Übersetzung für "Hoch bezahlt" in Englisch

Aber dann verhandeln wir, wie hoch sie dafür bezahlt werden.
But then we negotiate on what they're going to get paid.
TED2013 v1.1

Seine irischen und spanischen Genreszenen erfreuten sich großer Beliebtheit und wurden hoch bezahlt.
His rather popular Irish and Spanish genre scenes were highly paid at his time.
ParaCrawl v7.1

Gute, packende Humoresken sind äußerst selten und werden hoch bezahlt.
Good, suspenseful, and humorous short stories are extremely rare and are very well paid.
ParaCrawl v7.1

Sie schauen sich das an. Aber dann verhandeln wir, wie hoch sie dafür bezahlt werden.
They go around looking for what it is, then we negotiate what they'll get paid.
TED2020 v1

Doch was heißt das eigentlich, dass die Belegschaften im Finanzsektor zu hoch bezahlt werden?
But what does it mean to say that financial folk are paid too much?
News-Commentary v14

Ich habe Sie hoch bezahlt.
I've paid you a lot of money.
OpenSubtitles v2018

Unangenehme, dreckige und gefährliche Arbeiten werden zunehmend von Maschinen erledigt oder entsprechend hoch bezahlt.
Unpleasant, dirty and dangerous work will be increasingly done by machines or correspondingly highly paid.
CCAligned v1

Und weil Goldschmied - ein Beruf, der hoch bezahlt und sehr schwer ist.
And because goldsmith - a profession that is highly paid and very heavy.
ParaCrawl v7.1

Dann die sind so hoch bezahlt dass sie nicht befugt sind sie zu mögen oder nicht.
Because they are paid so much they are not entitled to like them or dislike them.
ParaCrawl v7.1

Sicard de Luel wurde für seine Perfidität hoch bezahlt und lebte bis in hohes Alter.
Sicard was well paid for his perfidy and lived to a ripe old age.
ParaCrawl v7.1

Natürlich besteht in unserer Wählerschaft ein allgemeines Vorurteil, dass die Kommissionsbediensteten verwöhnt, privilegiert und hoch bezahlt sind, und wir müssen daher unser Bestes tun, um sicherzustellen, dass die Vergütung angemessen ist und die Dinge nicht zu einem höheren Preis als notwendig eingekauft werden.
There is of course a general prejudice among our electorate that Commission employees are very cosseted, privileged and highly paid, and we must therefore do our best to ensure that remuneration is reasonable and that things are not bought at a higher price than they need to be.
Europarl v8

Ich wäre sehr dankbar, wenn unser werter K Shanmugam die Mühe auf sich nehmen würde, diesen Punkt aufzuklären, sofern er hoch bezahlt wurde, um Teil der Regierung der Stadt Singapur zu sein.
I will really appreciate it if our dear K Shanmugam will kindly enlighten us here since he has been paid so much to play a part in the governing of Singapore city.
GlobalVoices v2018q4

Damit wird hoch qualifiziertes Personal bezahlt, das wertvolle EU-Politik mit unmittelbaren, positiven Auswirkungen auf die Bürger liefert und verwaltet.
These serve to pay high-calibre staff delivering and managing valuable EU policies that have a direct and positive impact on citizens.
TildeMODEL v2018

Diejenigen, die daran Kritik üben, daß die Parlamentsmitglieder zu hoch bezahlt wer den, tun dies zum Teil, weil sie der Auffassung sind, daß wir keine Befugnisse ausüben.
Those who criticize Members of this Parliament for being paid too much do so partly because they think we do not exercise power.
EUbookshop v2

Meines Erachtens laufen auch die Rechtsfakultäten in den USA sehr gut, weil die Rechtsanwälte hoch bezahlt werden, und zwar von denen, die das Geld haben, um sie sich leisten zu können.
I believe that the high quality of the law faculties in the United States is due to the fact that the attorneys are very highly paid, but they are only highly paid by those can afford to employ their services.
Europarl v8

Produktionsfaktoren, d. h. Land, Arbeit, Kapital und Unternehmer sind im Gleichgewicht, wenn sie so hoch bezahlt werden, dass das Einkommen maximiert wird.
Factors of production, i.e., land, labor, capital, and entrepreneurs are in equilibrium when they are paid the maximum possible so as maximize the income.
WikiMatrix v1

Aus den 1970er Jahren beendete er mit seiner umstrittenen Leistung als Colonel Kurtz in einem anderen Coppola-film, Apocalypse Now, ein Kassenschlager für die er hoch bezahlt wurde und die half, seine Karriere-Entlassung in den 1980er Jahren zu finanzieren.
He finished out the 1970s with his controversial performance as Colonel Kurtz in another Coppola film, Apocalypse Now, a box-office hit for which he was highly paid and which helped finance his career layoff during the 1980s.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen diese Website in erster Linie für die Arbeitsplätze im Baugewerbe und mehr körperliche Arbeit zu suchen, als solche Positionen sind hoch in Australien bezahlt.
We recommend this site primarily to look for jobs in construction and more physical work, as such positions are highly paid in Australia.
CCAligned v1

Doch während die Bergleute relativ hoch bezahlt wurden, litten sie unter sehr harten Arbeits- und Lebensbedingungen.
Yet while relatively highly paid, the miners suffered dire working and living conditions.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, zu beseitigen können die Arbeitsplätze von bestimmten Schreiber und Buchhalter ein EDV-Buchhaltungssystem zu installieren, aber es wird die Schaffung von Arbeitsplätzen für Computer-Programmierer und Systemanalytiker - Arbeitsplätze, die professioneller und hoch bezahlt sind, als diejenigen, die sie ersetzt.
For example, installing a computerized accounting system may eliminate the jobs of certain clerks and bookkeepers, but it will create jobs for computer programmers and systems analysts - jobs which are more professional and highly paid than the ones they replaced.
ParaCrawl v7.1

In meiner derzeitigen Stellung höre ich oft wie sich Leute beschweren, dass diese Promis es nicht verdienen haben dort zu sitzen, wo sie sich als hoch bezahlt Poker-Botschafter befinden - dass sie es selbst nie bis dorthin schaffen würden und dass ihre Poker-Fähigkeiten nicht die Aufmerksamkeit verdienen, die sie bekommen.
Working in my current capacity, I often hear people complaining that these people are don’t ‘deserve’ to sit where they sit as high paid poker ambassadors - that they would never get there on their own and that their poker skills don't warrant the attention they are getting.
ParaCrawl v7.1

Wiederum hoch bezahlt und gleichermassen von Kretern und Besuchern geschätzt, ist diese Art sehr wertvoll für die Fischerei.
Again, much prized and appreciated by locals and visitors alike, it is very valuable to the fishing industry.
ParaCrawl v7.1

Kippen Restaurant Personal ist traditionell nicht hoch bezahlt so ein Trinkgeld von 10-15% geschätzt wird.
Restaurant staff is traditionally not highly paid so a tip of 10-15% is appreciated .
ParaCrawl v7.1

Die chinesische Regierung erzählte uns, dass diese Ausländer für das Zeigen der Banner auf dem Tiananmen-Platz hoch bezahlt würden.
We were told by the Chinese government that these foreigners were highly paid to display banners in Tiananmen Square.
ParaCrawl v7.1

Da die Aneigner aber im Grunde die Macht besaßen, die offizielle Macht hingegen ein Gespenst war, so waren die Staatsanwälte letzten Endes gezwungen, sich an das Exekutivkomitee zu wenden mit dem Ersuchen um Wiederherstellung der verletzten Rechte der Ballerinen, deren unkomplizierte Funktionen von den Mitgliedern der Dynastie aus den Volksmitteln hoch bezahlt worden waren.
But since the expropriators really possessed the sovereign power – the official power being a ghost – it became necessary for the Prosecuting Attorney to appeal in the long run to that same Executive Committee to restore the ravished rights of a certain ballerina, whose none too complicated functions had been so highly paid for by the members of the dynasty out of the people’s wealth.
ParaCrawl v7.1

Sie fanden Folgendes heraus: Wenn man Bildungsstand und Fertigkeiten berücksichtigt, waren Finanzjobs bis zur Großen Depression in den 30er Jahren hoch bezahlt, höher als es die Qualität der Beschäftigten nahelegen würde.
They find that if you control for educational attainment and skills, financial jobs were highly paid until the Great Depression of the 1930s, higher than the quality of the people who held the jobs would imply.
News-Commentary v14