Übersetzung für "Mit gesprochen" in Englisch

Wir haben etwas über Menschen mit besonderen Bedürfnissen gesprochen.
We have talked a bit about people with special needs.
Europarl v8

Ich habe gestern noch mit Herrn Fischler gesprochen.
I spoke to Mr Fischler again yesterday.
Europarl v8

Ich habe mit vielen Kleinstunternehmen gesprochen.
I have spoken with many micro-entities.
Europarl v8

Ich persönlich habe darüber beispielsweise mit der OECD gesprochen.
I personally have been discussing this with the OECD for instance.
Europarl v8

Wir haben mit unseren Ansprechpartnern gesprochen.
We have talked to our interlocutors.
Europarl v8

Gestern habe ich mit George Mitchell gesprochen.
I was speaking with George Mitchell yesterday.
Europarl v8

Ich habe mit einigen Wirtschaftsprüfern gesprochen, die in diesem Bereich tätig sind.
I have spoken to some accountants who work in this area.
Europarl v8

Wir haben mit einer Stimme gesprochen und zugleich Ruhe bewahrt.
We have spoken with one voice and at the same time maintained our composure.
Europarl v8

Wir sind zu Ihnen gekommen und haben persönlich mit Ihnen gesprochen.
We came to you and spoke to you personally.
Europarl v8

Ich habe mit türkischen Frauenorganisationen gesprochen.
I have spoken to Turkish women's organisations.
Europarl v8

Wir haben bereits über Nachbarschaftsländer in Europa mit Nuklearprogrammen gesprochen.
We have discussed countries neighbouring Europe which have nuclear programmes.
Europarl v8

Ich habe auch mit Präsident Berisha gesprochen.
I also spoke to President Berisha.
Europarl v8

Herr Präsident, ich habe gerade mit Herrn Caccavale gesprochen.
Mr President, I have just spoken to Mr Caccavale.
Europarl v8

Draußen habe ich mit Herrn Monti gesprochen.
I spoke to Mr Monti outside.
Europarl v8

Ich habe mit dem Team gesprochen, als wir in Genf waren.
I talked with the team while I was in Geneva.
Europarl v8

Ich habe den irakischen Außenminister angeschrieben und gestern noch einmal mit ihm gesprochen.
I have written to the Foreign Minister of Iraq and I spoke to him again yesterday.
Europarl v8

Ich habe vor nicht allzu langer Zeit mit ihm gesprochen.
I spoke to him not long ago.
Europarl v8

Es wurde über die Unterredung mit Jelzin gesprochen.
Mr President, dialogue with President Yeltsin was mentioned.
Europarl v8

Auf der Tagung hat praktisch niemand mit europäischer Stimme gesprochen.
No one at the meeting spoke for Europe.
Europarl v8

Ich habe fast täglich telefonisch mit Herrn Ala gesprochen.
I have spoken to Mr Ala by telephone almost every day.
Europarl v8

Das hätte sie aber auch geschafft, wenn sie mit mir gesprochen hätte.
However, she could also have achieved that by talking to me.
Europarl v8

Zum Bericht Lulling: Ich habe heute mit Frau Lulling gesprochen.
Moving on to the Lulling report, I spoke with Mrs Lulling today.
Europarl v8

Ich habe Kontakt zu Kofi Annan aufgenommen und lange mit ihm gesprochen.
I made contact with Kofi Annan and had a long discussion with him.
Europarl v8

Gestern Abend habe ich selbst mit Secretary Ridge gesprochen.
I spoke to Secretary Ridge myself yesterday evening.
Europarl v8

Insofern war Lahti ein Erfolg, weil man mit einer Stimme gesprochen hat.
To that extent, Lahti was a success, because we spoke with one voice.
Europarl v8

Ich habe mit ihm darüber gesprochen.
I have spoken to him about them.
Europarl v8

In den vergangenen Wochen habe ich zweimal mit Außenminister Kharrazi gesprochen.
In the last few weeks I have spoken twice to Foreign Minister Kharrazi.
Europarl v8

Ich habe mit ihnen allen gesprochen.
I have talked to all of them.
Europarl v8

Hat irgendjemand von Ihnen mit Hamas gesprochen?
Have any of you spoken to Hamas?
Europarl v8