Übersetzung für "Herangezogen wurden" in Englisch
Nachstehend
sind
die
Dokumente
aufgeführt,
die
zur
Erstellung
des
Entwurfs
herangezogen
wurden:
Those
courses
can
be
implemented
in
any
time
sequence.
DGT v2019
Da
verschiedene
Datenquellen
herangezogen
wurden,
sind
die
Daten
nur
bedingt
vergleichbar.
Different
data
sources
are
used,
which
diminishes
comparability.
TildeMODEL v2018
Herangezogen
wurden
insbesondere
die
folgenden
Methodik-Leitfäden:
Specifically,
the
methodology
guides
considered
were:
TildeMODEL v2018
Es
wurde
auch
präzisiert,
dass
nur
Inlandsverkäufe
an
unabhängige
Unternehmen
herangezogen
wurden.
It
is
also
specified
that
only
domestic
sales
to
unrelated
companies
were
used.
DGT v2019
Wenn
Daten
aus
anderen
Quellen
herangezogen
wurden,
ist
dies
ausdrücklich
vermerkt.
Where
data
from
other
sources
is
used,
this
is
indicated
separately.
TildeMODEL v2018
Nationale
Quellen
wurden
herangezogen,
um
etwaige
Lücken
zu
schließen.
National
sources
were
used
to
fill
gaps
where
needed.
EUbookshop v2
Auch
Messungen
mit
dem
Weltraumteleskop
Hubble
(NASA
/ESA)
wurden
herangezogen.
Previous
results
from
observations
with
the
NASA
/ESA
Hubble
Space
Telescope
were
also
used.
ParaCrawl v7.1
Die
zur
Ermittlung
der
TIX-Werte
herangezogen
Daten
wurden
der
vorliegenden
Literatur
entnommen.
The
data
drawn
on
for
the
determination
of
the
TIX
values
have
been
taken
from
the
literature
available.
ParaCrawl v7.1
Herangezogen
wurden
sämtliche
zu
den
genannten
Festivals
eingereichte
deutsche
Produktionen
und
Koproduktionen.
All
of
the
German
productions
and
coproductions
submitted
to
the
above
named
festivals
were
included
in
the
survey.
ParaCrawl v7.1
Herangezogen
wurden
dafür
eben
die
bereits
erwähnten
Parameter
Alter,
Geschlecht
und
Fahraktivität.
The
basic
parameters
contemplated
by
the
study
were
age,
gender
and
driving
activity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
wurden
herangezogen,
um
die
Sicherheit
des
Methanolkonsums
zu
unterstützen.
This
data
was
presumed
to
support
the
safety
of
methanol
consumption.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
konzipiert
er
andere
Kontexte
als
diejenigen,
die
hier
herangezogen
wurden.
However,
the
contexts
that
he
has
in
mind
differ
from
those
used
here.
ParaCrawl v7.1
Im
Anhang
finden
sich
einige
Daten,
die
für
die
Analyse
herangezogen
wurden.
The
annex
provides
some
of
the
data
used
in
the
analysis.
ParaCrawl v7.1
Der
Friedhof
war
in
Archivunterlagen
verzeichnet,
die
bei
der
Bauplanung
aber
offensichtlich
nicht
herangezogen
wurden.
The
community
believed
it
was
not
being
sufficiently
consulted
and
that
respect
was
not
being
given
to
the
nature
of
the
discoveries.
Wikipedia v1.0
Die
Ergebnisse
von
drei
weiteren
Studien
wurden
herangezogen,
um
die
Anwendung
von
Janumet
zu
unterstützen.
The
results
of
three
further
studies
were
used
to
support
the
use
of
Janumet.
ELRC_2682 v1
Die
Ergebnisse
von
drei
weiteren
Studien
wurden
herangezogen,
um
die
Anwendung
von
Velmetia
zu
unterstützen.
The
results
of
three
further
studies
were
used
to
support
the
use
of
Velmetia.
ELRC_2682 v1
Die
Ergebnisse
von
drei
weiteren
Studien
wurden
herangezogen,
um
die
Anwendung
von
Ristfor
zu
unterstützen.
The
results
of
three
further
studies
were
used
to
support
the
use
of
Ristfor.
ELRC_2682 v1
Die
Ergebnisse
von
drei
weiteren
Studien
wurden
herangezogen,
um
die
Anwendung
von
Efficib
zu
unterstützen.
The
results
of
three
further
studies
were
used
to
support
the
use
of
Efficib.
ELRC_2682 v1
Herangezogen
wurden
Informationen
aus
dem
Antrag,
Einfuhrstatistiken
und
andere
auf
dem
Markt
verfügbare
Angaben.
In
this
regard,
information
submitted
in
the
complaint,
import
statistics
and
other
information
available
on
the
market
was
used.
DGT v2019
Die
Dokumentationen
der
IEA
und
des
IPPC,
die
herangezogen
wurden,
sind
bereits
veröffentlicht.
The
documents
used
from
the
IEA
and
the
IPCC
are
public
already.
TildeMODEL v2018
Die
einkommenspolitischen
und
betrieblichen
Auswirkungen
werden
nicht
berücksichtigt,
da
Ergebnisse
mikroökonomischer
Analysen
nicht
herangezogen
wurden.
No
account
is
taken
of
the
effects
on
rural
incomes
and
the
wine
industry,
since
the
results
of
microeconomic
analyses
have
been
omitted.
TildeMODEL v2018
Das
Statistical
Bulletin
2010
umfasst
die
vollständigen
Quelltabellen,
die
für
die
statistische
Analyse
herangezogen
wurden.
The
2010
statistical
bulletin
presents
the
full
set
of
source
tables
on
which
the
statistical
analysis
in
the
annual
report
is
based.
EUbookshop v2
Die
Daten,
die
für
die
Untersuchung
herangezogen
wurden,
stammen
aus
der
EUArbeitskräfteerhebung.
The
data
used
in
the
analysis
come
from
the
EU
Labour
Force
Survey.
EUbookshop v2