Übersetzung für "Herr und frau" in Englisch

Herr van Velzen und Frau Thyssen haben es bereits gesagt.
As Mr van Velzen and Mrs Thyssen said, there is a major obstacle.
Europarl v8

Herr Wynn und Frau Müller fragten nach der Haushaltslinie B-5321 zur Sozialwirtschaft.
Mr Wynn and Mrs Müller asked about budget line B-5321 on the social economy.
Europarl v8

Herr Purvis und Frau Berès haben die Frage der Verwaltung von Vermögenswerten angesprochen.
Mr Purvis and Mrs Berès raised the question of asset management.
Europarl v8

Ich hoffe, Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner werden meinen Anmerkungen Beachtung schenken.
I trust Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner will bear my remarks in mind.
Europarl v8

Herr Hökmark und Frau Ferreira äußerten sich zum Thema Fusionen im Binnenmarkt.
Mr Hökmark and Mrs Ferreira raised the subject of mergers in the internal market.
Europarl v8

Herr Sarkozy und Frau Merkel sollten ihn ebenfalls sehr, sehr gründlich studieren.
Mr Sarkozy and Mrs Merkel should also study the report very, very carefully.
Europarl v8

Herr Barroso und Frau Wallström werden Kopenhagen am Freitag einen Besuch abstatten.
Mr Barroso and Mrs Wallström will be visiting Copenhagen on Friday.
Europarl v8

Herr und Frau Jones bezahlen ihre Bediensteten jede Woche.
Mr and Mrs Jones pay their servants every week.
Tatoeba v2021-03-10

An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich Herr PUTZHAMMER und Frau BELABED.
Mr Putzhammer and Mrs Belabed took part in the general discussion.
TildeMODEL v2018

An der darauffolgenden allge­meinen Aussprache beteiligen sich Herr CASSIDY und Frau BATUT.
There was then a general debate in which Mr Cassidy and Ms Batut spoke.
TildeMODEL v2018

An der anschließenden allgemeinen Aussprache beteiligen sich Herr PEGADO LIZ und Frau SIRKEINEN.
A general discussion ensued in which Mr Pegado Liz and Mrs Sirkeinen spoke.
TildeMODEL v2018

An der anschließenden Aussprache beteiligen sich Herr de KNEGT und Frau BELABED.
Mr de Knegt and Mrs Belabed spoke in the ensuing discussion.
TildeMODEL v2018

An der anschließenden Aussprache beteiligen sich Herr de SCORNET und Frau SHARMA.
A debate ensued in which Mr de Scornet and Mrs Sharma participated.
TildeMODEL v2018

Berichterstatter war Herr MERIANO und Mitberichterstatterin Frau ENGELEN-KEFER.
The rapporteur was Mr Meriano, with Mrs Engelen-Kefer acting as co-rapporteur.
TildeMODEL v2018

Berichterstatter war Herr SCHNIEDERS, Mitberichterstatter waren Herr BOTTAZZI und Frau GREDAL.
The Rapporteur was Mr SCHNIEDERS, Co-Rapporteurs Mr BOTTAZZI and Mrs GREDAL.
TildeMODEL v2018

An der Aussprache beteiligen sich Herr KAMIENIECKI und Frau RAUNEMAA.
Mr Kamieniecki and Ms Raunemaa participated in the debate.
TildeMODEL v2018

An der Aussprache beteiligen sich Herr Moreno und Frau Walker Shaw.
Mr Moreno and Ms Walker Shaw spoke during the discussion.
TildeMODEL v2018

Berichterstatter war Herr PEEL und Mitberichterstatterin Frau PICHENOT.
The rapporteur was Mr Peel and the co-rapporteur Ms Pichenot.
TildeMODEL v2018

Berichterstatter war Herr GARDNER, Mitberichterstatter waren Herr COLOMBO und Frau DAVISON.
The rapporteur was Mr Gardner, co-rapporteurs: Mr Colombo and Mrs Davison.
TildeMODEL v2018

An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich Herr BURANI und Frau BATUT.
Mrs Batut and Mr Burani took part in the general discussion.
TildeMODEL v2018

An der Debatte beteiligten sich auch Herr WHITWORTH und Frau SIRKEINEN.
Mr WHITWORTH and Mrs SIRKEINEN also took part in the debate.
TildeMODEL v2018

Herr Jones und Frau Agudo erläutern die Stellungnahme.
Mr Jones and Ms Agudo presented the opinion.
TildeMODEL v2018

Herr RETUREAU und Frau CSER unterstützen den Text und loben den Berichterstatter.
Mr Retureau and Ms Cser stated their support for the text and congratulated the rapporteur.
TildeMODEL v2018

Herr Ribbe und Frau Caño erläutern die Stellungnahme.
Mr Ribbe and Ms Caño Aguilar presented the opinion.
TildeMODEL v2018

Herr SIMONS und Frau LE NOUAIL ergreifen in der anschließenden Debatte das Wort.
Mr Simons and Ms Le Nouail took part in the ensuing discussion.
TildeMODEL v2018

Herr NILSSON und Frau FLORIO gehen auf die Redebeiträge ein.
Mr Nilsson and Ms Florio responded.
TildeMODEL v2018

Herr de Vadder und Frau Hornung-Draus beiteiligen sich an der allgemeinen Ausprache.
Mr de Vadder and Mrs Hornung-Draus took part in the general discussion.
TildeMODEL v2018

Herr KALLIO und Frau DAVISON äußern sich zu die Debatte betreffenden Verfahrensfragen.
Mr Kallio and Mrs Davison commented on procedural matters concerning the debate.
TildeMODEL v2018

Herr Vardakastanis und Frau Dubravská erläutern den Stellungnahmeentwurf.
Mr Vardakastanis and Ms Dubravská presented the draft opinion.
TildeMODEL v2018