Übersetzung für "Hat sich getrennt" in Englisch

Sie hat sich von ihm getrennt.
She has broken with him.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat sich von Mary getrennt.
Tom split up with Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Übrigens: Meine Firma in den USA hat sich von mir getrennt.
Hey, listen, I, ah, wound up parting ways with my company in the US.
OpenSubtitles v2018

William hat sich von mir getrennt!
William broke up with me.
OpenSubtitles v2018

Nicholas' Mutter sagte, seine Freundin hat sich von ihm getrennt.
Nicholas's mom said that his girlfriend broke up with him.
OpenSubtitles v2018

Serena, Steve hat sich von dir getrennt und das macht dich verletzlich.
Serena, you're really vulnerable right now after Steven broke up with you.
OpenSubtitles v2018

Rakel hat sich von mir getrennt.
Rakel just broke up with me.
OpenSubtitles v2018

Lára hat sich von Einar getrennt, weil sie ihn nicht geliebt hat.
Lára split up with Einar because she didn't love him.
OpenSubtitles v2018

Jenny hat sich von mir getrennt.
Jenny broke up with me.
OpenSubtitles v2018

Meine Kollegin Ann Watkins - sie hat sich von Dave getrennt.
Ann Watkins from work? She and Dave have separated.
OpenSubtitles v2018

Offenbar hat sich das Paar getrennt, für das er arbeitete.
Well, apparently the couple he was working for split up.
OpenSubtitles v2018

Euretwegen hat sich die Band getrennt.
You're the band breakers
OpenSubtitles v2018

Er hat sich von Wendy getrennt und schon ist er hinter mir her.
He just broke up with Wendy and he's already nosing around.
OpenSubtitles v2018

Er hat sich von Chloe getrennt.
He's split up with Chloe.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich von Chase getrennt und sie verlässt das Krankenhaus.
She's broken up with Chase, and she's leaving the hospital.
OpenSubtitles v2018

Er hat sich von White getrennt.
Split up with White.
OpenSubtitles v2018

Chloe hat sich von Degan getrennt, und er kommt zur Premiere.
Chloe Jamison broke up with Degan McNeal, and he's still going to the premiere.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie das wissen müssen, Portia hat sich von mir getrennt.
If you must know, Portia broke up with me.
OpenSubtitles v2018

Das Schicksal hat sich unsere Wege getrennt.
Destiny has split our ways.
QED v2.0a

Sie hat sich vom Mann getrennt.
She left the husband.
ParaCrawl v7.1

In diesen Tag schon hat sich getrennt.
This day already left.
CCAligned v1

Er hat sich von Lianne getrennt und fängt eine Beziehung mit Wallace' Mutter an.
Thomas felt that the "FBI scenario was more of a 'What if...?
Wikipedia v1.0