Übersetzung für "Helfende hände" in Englisch
Wir
brauchen
ein
paar
helfende
Hände.
Guys,
guys,
what
we
really
need
is
an
extra
pair
of
hands.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehöre
zu
dieser
Kirchenvereinigung
"Helfende
Hände"
I'm
part
of
this
Christian-ministry
group,
Helping
Hands.
OpenSubtitles v2018
Helfende
Hände
anheuern
die
uns
helfen,
anstatt
uns
fast
umzubringen?
Hire
up
a
set
of
hands
that
helps
us,
rather
than
near
kills
us?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
könnte
noch
ein
paar
helfende
Hände
gebrauchen.
Think
I
may
need
some
field
hands.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
nicht
immer
Platz
für
ein
weiteres
Paar
helfende
Hände?
Isn't
there
always
room
for
another
pair
of
hands?
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
ein
paar
helfende
Hände
gebrauchen.
I
could
use
a
few
extra
hands.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
immer
ein
paar
helfende
Hände
gebrauchen.
Come
on.
We
can
always
use
an
extra
set
of
hands.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
diese
Idee
helfende
Hände
gebrauchen
kann.
It
is
no
secret
that
this
idea
does
need
some
helping
hands.
ParaCrawl v7.1
Das
Fan-Film-Projekt
stützt
sich
auf
unterschiedlichste
Unterstützer
und
helfende
Hände:
The
fan
film
project
is
supported
by
a
variety
of
supporters
and
helping
hands:
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
natürlich
immer
über
noch
mehr
helfende
Hände.
We
are
always
happy
to
welcome
helping
hands.
CCAligned v1
Helfende
Hände
warten
an
der
Rezeption
auf
ihren
Einsatz.
Helping
hands
are
waiting
for
you
at
the
reception.
CCAligned v1
In
jedem
Falle
sind
Kommunikation
und
helfende
Hände
die
Antwort.
In
all
cases,
the
answer
is
communication
and
helping
hands.
ParaCrawl v7.1
Sie
scheuen
sich
nicht,
mit
anzupacken,
wo
helfende
Hände
fehlen?
You
seize
the
opportunity
to
help
where
hands
are
needed?
ParaCrawl v7.1
Project
Impossible
sucht
noch
helfende
Hände
-
Sei
Teil
des
Teams!
Project
Impossible
is
still
looking
for
helping
hands
-
be
part
of
the
team!
CCAligned v1
Andere
sind
am
Hanfparadetag
als
Helfende
Hände
aktiv.
Others
are
activ
as
Helping
Hands
on
the
Hanfparade
day.
ParaCrawl v7.1
Wo
könnte
der
Powerman
Zofingen
noch
zusätzliche
helfende
Hände
gebrauchen?
Where
needs
Powerman
Zofingen
additional
helping
hands?
ParaCrawl v7.1
Helfende
Hände
haben
mehr
Gewicht
vor
Gott
als
betende
Hände.
Before
God,
helping
hands
have
more
value
than
praying
hands.
ParaCrawl v7.1
Viele
helfende
Hände
haben
zur
Verwirklichung
der
Fischadler
Kameras
beigetragen.
Many
helping
hands
have
contributed
to
the
realisation
of
the
osprey
cameras:
ParaCrawl v7.1
So,
der
Workshop
steht
und
helfende
Hände
sind
organisiert!
The
workshop
is
stocked
up,
the
extra
help
is
arranged!
ParaCrawl v7.1
Helfende
Hände
von
engagierten
Freiwilligen
werden
in
Costa
Rica
in
verschiedenen
Bereichen
benötigt.
Helping
hands
of
dedicated
volunteers
are
needed
in
Costa
Rica
in
various
areas.
ParaCrawl v7.1
Unsere
zwei
schwedischen
Europaabgeordneten
können
auch
noch
einige
helfende
Hände
gebrauchen.
Our
two
Swedish
Pirate
MEPs
can
also
use
a
few
helping
hands!
ParaCrawl v7.1
Helfende
Hände
von
Angehörigen
und
Freunden
kosten
in
der
Regel
nichts.
Helping
hands
from
family
and
friends
are
generally
free.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
Werkzeuge,
brauche
aber
immer
noch
einige
helfende
Hände.
Ive
got
the
tools
but
still
need
some
helpin'
hands.
ParaCrawl v7.1
Bauarbeiten,
kulturelle
und
soziale
Aktivitäten
benötigen
viele
helfende
Hände.
Construction
work,
cultural
and
social
activities
need
a
lot
of
willing
hands.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
sie
können
ein
paar
helfende
Hände
gebrauchen,
um
dort
aufzuräumen.
I'm
sure
they
could
use
a
helping
hand
to
clean
things
up.
OpenSubtitles v2018
So
vermittelt
das
Schulbotschafterprogramm
nicht
nur
zwei
helfende
Hände,
sondern
auch
Leidenschaft
fürs
Experimentieren.
In
this
way,
the
school
ambassador
program
does
more
than
just
provide
two
helping
hands
–
it
also
conveys
a
passion
for
experimenting.
ParaCrawl v7.1