Übersetzung für "Hat gesprochen mit" in Englisch
Gesprochen
hat
er
mit
Matthias
Colli
und
Johanna
Rupp
von
ECARF.
He
spoke
with
Matthias
Colli
and
Johanna
Rupp
from
ECARF.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
schreibe
ich
heute
zusammen
mit
meinen
Kolleginnen
und
Kollegen
Frau
Sari
Essayah,
Herrn
Daniel
Cohn-Bendit,
Herrn
Richard
Howitt,
Herrn
Charles
Tannock
und
Herrn
Bastiaan
Belder,
der
eben
gesprochen
hat,
mit
denen
ich
diese
Entschließung
gemeinsam
verfasst
habe,
und
die
sechs
verschiedenen
Fraktionen
angehören,
an
Frau
Ashton.
That
is
why
I,
together
with
my
fellow
authors
of
this
resolution
and
members
of
six
political
groups,
Mrs
Essayah,
Mr
CohnBendit,
Mr
Howitt,
Mr
Tannock
and
Mr
Belder,
who
spoke
just
now,
am
writing
today
to
Baroness
Ashton.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
ganz
davon
überzeugt,
dass
sich
jeder,
der
hier
zu
dieser
Frage
gesprochen
hat,
mit
dem
Urteil
vertraut
gemacht
hat.
I
am
not
fully
convinced
that
everybody
here
who
has
pronounced
on
the
issue
has
read
a
copy
of
the
judgment.
Europarl v8
Dabei
ist
auch
die
Ersatzpolitik,
von
der
Kollege
Notenboom
heute
nachmittag
im
Namen
des
Haushaltsausschusses
gesprochen
hat,
mit
zu
berücksichtigen.
We
can
never
solve
the
problems
of
starvation
and
malnutrition
with
the
population
of
the
world,
and
particularly
of
its
poorest
part,
rocketing
away
as
it
is.
EUbookshop v2
Okay,
ich...
Brodeur
hat
mich
bezahlt
um...
Auszusagen
das
Camille
nie
mit
mir
gesprochen
hat,
aber
mit
ihrem
Tod
hatte
ich
nichts
zu
tun.
Ok,
I--
Brodeur
paid
me
to--
to
say
that
Camille
never
spoke
to
me,
but
I
didn't
have
anything
to
do
with
her
death.
OpenSubtitles v2018
Der
Umweltausschuß
hat
mich
beauftragt,
dem
Hohen
Haus
zu
sagen,
daß
er
sich
in
der
gestrigen
Sitzung,
von
der
Herr
Sherlock
eben
gesprochen
hat,
auch
mit
diesen
Änderungsanträgen
befaßt
hat.
Following
the
adoption
on
22
December
1986
of
the
four
regulations
relating
to
maritime
transport,
the
Council
in
fact
realized
that
the
adoption
of
these
four
regulations
was
only
the
first
stage
in
the
framing
of
a
common
maritime
transport
policy.
EUbookshop v2
Aber
da
ist
auch
noch
ein
anderer
Punkt,
von
dem
Herr
Bangemann
gesprochen
hat
und
mit
dem
wir
uns
auch
im
Wirtschaftsausschuß
bereits
früher
konfrontiert
sahen,
und
das
ist
eher
eine
politische
Frage,
meine
ich,
nämlich
die
Frage,
inwieweit
der
Binnenmarkt
die
Lösung
für
alle
Übel
in
der
Gemeinschaft
sein
wird.
But
there
is
a
further
point
that
Mr
Bangemann
brought
up
with
which
we
have
earlier
been
confronted
with
in
the
Economic
Affairs
Committee;
it
is
more
a
political
point,
I
think,
and
concerns
the
question
to
what
extent
the
internal
market
will
prove
the
solution
to
all
the
Community's
ills.
EUbookshop v2
Das
Wort
'Idee'
hat,
etymologisch
gesprochen,
sowohl
mit
'sehen'
als
auch
mit
'wissen'
zu
tun.
The
word
'idea,'
etymologically
speaking,
has
to
do
with
both
'to
see'
as
well
as
'to
know.'
ParaCrawl v7.1
Überall
in
Anatolien
wurde
die
strenge
zentrale
Steuerung
und
Kontrolle
durch
örtliche
Machtstrukturen
ersetzt
und
Plätze
wie
Kilise
Tepe,
wo
der
Großteil
der
Bevölkerung
wahrscheinlich
Luwisch
gesprochen
hat,
sind
mit
untergegangen
oder
wurden
Teil
eines
Flickwerks
von
kleinen
lokalen
Zentren.
Across
Anatolia
strong
central
control
was
replaced
by
local
power
structures,
and
places
like
Kilise
Tepe,
where
the
population
probably
mostly
spoke
Luwian,
may
well
have
been
abandoned
or
become
one
of
a
patchwork
of
small
local
centers.
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrsatz
der
Unfehlbarkeit
bedeutet,
daß
eine
Lehrentscheidung
des
Papstes,
als
Papst,
sogar
ohne
Zustimmung
eines
allgemeinen
Konzils
bindend
ist
für
die
gesamte
Kirche,
wenn
der
Papst
einmal
ein
Urteil
'ex
cathedra',
gesprochen
hat,
d.h.
mit
der
eindeutigen
Absicht,
die
gesamte
Christenheit
in
einer
Frage
des
Glaubens
oder
der
Moral
zu
lehren.
The
"dogma
of
infallibility"
means
that
the
dogmatic
decision
of
the
pope,
as
pope,
even
without
the
consent
of
a
general
council,
is
binding
on
the
whole
Church;
once
the
pope
has
delivered
"judgement
ex
cathedra",
that
is,
with
the
distinct
view
of
instructing
all
Christendom
on
a
question
of
belief
or
of
morals.
ParaCrawl v7.1
Zhang
sagte,
die
sich
völlig
überrascht,
seine
Firma,
und
es
hat
noch
nicht
gesprochen,
mit
Cerberus
über
den
Umzug.
Zhang
said
the
deal
totally
surprised
his
company
and
it
has
not
yet
talked
with
Cerberus
about
the
move.
ParaCrawl v7.1
An
jenem
Moment
Göttin
Umadevi
(Göttin
Parvathi)
ist
erschienen,
bevor
sie
und
ihnen
erzählt
hat,
denen
der
Dämon
der
ist
erschienen,
bevor
sie
und
hat
gesprochen
mit
ihnen
keiner
war,
anders
als
der
große
Gott
Shiva
sich
selbst.
At
that
moment,
Goddess
Umadevi
(Goddess
Parvathi)
appeared
before
them
and
told
them
that
the
demon
who
appeared
before
them
and
spoke
to
them
was
none
other
than
the
great
God
Shiva
Himself.
ParaCrawl v7.1
Umadevi
(Göttin
Parvathi)
ist
erschienen,
bevor
sie
und
ihnen
erzählt
hat,
denen
der
Dämon
der
ist
erschienen,
bevor
sie
und
hat
gesprochen
mit
ihnen
keiner
war,
anders
als
der
große
Gott
Shiva
sich
selbst.
Umadevi
(Goddess
Parvathi)
appeared
before
them
and
told
them
that
the
demon
who
appeared
before
them
and
spoke
to
them
was
none
other
than
the
great
God
Shiva
Himself.
ParaCrawl v7.1
Muhammad
sagte
darauf:
"Abu
Zaid
hat
wahr
gesprochen,
reite
mit
ihnen,
Ali!"
Muhammad
then
said:
"Abu
Zaid
has
spoken
truly,
ride
with
him,
Ali!"
ParaCrawl v7.1
Pablo
Casado
verdreht
die
Fakten,
stellt
Chefredakteur
Ignacio
Escolar
in
eldiario.es
klar:
Niemand
hat
davon
gesprochen,
'alle
mit...
Pablo
Casado
is
distorting
the
facts,
editor-in-chief
Ignacio
Escolar
writes
in
eldiario.es:
No
one
has
said
anything
about
'giving
them...
ParaCrawl v7.1
Der
inspirierendste
Moment:
Die
hervorragende
Redekunst
von
Bryan
Stevenson,
CEO
der
Equal
Justice
Initiative,
der
leidenschaftlich,
bewegend
und
eloquent
über
die
sozialen
Ungerechtigkeiten
gesprochen
hat,
mit
denen
junge
Amerikaner
afrikanischer
Herkunft
zu
kämpfen
haben.
The
superb
oratory
of
Bryan
Stevenson,
CEO
of
the
Equal
Justice
Initiative,
who
spoke
passionately
and
movingly
and
eloquently
about
the
social
injustices
facing
young
African
Americans.
ParaCrawl v7.1
Faktencheck
entlarvt
die
Stimmungsmache
Pablo
Casado
verdreht
die
Fakten,
stellt
Chefredakteur
Ignacio
Escolar
in
eldiario.es
klar:
Niemand
hat
davon
gesprochen,
'alle
mit...
Pablo
Casado
is
distorting
the
facts,
editor-in-chief
Ignacio
Escolar
writes
in
eldiario.es:
No
one
has
said
anything
about
'giving
them...
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
auch
nach
sechs
Monaten
oder
einem
Jahr
noch
nicht
über
Zukunftspläne
bezüglich
Heirat
oder
Familie
gesprochen
hat
(mit
oder
ohne
dich),
dann
solltest
du
ihn
fragen
„welche
Eigenschaften
erwartest
du
von
jemandem,
an
den
du
dich
binden
würdest?“
Wenn
er
Qualitäten
erwähnt,
über
die
er
dir
schon
Komplimente
gemacht
hat,
dann
sieh
dies
als
gutes
Zeichen.
If,
after
six
months
to
a
year,
you
still
haven't
heard
him
refer
to
his
future
plans
for
marriage
or
family
(with
or
without
you),
you
may
need
to
ask,
"What
qualities
do
you
look
for
in
someone
you
see
yourself
committing
to?"
If
he
mentions
qualities
he's
complimented
you
on,
take
it
as
a
good
sign.
ParaCrawl v7.1