Übersetzung für "Handhabbar machen" in Englisch

Das erste Material dient dazu, den Aufsatz gut handhabbar zu machen.
The first material serves to make the attachment easily handleable.
EuroPat v2

Um die Analyse handhabbar zu machen, beschränkt sie sich auf die folgenden repräsentativen Gruppen:
To make the analysis manageable, it is focused on a few representative groups. These are:
EUbookshop v2

Die Mathematik kann selbst komplexeste Fragestellungen durch ihre Reduktion auf das Wesentliche handhabbar machen.
Mathematics can make even the most complex issues manageable by reducing them to the bare essentials.
ParaCrawl v7.1

Im Projekt werden die Konzepte der Modularisierung und der Modellierung verwendet um diese Handhabbar zu machen.
The concepts of modularization and modeling are used to make the process manageable.
ParaCrawl v7.1

Um die Komplexität handhabbar zu machen, könnten Techniken der partizipativen Szenarioentwicklung genutzt werden.
To make this complexity more manageable, techniques from participatory scenario development can be used.
ParaCrawl v7.1

Um die Dinge handhabbar zu machen, müssen jedoch einzelne Krankheiten zu einer größeren Gruppe zusammengefaßt werden, die dieselben Eigenschaften aufzuweisen hat.
To make matters manageable, however, individual diseases will have to be aggregated to form a larger group sharing the same characteristics.
Europarl v8

Es könnten weitere Möglichkeiten bestehen, die Verfahrensregeln in Bagatellverfahren zu vereinfachen, um auf diese Weise die Streitbeilegung einfacher, schneller und kostengünstiger zu gestalten und für die Betroffenen leichter handhabbar zu machen.
There could be further options for a simplification of procedural rules in Small Claims in order to simplify and accelerate the litigation and make it cheap and user friendly.
TildeMODEL v2018

Die Begrenzung des Umfangs gefährlicher Aktivitäten, die Beschränkung auf bestimmte natürliche Ressourcen und die Begrenzung auf erhebliche Schäden tragen sämtlich dazu bei, die von der Regelung zu erfassenden Risiken besser kalkulierbar und handhabbar zu machen.
The closed scope of dangerous activities, the limitation to certain natural resources and the limitation to significant damage are all aspects which contribute to making the risks to be covered by the regime better calculable and manageable.
TildeMODEL v2018

Weiter schlägt die Gruppe vor, die handelspolitischen Schutzinstrumente und die Verordnung über Handelshemmnisse für Sektoren, in denen überwiegend KMU tätig sind, leichter handhabbar zu machen.
The Group also recommended to make trade defence instruments and the Trade Barriers Regulation more user friendly for sector with SMEs predominance.
TildeMODEL v2018

Für die menschliche Nahrung und eine darauf abgestimmte Verarbeitung ist es aber notwendig diese Substanzen und Gemenge technisch handhabbar zu machen.
However, it is necessary to render these materials and mixtures technically manageable for a processing set out to provide foods for human consumption.
EuroPat v2

Man hat diesem Nachteil bereits versucht dadurch abzuhelfen, daß man die Vlies- oder Gewebematerialien mit Polyäthylen oder Bitumen beschichtet hat, wobei man im letzteren Fall, um die Decklage überhaupt handhabbar zu machen, diese zusätzlich mit Sand bestreuen mußte.
An attempt has been made to remedy this disadvantage by coating the matting or fabric materials with polyethylene or bitumen, it being necessary in the latter case to sprinkle the cover layer additionally with sand to enable it to be handled.
EuroPat v2

Eine derartige Ballenpresse 10 wird dazu benutzt, auf dem Boden liegendes Erntegut aufzunehmen und es zu Ballen zu pressen, um das Erntegut für eine weitere Verwendung handhabbar zu machen.
Such a baler 10 is used to take up crop deposited on the ground and to compact it into bales in the baling chamber, in order to make the crop easy to handle for any further use.
EuroPat v2

Es kann sich dabei insbesondere um das gleiche Material handeln, wie die untere Isolierschicht 15 oder es kann ein noch leichteres und besser isolierendes Material verwendet werden, das in die Ringausnehmung eingefüllt und ggf. dort etwas eingepreßt ist, um den Ring leichter handhabbar zu machen.
It can in particular be the same material as the lower insulating layer 15 or an even lighter and better insulating material, which is filled into the ring recess and is optionally pressed somewhat into it so as to make the ring easier to handle.
EuroPat v2

Die Klebestelle 19 wird in einem vorgeschalteten Verfahrensschritt auf die Verlängerungssträhne 18 aufgebracht und dient dazu, diese leichter handhabbar zu machen.
The adhesive site 19 is applied to the extension strand 18 in an upstream procedural step and is used to render this strand more easily manageable.
EuroPat v2

Dazu wird üblicherweise das D-Mannit durch mehrere Verfahrensschritte mit entsprechenden Zwischenkontrollen in eine pulverförmige Form übergeführt, um es für die Tablettierpressen handhabbar zu machen und gleichzeitig eine Wirkstoffeinbindung zu ermöglichen.
To this end, the D-mannitol is usually converted into a pulverulent or granular form by a plurality of process steps with corresponding interim checks in order to enable it to be handled for tablet pressing and at the same time to facilitate binding-in of active ingredient.
EuroPat v2

Sie ist gleichzeitig eine Methode, um durch geeignete pharmazeutischtechnologische Hilfsstoffe sehr niedrige Arzneistoffdosen handhabbar zu machen bzw. um Arzneistoffinkompatibilitäten in Arzneistoffgemischen entgegenzuwirken oder die chemische Stabilität eines oder mehrerer Arzneistoffe zu gewährleisten.
At the same time, it is known to make manageable very low drug dosages by means of suitable pharmaceutical adjuvants, or, as the case may be, to counteract drug incompatibilities in drug mixtures, or to guarantee the chemical stability of one or several drugs.
EuroPat v2

Um die Therapie insgesamt sicherer und besser handhabbar zu machen, liegt, in einer weiteren Ausbildung der Erfindung, das topische Trägersystem in solchen Formen vor, die den speziellen Gegebenheiten des Applikationsfeldes von Rückenhaut oder äußerer Gelenkshaut entsprechen, und die äußere Form des topischen Trägersystems rund, oval, eckig, mit konkaven oder konvexen Aussenformen ist, oder das Trägersystem auch mit oder ohne zusätzliche Hilfsmittel vom Anwender in entsprechende Formen segmentiert werden kann.
Further, to make the therapy as a whole, safer and more manageable, in a further embodiment of the invention, the topical carrier system is presented in a form which corresponds to the specific application field of back skin or outer synovial membranes. Thus, the external shape of the topical carrier system is round, oval, or rectangular, with concave or convex recesses, or the carrier system can be segmented by the user into appropriate shapes, with or without additional aids.
EuroPat v2

Um die Therapie insgesamt sicherer und besser handhabbar zu machen, liegt, in einer weiteren Ausbildung der Erfindung, das topische Trägersystem in solchen Formen vor, die den speziellen Gegebenheiten des Appikationsfeldes Stirn- und Schläfenhaut des Kopfes entsprechen, und die äußere Form des topischen Trägersystems rund, oval, eckig, mit konkaven oder konvexen Aussenformen ist, oder das Trägersystem auch mit oder ohne zusätzliche Hilfsmittel vom Anwender in entsprechende Formen segmentiert werden kann.
In order to make the therapy more safe and easier to use, in a further embodiment of the invention, the topical carrier system is present in forms which correspond to the special characteristics of the field of application of the skin of the forehead and/or temples of the patient. The external shape of the topical carrier system is, for example, round, oval, rectangular, with concave or convex outer shapes, or the carrier system also can be segmented by the user into appropriate shapes, with or without additional aides.
EuroPat v2

Um die Notfallplanung sinnvoll und handhabbar zu machen, ist ein Mittelweg unter Berücksichtigung des Risikos und auf der Grundlage von Expertenmeinungen einzuschlagen.
Consequently, to make the work of emergency planning a reasonable and
EUbookshop v2

Zur Frage der globalen Rückstellung hat das Parlament Vorschläge unterbreitet, die diesen Vorschlag unserer Meinung nach leichter handhabbar machen und Auseinandersetzung zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde vermeiden könnten.
The question today is whether the institutions will also be ready to make the necessary financial resources avail able to the Community to make possible the achieve ment of these great common objectives.
EUbookshop v2

Ein derartiges Vorgehen kann beispielsweise erforderlich sein, um die Kristallisation des Wirkstoffs in der Matrix zu verhindern, um den Wirkstoff besser handhabbar zu machen, wie z.B. im Falle des Glycerintrinitrats, oder wenn es sich um einen schwer löslichen Wirkstoff handelt (z.B. Moxonidin).
Such a procedure may be necessary, for example, in order to prevent crystallization of the active compound in the matrix or in order to make the active compound easier to handle as, for example, in the case of glycerol trinitrate, or if an active compound of low solubility is concerned (for example moxonidine).
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Kompostiergerät der eingangs definierten Art durch Eliminierung der Hecklastigkeit leichter handhabbar zu machen und einen Betrieb unabhängig von der Brennkraftmaschine eines Lastkraftwagens zu ermög­lichen.
DISCLOSURE OF INVENTION It is the object of the invention to provide composting equipment of the type mentioned above which can be handled easier, because the non-uniformly loading is eliminated and which enables operation independent of the internal combustion engine of a motor truck.
EuroPat v2

Das Versteifungselement 24 einer derartigen Filtereinrichtung 20 dient dazu, das nachgiebige gasdurchlässige Substrat zu versteifen, um die Filtereinrichtung 20 besser handhabbar zu machen.
The stiffening element 24 of such a filter device 20 serves to stiffen the flexible, gas-pervious substrate so that the filter device 20 can be better handled.
EuroPat v2

Es ist die Aufgabe des Wissens, diese verborgenen Verbindungen und Identitäten zu beschreiben, zu erinnern und handhabbar zu machen.
It is the task of knowledge to describe those hidden connections and identities, to remember them, and to make them handy.
ParaCrawl v7.1