahmen
des
RP7
der
Fall
ist.
Preliminary
results
show
a
significantly
higher
industrial
participation
compared
to
regular
FP7
calls.
TildeMODEL v2018
Eine
höhere
Beteiligung
an
den
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
2009
als
2004
ist
ebenfalls
ein
wichtiges
Ziel,
zu
dem
die
Kommunikationsbemühungen
aller
EU-Institutionen
beitragen
sollten.
A
higher
turn-out
in
the
2009
elections
than
in
2004
is
also
an
important
goal
to
which
the
communication
efforts
of
all
EU
institutions
should
contribute.
TildeMODEL v2018
Eine
höhere
Beteiligung
der
Frauen
am
Arbeitsmarkt
gewährleistet
nicht
nur
deren
wirtschaftliche
Unabhängigkeit,
sondern
trägt
auch
wesentlich
zur
wirtschaftlichen
Entwicklung
und
zur
Tragfähigkeit
der
Sozialversicherungssysteme
bei.
Increased
participation
by
women
in
the
labour
market
offers
both
a
guarantee
of
their
economic
independence
and
a
substantial
contribution
to
economic
development
and
the
sustainability
of
social
protection
systems.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
arbeitet
derzeit
an
einer
Empfehlung
mit
Vorschlägen
für
eine
höhere
Beteiligung
von
KMU
an
Gemeinschaftsprogrammen.
The
Commission
is
currently
preparing
a
Recommendation
on
ways
to
increase
the
participation
of
SMEs
in
Community
programmes.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
des
Ladungsumschlags
wurden
die
traditionellen
Strukturen
vielfach
mit
Erfolg
in
Frage
gestellt,
so
dass
schrittweise
die
Beschränkungen
bei
vielen
Märkten
aufgehoben
wurden,
die
sich
inzwischen
stärker
am
Wettbewerb
orientiert
haben,
eine
höhere
Beteiligung
des
privaten
Sektors
aufweisen
und,
wie
allgemein
anerkannt
wird,
bei
marktorientierterer
Preisgestaltung
eine
höhere
Effizienz
erreichen.
In
the
area
of
cargo
handling
the
traditional
structures
have
often
been
successfully
challenged,
with
the
result
that
restrictions
have
been
gradually
removed
from
many
markets
which
have
become
more
commercially
oriented
with
increasing
participation
of
the
private
sector
and,
as
is
generally
recognised,
increased
efficiency
accompanied
by
more
market-oriented
pricing.
TildeMODEL v2018
Es
ist
sinnvoll,
eine
höhere
finanzielle
Beteiligung
der
Union
in
Höhe
von
75
%
aufrechtzuerhalten,
um
die
Anstrengungen
der
Mitgliedstaaten
zur
schnellstmöglichen
Tilgung
dieser
Seuche
zu
verstärken.
It
is
appropriate
to
maintain
a
higher
level
of
financial
contribution
by
the
Union,
at
75
%,
in
order
to
reinforce
the
efforts
of
the
Member
States
to
eradicate
that
disease
as
soon
as
possible.
DGT v2019
Angesichts
dieser
außergewöhnlichen
Lage
ist
es
angebracht,
eine
höhere
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
am
Programm
zur
Tilgung
und
Überwachung
der
Traberkrankheit
in
diesem
Mitgliedstaat
vorzusehen.
In
view
of
this
exceptional
situation,
it
is
appropriate
to
provide
for
a
higher
level
of
Community
contribution
to
the
programme
for
the
monitoring
and
eradication
of
scrapie
in
that
Member
State.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
müssen
jedoch
vor
allem
deshalb
die
praktische
Umsetzung
der
Richtlinie
verbessern,
um
eine
höhere
Beteiligung
von
Wählern
und
Kandidaten
aus
anderen
Mitgliedstaaten
zu
erreichen.
However,
Member
States
need
to
improve
the
application
in
practice
of
the
Directive,
notably
to
increase
the
participation
of
non-national
voters
and
candidates.
TildeMODEL v2018