Übersetzung für "Hohe strafe" in Englisch

Muss er dafür eine hohe Strafe zahlen?
Will it be a large penalty that he'll have to pay?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie verstehen aber eine schöne hohe Strafe.
I'll just bet you understand a nice stiff fine though.
OpenSubtitles v2018

Wir konnten die hohe Strafe nicht zahlen.
Couldn't pay the fine. The big fucking fine.
OpenSubtitles v2018

Dies ist verständlich, wenn man die ihm drohende hohe Strafe berücksichtigt.
This is understandable when one considers the threat of a penalty he considered.
ParaCrawl v7.1

Das MicroUSB Kabel, das darin ist hohe Qualität, Strafe können Sie.
The microUSB cable that comes with it is great quality, You can use penalty.
ParaCrawl v7.1

Ticket Checks sind regelmäßig und spontan, riskieren Sie nicht, eine hohe Strafe zu zahlen.
Ticket checks are regular and spontaneous, do not risk paying a high fine.
CCAligned v1

Man muss eine hohe Strafe zahlen und erhält Sanktionen, die das Geschäft erheblich beeinträchtigen können.
You will have to pay a hefty fine and receive sanctions that may hurt your business significantly.
ParaCrawl v7.1

Der Fall der jungen Männer von Temerin zeigt ungeheuerliche Verstöße gegen Menschenrechte auf, die begangen wurden, indem fünf junge Männer für eine Kneipenschlägerei die übertrieben hohe Strafe von insgesamt 61 Jahren Haft auferlegt wurde, die sie unter Bedingungen, die an die Dritte Welt erinnern, absitzen müssen und dabei gefoltert und unmenschlichen, grausamen Behandlungen ausgesetzt werden.
The case of the young men of Temerin shows a flagrant violation of human rights perpetrated by imposing an excessively severe sentence of a total of 61 years in prison on five young men for a pub fight, which they must serve in third world conditions, tortured and subject to inhumane, cruel treatment.
Europarl v8

Ich habe den Aufruf zur sofortigen Aussetzung des Assoziierungsabkommens EU-Israel nicht unterstützt, weil ich der Meinung bin, dass mit dieser Maßnahme zu diesem Zeitpunkt eine zu hohe Strafe verhängt würde und dies auch noch selektiv geschähe.
I did not support the call for an immediate suspension of the EU-Israel Association Agreement as I felt this move to be too punitive and selective at this juncture.
Europarl v8

Eine hohe Strafe ist erforderlich, um die Gleichbehandlung aller Fahrzeughersteller (solche, die die Vorschriften bald einhalten, und andere, die dies erst später tun) zu gewährleisten.
A high penalty is required in order to ensure all car manufacturers (both those that comply early and those that comply late) are treated equally.
TildeMODEL v2018

Das Urteil und die unverhältnismäßig hohe Strafe gegen J.S. Tissainayagam geben Anlass zur Besorgnis hinsichtlich des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Pressefreiheit in Sri Lanka.
The verdict and the disproportionate sentence against Mr Tissainayagam give rise to concern with respect to freedom of expression and freedom of the press in Sri Lanka.
TildeMODEL v2018

Ich möchte hier sehr nachdrücklich die Auffassung des Rechtsausschusses unterstützen, daß dazu auch Sanktionen gehören, denn es geht ja in einer Zollunion nicht, daß gleiche Verstöße nach unterschiedlichen Vorschriften geahndet werden bzw. daß man dann in einem Land überhaupt nichts und im anderen Land eine hohe Strafe zu bezahlen hat.
I fully endorse the Legal Affairs Committee's view that this should include sanctions, because it is unacceptable that the punishment for the same offence should differ according to the legislation, that a large fine should be paid in one country, nothing in another.
EUbookshop v2

Ich bezweifle, dass jemand eine hohe Strafe für Amtsanmaßung riskieren würde,... nur um Fragen über einen unterklassigen Ingenieur mit einem ungelösten Ödipus-Komplex zu stellen.
I doubt anyone would risk the stiff penalties for impersonating a federal officer just to ask questions about a minor league engineer with an unresolved Oedipal complex.
OpenSubtitles v2018

Für den Fall, dass der gerufene König von den Gegnern abgestochen wurde (oder im Talon liegenblieb), war eine hohe Strafe zu zahlen.
In the event that the called King was beaten by the opponents (or remained in the talon), a high penalty had to be paid.
WikiMatrix v1

Wenn du dagegen ankämpfst und das Gericht gegen Dich entscheidet, was sehr gut möglich ist, wenn man die Umstände Deiner Festnahme betrachtet, kann es eine ziemlich hohe Strafe werden.
If you fight it and the court finds against you, which is a distinct possibility, given the circumstances of your arrest, the sentence, Alphonse, could be harsh.
OpenSubtitles v2018

Außerdem, ungeachtet ganz versucht noch das leichtsinnige Alter und die hohe Beschäftigung, die Strafe die Kräfte in der neuen Tätigkeitsart – das Modell ist im Begriff, des Designers der Kleidung zu präsentieren.
Moreover, despite absolutely still thoughtless age and high employment, Kara tries the forces in a new kind of activity – the model is going to act as the fashion designer.
ParaCrawl v7.1

Du, wenn die mich hier auf dem Markt mit deinen Pfennigen erwischen, muss ich eine hohe Strafe zahlen.
Listen, if they caught me with your pennies, I'd have to pay a heavy fine, just like you would.
ParaCrawl v7.1

Außerdem müssen die Familien jeweils eine Geldstrafe von 2.140 Euro zahlen, eine hohe Strafe in der verarmten tibetischen Region.
In addition, the families were made to pay fines of 2140 euros each, a heavy punishment in the impoverished Tibetan region.
ParaCrawl v7.1

Dorjee war nicht in der Lage, die hohe Strafe von 8.000 Yuan (US$750) zu zahlen und bekam zu hören, er müsse bis 1997 zahlen, sonst würde die Hälfte seines Ackerlandes konfisziert.
He couldn't pay the heavy fine of 8,000 yuan (US$750) and was told to pay by 1997 or half his land would be confiscated.
ParaCrawl v7.1

Noura Hussein ist das Opfer eines brutalen Angriffs durch ihren Ehemann und fünf Jahre Haft nach einer Tat in Notwehr sind eine unverhältnismässig hohe Strafe.
"Noura Hussein was the victim of a brutal attack by her husband and five years' imprisonment for acting in self-defence is a disproportionate punishment.
ParaCrawl v7.1

In vielen Ländern ist es verboten, während der Fahrt zu rauchen, und wenn die örtliche Polizei kontrolliert, kann eine hohe Strafe verhängt werden.
In many countries it is forbidden to smoke when driving and if the local police stop you can get a high fine.
ParaCrawl v7.1

Zunehmend werden von der zweiten Kategorie von Staaten zur Strafe hohe Zinssätze für Geld, das auf den Finanzmärkten geliehen wird, verlangt.
Increasingly, the latter are being charged punitive rates for money borrowed from the money markets.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird meist eine hohe Strafe mit einer hohen Gegenstrafe gerächt“, fügt Manfred Milinski hinzu, Direktor am Max-Planck-Institut für Evolutionsbiologie.
In this case, severe punishment usually produces severe revenge," adds Manfred Milinski, Director at the Max Planck Institute for Evolutionary Biology.
ParaCrawl v7.1

Würde es diese, seine Pflicht erwiesenermaßen vernachlässigen, würden Ermittlungsverfahren, Prozeß und hohe Strafe unvermeidlich sein.
If eBay neglected this duty to take care, investigation proceedings, lawsuit and high fines would be inevitable.
ParaCrawl v7.1

Das neue Steuerverfahrensgesetz würde die Höhe der Strafe von 200% auf 100% senken, da den Erfahrungen zufolge die sehr hohe Strafe mit 200% im Grunde genommen nicht zur Rechtsverfolgung motiviert, sondern lediglich die Höhe der nichtbezahlten Schulden erhöht.
The draft would reduce the 200 percent rate to 100 percent since experience shows that a penalty of an excessively high rate of 200 percent does not really motivate greater legal compliance, it only increases the amount of unpaid debts.
ParaCrawl v7.1