Übersetzung für "Hoeher als" in Englisch

Die Brechzahl des Streifens ist hoeher als die der Umgebungsmaterialien.
The refractive index of the strip is higher than the indices of the surrounding materials.
EuroPat v2

Das Kinn war hoeher als bei den heutigen Menschen.
The chin was higher than that of men of today.
ParaCrawl v7.1

Der Preis ist hoeher, als ich gerechnet habe.
The price is higher than what I had in mind.
ParaCrawl v7.1

Wenn das menschliche hoeher spricht als das Goettliche, siegt der Daemon.
When the human speaks more loudly than the Divine, the devil wins.
ParaCrawl v7.1

Diese Marktanteile liegen um zwei- bis dreimal hoeher als die Anteile des naechstfolgenden Wettbewerbers.
These are between two and three times as high as the nearest remaining competitor.
TildeMODEL v2018

Die Loehne und die Zuwachsraten der Arbeitseinkommen liegen in den dynamischeren Industriezweigen zumeist hoeher als in den anderen Sektoren der verarbeitenden Industrie, wenn dieses Phaenomen auch durch hoehere Produktivitaet und hoeheres Produktivitaetswachstum mehr als ausgeglichen wird.
Wages and the rate of pay increase tend to be higher in the more dynamic industries than in other parts of manufacturing, though this is more than compensated by a higher level and growth of productivity.
TildeMODEL v2018

In Mittel- und Osteuropa liegt der Anteil der Beschaeftigten an der Erwerbsbevoelkerung hoeher als in der Gemeinschaft.
A higher proportion of the working age population is employed in Central and Eastern Europe than in the Community.
TildeMODEL v2018

Die oeffentlichen Ausgaben zur Einkommenssicherung fuer Arbeitslose sind in den meisten Mitgliedstaaten tendenziell wesentlich hoeher als die Summen, die fuer beschaeftigungspolitische Massnahmen wie Berufsbildung oder Arbeitsbeschaffung ausgegeben werden.
Public expenditure on income support for the unemployed tends in most Member States to be significantly higher than the amount spent on active labour market measures, such as training or job creation.
TildeMODEL v2018

Generell ist davon auszugehen, dass trotz der als positiv zu bewertenden Aktionen mehrerer Mitgliedstaaten zur Foerderung der Beschaeftigung dieser Personen, der Prozentsatz der Behinderten, die im arbeitsfaehigen Alter und arbeitslos sind, vergleichsweise hoeher ist als der der Nichtbehinderten.
It is broadly believed that the proportion of unemployed disabled persons of working age is relatively higher than that of able-bodied persons despite the positive action taken by several Member States to promote the employment of handicapped persons.
TildeMODEL v2018

Die durchschnittlichen Lohnstueckkosten sind in allen europaeischen Laendern immer noch hoeher als in den wichtigsten Konkurrenzlaendern Japan und USA.
Average unit labour costs are still higher in all European countries than those of their main competitors in Japan and the USA.
TildeMODEL v2018

Dennoch ist die Erwerbsquote der Frauen in den meisten Teilen dieser Laender nach wie vor hoeher als in der Gemeinschaft, obwohl diese Differenz sehr viel geringer ist, als bisweilen behauptet wird, wenn die Daten erst einmal fuer einen Vergleich aufbereitet sind.
Nevertheless, the rate of participation of women in the labour market in most parts of the regions remains higher than in the Community, although once the figures are put onto a comparable basis, the difference is much less than is sometimes claimed.
TildeMODEL v2018

Um dies zu erreichen, ist es notwendig, ja es ist entscheidend, dass eine große Anzahl von Menschen auf diesem Planeten bewusstseinmaessig erwacht, denn das wird euch erlauben, eine hoehere Bewusstseinsebene zu erreichen, hoeher als diejenige, in der ihr euch derzeit befindet.
To achieve this is necessary--it is essential--that a large number of human beings on this planet achieve an awakening of consciousness, because that is what will allow you to rise to a higher state of consciousness, higher than that in which you currently live.
ParaCrawl v7.1

Die Dunkelziffer von geschlagenen und koerperlich misshandelten Kinder in Deutschland ist viel hoeher als jegliche Opfer von sexuellem Missbrauch.
The real figure of beaten and physically abused children in Germany is much higher than that of any victims of sexual abuse.
ParaCrawl v7.1

Er wird durch den hohen Volumenwiderstand der Kollektorlamellen aus mit Graphit (Russ) hochgefuelltem Gummi bedingt, was um 3-4 Ordnungen hoeher liegt als der Widerstand der Metalle.
It is caused by a high volume resistance of collector plates made from rubber heavily loaded with graphite (carbon black) which is 3-4 orders of magnitude higher than the resistance of metals.
EuroPat v2

Wir muessen uns in physischen Schiffen bewegen, da unsere Koerper immer noch physisch sind, wenn auch subtiler und hoeher entwickelt als eure.
We have to move ourselves in physical ships, since our bodies, though more subtle and sophisticated than yours, are still physical.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Die Laufwerksbuchstaben, die nach- folgenden EINHEITEN zugewiesen werden, werden immer hoeher sein, als diejenigen, die frueheren Einheiten zugewiesen wurden.
Note: the drive letters assigned to subsequent units will always be higher than those assigned to previous units.
ParaCrawl v7.1

Wir sind daran gewoent, dass diese Fahrzeuge verehrt und geachtet umzugehen sind und deren Preis viel Mal hoeher ist als der von modernen Sportautos.
We got used to the fact that these vehicles are respected and are looked after and the price of each car is much higher then the price of modern sport-cars.
ParaCrawl v7.1

Aber sie machten den Fehler, den nach ihnen noch etliche Reiche machen sollten, naemlich den, die Groesse eines Heeres und seine Ausruestung hoeher zu bewerten, als dessen Qualitaet und Kampfmoral.
But the Persians made the mistake, like others after them, to estime the size and equipment of an army higher as its quality and moral.
ParaCrawl v7.1

Ist der auszuzahlende Betrag hoeher als die genannte Summe, d. h. $9,990/£9,990/€9,990 wird der Restbetrag auf da sKonto zurueckgefuehrt und dem Kunden somit ermoeglicht, diesen in Abstimmung mit den hier angefuehrten Bedingungen in den folgenden Monaten auszuzahlen.Das besagte gilt ebenfalls für Abhebungen von progressiven Jackpots.
If the amount to be withdrawn is greater than $9,990/£9,990/€9,990, the remaining amount will be placed back to the player's account, allowing the player to withdraw additional funds the following month in accordance with this term. The foregoing applies also to Withdrawals of progressive jackpots.
ParaCrawl v7.1

Und eigentlich schaetzt Rosenman seine Konzertmusik auch hoeher ein als seine Hits beim Film. Heute (7.9.) wird der vielseitige Komponist 75 Jahre alt, und Georg Hirsch hat ihn in Los Angeles besucht.
In fact, Rosenman thinks of his concert music at least as highly as his hits from the movies. The versatile composer is 75 years old today (Sept. 7), and Georg Hirsch has paid him a visit in Los Angeles.
ParaCrawl v7.1

Filme haben eine sehr viel hoehere Manipulationswirkung als Nachrichten.
Movies have a much higher manipulation effect than news.
ParaCrawl v7.1

Diese drei Laender duerften hoehere Wachstumsraten als in der Gemeinschaft insgesamt verzeichnen, und zwar im Zeitraum 1987-92 jaehrlich 3,1 % und im Zeitraums 1989-93 jaehrlich 2,4 %.
These three countries should experience higher growth rates than those expected for the Community as a whole, 3.1 per cent per annum for 1987-92 and 2.4 per cent per annum for 1989-93.
TildeMODEL v2018

Spar haelt einen relativ hohen Marktanteil in den neuen Bundeslaendern, einen hoeheren Marktanteil als im westlichen Deutschland.
Spar has a relatively high market share in the new German Laender, higher than in the rest of Germany.
TildeMODEL v2018

Diese Aenderung beruecksichtigt die Stellungnahme des Europaeischen Parlaments, das einen hoeheren Vorschuss wuenschte als die urspruenglich von der Kommission vorgesehenen 50 %.
This amendment takes account of the Opinion of the European Parliament which aims at an advance on aid greater than that originally proposed (50%) by the Commission.
TildeMODEL v2018

In den vergangenen Monaten hat Frau PAPANDREOU als fuer den Europaeischen Sozialfonds zustaendiges Kommissionsmitglied Zuschuesse in Hoehe von mehr als 2 480 Mio ECU fuer Massnahmen im Bereich der Berufsbildung und der Arbeitsbeschaffung innerhalb der Gemeinschaft bewilligt.
During the past few months Madame PAPANDREOU, as Commissioner responsible for the European Social Fund, has approved support in excess of 2480 MioECU for vocational training and employment creation measures to be carried out throughout the Community.
TildeMODEL v2018

Andererseits erhoehten sich die Investitionen im Ausland, vor allem in Vermoegensanlagen, in den letzten Jahren ganz erheblich, obgleich dies fuer die Vereinigten Staaten in hoeherem Masse als fuer die Gemeinschaft zutrifft.
Foreign investment, the greater part in financial assets, has increased substantially in recent years, although not on the same scale in the Community as in the United States.
TildeMODEL v2018

Auf dem britischen Markt, der durch diesen Zusammenschluss betroffen wird, und daher als raeumlich relevanter Markt anzusehen ist, gibt es eine erhebliche - mit zunehmender Tendenz - Zahl von Stahl-Service-Center, von denen die groesseren erheblich hoehere Tonnagen absetzen als Gwent.
On the United Kingdom market, which is the market affected by this concentration and must therefore be deemed to be the relevant geographical market, there is a substantial and increasing number of steel service centres, the largest of which sell considerably larger tonnages than Gwent.
TildeMODEL v2018

Aus der Theorie folgt, dass besonders hohe Empfindlichkeiten dann erreicht werden, wenn der wellenleitende Film 1 eine wesentlich hoehere Brechzahl hat als das Substrat 2 und die Messubstanz 3, und wenn die Schichtdicke des wellenleitenden Films 1 etwas groesser als die Mindestschichtdicke gewaehlt wird.
Theory shows that especially high sensitivities are obtained when the refractive index of the waveguiding film 1 is much higher than the indices of the substrate 2 and the sample 3 and when the thickness of the waveguiding film 1 is slightly higher than the minimum thickness (so-called cut-off thickness).
EuroPat v2