Übersetzung für "Hat es sich gelohnt" in Englisch

Wir haben lang und hart gearbeitet, aber es hat sich gelohnt.
The committee's work was long and arduous, but it bore fruit.
Europarl v8

Das hat sicherlich manchmal ermüdet, aber es hat sich gelohnt.
Of course this was tiring at times, but it was worth it.
Europarl v8

Und es hat sich wirklich gelohnt.
And it was totally worth it.
TED2020 v1

Es hat sich wirklich gelohnt, dieses Buch zu lesen.
Reading this book was really worthwhile.
Tatoeba v2021-03-10

Ich musste lange auf Toms Antwort warten, doch es hat sich gelohnt.
I had to wait for Tom's reply for a long time, but it was worth it.
Tatoeba v2021-03-10

Es war also ein riesiges Glücksspiel, aber es hat sich gelohnt.
So it had been a huge gamble, but it had paid off.
TED2020 v1

Dann hat es sich gelohnt, Mark.
Then it was worth it, Mark.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat es sich ja doch gelohnt.
Maybe it paid out after all.
OpenSubtitles v2018

Das macht nichts, wir haben gewartet, denn es hat sich gelohnt.
That's OK, we waited because it was worth it.
OpenSubtitles v2018

Es hat zwar etwas Anstrengung gekostet, aber es hat sich gelohnt.
It took a little doing but it's worth it. That's right.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid um den Fußboden, aber es hat sich gelohnt.
Next week, I'll send you away to work. And we'll see how you like that.
OpenSubtitles v2018

Hat es sich nicht gelohnt, darauf zu warten?
See, wasn't that worth waiting for?
OpenSubtitles v2018

Er hat uns durch die Gegend gescheucht, aber es hat sich gelohnt.
They seem to have found it. Let me have a look.
OpenSubtitles v2018

Es hat sich gelohnt, die Bemühungen waren erfolgreich.“
And it has been a success".
TildeMODEL v2018

Es hat länger gedauert als erwartet, hoffentlich hat es sich gelohnt.
It took a bit longer than I thought, I wonder if the effect was worth it.
OpenSubtitles v2018

Nun... Hat es sich gelohnt?
Well was it worthwhile?
OpenSubtitles v2018

Das waren vier harte Wochen, aber es hat sich gelohnt.
It's been a rough five weeks but I'm sure you'd agree it's been worthwhile.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es hat sich gelohnt.
I hope you got something out of that.
OpenSubtitles v2018

Es stellt sich heraus, es hat sich gelohnt.
Well, it turns out it was worth doing.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber ich finde, es hat sich gelohnt.
Yeah, it was, but I think it was worth it.
OpenSubtitles v2018

Und es hat sich sehr gelohnt.
We had a very profitable night...
OpenSubtitles v2018

Ich kann es selbst kaum fassen, aber es hat sich gelohnt.
I can't quite believe I'm doing it, either, but it is so worth it.
OpenSubtitles v2018

Dann hat es sich ja gelohnt.
Well, now, it was all worth it.
OpenSubtitles v2018

Es hat sich nicht gelohnt, aber du hast es aus Liebe getan.
It didn't pay off, but you did it out of love.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Ihnen wirklich helfen darf, hat es sich gelohnt.
If you actually want my help... it was worth the wait.
OpenSubtitles v2018

Und ja, Stick, es hat sich gelohnt.
And, yeah, Stick... it was worth it.
OpenSubtitles v2018

Aber... es hat sich doch gelohnt, weil...
But... It's all been worth it because...
OpenSubtitles v2018

Es war nicht einfach, aber... es hat sich gelohnt.
Wasn't easy, but... it was worth it.
OpenSubtitles v2018

Es war schwierig, doch es hat sich gelohnt.
It was a bitch, but so worth it.
OpenSubtitles v2018