Übersetzung für "Hat zum ziel" in Englisch

Die Strategie von Lissabon hat sich 60 % zum Ziel gesetzt.
The Lisbon Strategy set an objective of 60%.
Europarl v8

Der Vorschlag vom September 2009 hat zum Ziel, die Situation zu verbessern.
The proposal tabled in September 2009 aims to improve the situation.
Europarl v8

Anhang 5 hat zum Ziel, den Futtermittelhandel zwischen den Parteien zu fördern.
The purpose of Annex 5 is to facilitate trade between them in animal feed products.
DGT v2019

Der vorliegende Initiativbericht hat sich zum Ziel gesetzt, hier Abhilfe zu schaffen.
The purpose of the report before us is to remedy this situation.
Europarl v8

Diese Art von Beschränkung hat zum Ziel, hohe Preise künstlich beizubehalten.
These types of restriction have as their goal the artificial maintenance of high prices.
Europarl v8

Diese Verordnung hat Folgendes zum Ziel:
The purpose of this Regulation is:
JRC-Acquis v3.0

Das Europäische Gesetz oder Rahmengesetz hat insbesondere Folgendes zum Ziel:
Such European laws or framework laws shall aim, in particular, to:
EUconst v1

Das Europäi­sche Gesetz oder Rahmengesetz hat insbesondere Folgendes zum Ziel:
Such European laws or framework laws shall aim, in particular, to:
TildeMODEL v2018

Das Produktgenehmigungsverfahren hat Folgendes zum Ziel:
The product approval process shall:
DGT v2019

Es hat ferner auch zum Ziel, die Beschäftigungswirksamkeit der Forstwirtschaft zu erhöhen.
It also seeks to improve the contribution of the forestry sector to employment.
TildeMODEL v2018

Die Initiative hat zum Ziel, Vergleichbarkeit und Stabilität der Typologien zu verbessern.
The initiative aims to improve the comparability and stability of the typologies.
TildeMODEL v2018

Im Einzelnen hat die Mitteilung zum Ziel,
To attain these objectives, the Communication:
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat sich zum Ziel gesetzt, den Lissabon-Prozess wieder anzukurbeln.
The Commission has set itself the objective of giving fresh impetus to the Lisbon process.
TildeMODEL v2018

Die Übereinkunft hat Folgendes zum Ziel:
The agreement aims to:
TildeMODEL v2018

Ja, aber Sie sehen, er hat zum Ziel geführt.
Yes, but you see it's come to the right ending.
OpenSubtitles v2018

Die Verordnung hat Folgendes zum Ziel:
The purpose of this Regulation is
TildeMODEL v2018

Die Stellungnahme hat zum Ziel, diesen Prozeß zu kommentieren.
The purpose of the opinion was to comment on this process.
TildeMODEL v2018

Es hat ferner auch zum Ziel, die Beschäfti­gungswirksamkeit der Forstwirtschaft zu erhöhen.
It also seeks to improve the contribution of the forestry sector to employment.
TildeMODEL v2018

Die heute angenommene Mitteilung hat zum Ziel, diese Lücke zu schließen.
The Communication adopted today is aimed at closing this gap.
TildeMODEL v2018

Diese politische Einigung hat zum Ziel,
The objectives of the political agreement are:
TildeMODEL v2018

Diese Reform hat insbesondere folgendes zum Ziel:
The objectives of this reform are as follows:
TildeMODEL v2018

All unsere Arbeit hat natürlich zum Ziel, die wirtschaftliche,
All this work is of course aimed at actively supporting the economic,
TildeMODEL v2018

Das Abkommen hat Folgendes zum Ziel:
It is aimed at:
TildeMODEL v2018

Der Vorschlag hat folgendes zum Ziel:
The proposal aims to:
TildeMODEL v2018

Das Gemeinschaftsverfahren hat zum Ziel, die verstärkte Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen zu erleichtern.
The Community Mechanism aims to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions.
TildeMODEL v2018

Der gebilligte Text hat folgendes zum Ziel:
The adopted text aims to:
TildeMODEL v2018

Frankenstein hat freie Fahrt zum Ziel.
Frankenstein has a clear path to the finish.
OpenSubtitles v2018