Übersetzung für "Halbe wahrheit" in Englisch
Inside
matters
-
warum
Agile
nur
die
halbe
Wahrheit
ist
"
Inside
matters
-
why
Agile
is
only
half
of
the
truth
"
XLEnt v1
Doch
das
ist
nur
die
halbe
Wahrheit.
Well,
that's
only
half
the
story.
TED2020 v1
Dies
ist
richtig,
aber
nur
die
halbe
Wahrheit.
This
is
true,
but
only
half
the
story.
TildeMODEL v2018
Das
ist
nur
die
halbe
Wahrheit.
That's
just
half
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Aber
Frauen
sagen
meistens
nur
die
halbe
Wahrheit.
But
women
usually
only
tell
half
the
story.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
mal
die
halbe
Wahrheit.
That
ain't
the
half
of
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
nur
die
halbe
Wahrheit.
But
that's
not
the
whole
story.
OpenSubtitles v2018
Sonst
erfahren
wir
nur
die
halbe
Wahrheit.
Or
we'll
only
have
half
of
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Niemand
kennt
auch
nur
die
halbe
Wahrheit
des
anderen.
No
one
knows
even
half
the
truth
about
anybody
else.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Körpersprache
impliziert,
dass
das
nur
die
halbe
Wahrheit
ist.
Your
body
language
suggests
that's
about
half
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
sieht
man
fehlerhaft
oder
kennt
nur
die
halbe
Wahrheit.
We
see
incorrectly,
or
we
see
only
half
of
the
story
at
times.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
wahrscheinlich
nur
die
halbe
Wahrheit.
But
more
likely,
it's
a
half-truth.
OpenSubtitles v2018
Papa,
dürfen
wir
nur...
die
halbe
Wahrheit
kennen
?
Daddy,
can
we
only
know
half
of
the
truth?
OpenSubtitles v2018
Das
war
nur
die
halbe
Wahrheit.
I
think
that
was
only
half
true.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
lügen,
also
habe
ich
die
halbe
Wahrheit
erzählt.
I
cannot
tell
a
lie,
so
I
told
you
half
a
truth.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
die
halbe
Wahrheit,
oder?
That's
only
half
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
auch
nur
die
halbe
Wahrheit.
But
that's
only
part
of
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Die
halbe
Wahrheit
ist
dasselbe
wie
vollständige
Lügen.
Half
the
truth
is
the
same
as
complete
lies.
CCAligned v1
Diese
Behauptung
ist
nicht
einmal
die
halbe
Wahrheit.
This
assertion
is
not
even
half
true.
ParaCrawl v7.1
Erlaubt
nicht
dass
die
Halbe
Wahrheit
euch
von
Meinem
Sohn
Jesus
entfernt.
Do
not
allow
the
half-truth
to
take
you
away
from
My
Son
Jesus.
ParaCrawl v7.1
Aber
Shaws
Satz
ist
nur
die
halbe
Wahrheit.
And
Shaws
sentence
is
only
half
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
Herr
McGaughey
erzählt
nur
die
halbe
Wahrheit.
Here
again,
Mr.
McGaughey
told
only
half
the
story.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nämlich
nur
die
halbe
Wahrheit,
die
da
gesprochen
wird.
This
is
only
half
the
truth
that
is
spoken
there.
ParaCrawl v7.1