Übersetzung für "Hat mich berührt" in Englisch

Es hat mich nicht sonderlich berührt.
I wasn't particularly touched by that.
GlobalVoices v2018q4

Was ich heute gesehen habe, hat mich sehr berührt.
I was very moved by what I saw today.
TED2020 v1

Ich schwöre Ihnen bei meinem Kind, Colasberna hat mich nie berührt!
Captain, I swear on my daughter's head that Colasberna never touched me!
OpenSubtitles v2018

Und sie hat mich persönlich stark berührt.
And it has deeply touched me personally.
TildeMODEL v2018

Diese Nacht, die Hilfsbereitschaft der Frauen hat mich berührt.
Last night I really learned how... to appreciate women!
OpenSubtitles v2018

Lhr herzlicher Empfang hat mich sehr berührt.
Your reception has warmed my heart.
OpenSubtitles v2018

Dass Sie mir diese Geschichte erzählt haben, hat mich tief berührt.
What can I say? You telling me that story got to me.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, in der Vision, hat Lucifer... mich berührt.
Listen, in the vision, Lucifer... Touches me.
OpenSubtitles v2018

Wann haben Sie das letzte Mal hat mich berührt?
When's the last time you touched me?
OpenSubtitles v2018

Das habe ich gar nicht kapiert, trotzdem hat es mich berührt.
Oh, see, I didn't even get that and it still worked for me.
OpenSubtitles v2018

Ja, sie hat mich hier unten berührt.
Yeah, she touched me down there.
OpenSubtitles v2018

Selten hat mich Musik so berührt.
And I haven't been this moved by music in ages.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nichts kapiert, aber es hat mich berührt.
I didn't understand shit, but I was touched.
OpenSubtitles v2018

Roses Geschichte hat mich tief berührt.
And yes, Rose did move me.
OpenSubtitles v2018

Auf mütterliche Art hat sie mich viel berührt, als ich klein war.
She used to touch me a lot, in a motherly way, when I was little.
OpenSubtitles v2018

Es hat mich berührt, verdammt!
It fucking touched me, dude!
OpenSubtitles v2018

Sie hat mich berührt, Gus.
She touched me, Gus.
OpenSubtitles v2018

Es hat mich sehr berührt, dass du mich als Zeugen gewählt hast.
Agathe, wanted to say, I'm very excited that I have chosen as a witness.
OpenSubtitles v2018

Es hat mich sehr berührt, was mit ihr geschah.
I was very moved by what has happened.
OpenSubtitles v2018

Phil, irgendwas hat mich gerade berührt,
Phil, something just touched me,
OpenSubtitles v2018

Ihr Vertrauen hat mich sehr berührt.
I'm flattered you trusted me.
OpenSubtitles v2018

Barry hat mich nicht berührt, seit wir zwei zusammen waren.
Barry hasn't touched me since we started.
OpenSubtitles v2018

Junge,... was du gesagt hast, hat mich tief berührt.
Son, your words have moved me deeply.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich nicht mal berührt.
He never touched me.
OpenSubtitles v2018

Das hat mich heute sehr berührt.
I was very moved.
OpenSubtitles v2018

Der Tod meiner Mutter hat mich mehr berührt, als ich annahm.
My mother's death has affected me more than I realized.
OpenSubtitles v2018