Übersetzung für "Haben sich herauskristallisiert" in Englisch

Abgesehen von technischen Einzelheiten haben sich zwei Hauptprobleme herauskristallisiert.
So technical details aside, two main problems are emerging.
Europarl v8

Die folgenden zentralen Forderungen und Ideen haben sich herauskristallisiert:
The expectation on the Year has lead to the following main requests and ideas:
TildeMODEL v2018

Konkretere Projekte im Bereich der Standardisierung haben sich noch nicht herauskristallisiert.
More concrete projects in the area of standardisation have not yet crystallised.
TildeMODEL v2018

Als Eigenschaften der AAR aus A. orientalis subspecies lurida haben sich folgende herauskristallisiert:
The following properties of AAR from A. orientalis subspecies lurida have crystallized out:
EuroPat v2

Dabei haben sich verschiedene Probleme herauskristallisiert.
Various problems have arisen in this connection.
EuroPat v2

Bei der Betrachtung der Materialien haben sich einige Themen herauskristallisiert:
As we reviewed the material, a few themes emerged:
ParaCrawl v7.1

Welche Erfolgsfaktoren haben sich bei Ihnen herauskristallisiert?
What success factors have emerged in your company?
ParaCrawl v7.1

In dem Meeting haben sich zwei Arbeitsgruppen herauskristallisiert.
In their meeting, two workgroups have taken shape.
ParaCrawl v7.1

Als Verdickungsmittel besonders geeignet haben sich kationische Acrylpolymere herauskristallisiert.
Cationic acrylic polymers have emerged as particularly suitable thickening agents.
EuroPat v2

Durch meine Laufbahn und meine Berufserfahrung seit 2008 haben sich folgende Fachgebiete herauskristallisiert:
My career path since 2008 has led me to specialize in the following fields:
CCAligned v1

Grundsätzlich haben sich zwei Hauptvarianten herauskristallisiert:
Basically, two main variants have emerged:
CCAligned v1

Als derzeit bestmögliche Vektoren haben sich sog. Lentiviren herauskristallisiert.
It came out that the best vectors available at the moment are Lenti-viruses.
ParaCrawl v7.1

Die Vorrunden sind komplett, die besten acht haben sich herauskristallisiert.
The preelimination groups are complete, the best eight teams are qualified.
ParaCrawl v7.1

In den Diskussionsrunden zur letzten ISPO Munich haben sich folgende Themenbereiche herauskristallisiert:
The conversations at the last ISPO Munich gave birth to several promising ideas:
ParaCrawl v7.1

Für die Nachbildung von Indizes haben sich verschiedene Methoden herauskristallisiert.
Various methods have emerged to replicate the index.
ParaCrawl v7.1

Drei breite Kategorien von Hindernissen haben sich herauskristallisiert: wirtschaftliche, ordnungspolitische und institutionelle Hindernisse.
Three broad classes of barriers have been defined: economic, regulatory and institutional.
TildeMODEL v2018

Seitdem hat es Bewegung unter den Mitgliedstaaten gegeben, und es haben sich zwei Interpretationen herauskristallisiert.
Since that time, the Member States have reacted and two interpretations have arisen.
EUbookshop v2

Die Anwendungsgebiete haben sich demnach herauskristallisiert und auch entsprechende Philosophien in den Unternehmen entwickelt.
The areas of application have apparently been established and corresponding philosophies have been developed at companies.
ParaCrawl v7.1

Während des letzten Kapitels haben sich drei Themen herauskristallisiert: Gemeinschaft, Spiritualität und Mission.
At the last chapter, three central themes emerged: community, spirituality and mission.
ParaCrawl v7.1

Dabei haben sich vier Kernkompetenzen herauskristallisiert: Kreativität, kritisches Denken, Kommunikations- und Teamfähigkeit.
They have identified four skills as essential for today: creativity, critical thinking, communication, and collaboration.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Befragung der Wirtschaft haben sich drei Hauptprobleme herauskristallisiert, die der Wahrnehmung neuer Geschäftsmöglichkeiten im Wege stehen:
With the help of industry consultations three key problems have been identified as barriers to the take off of new business opportunities:
TildeMODEL v2018

Bei der Folgenabschätzung haben sich zwei Problembereiche herauskristallisiert: die Funktionsweise der Verwertungsgesellschaften im Allgemeinen (unabhängig von der Art der Rechteinhaber, die von ihnen vertreten werden, oder der von ihnen wahrgenommenen Rechte) und die Vergabe von Mehrgebietslizenzen für die Online-Verwertung von Musikwerken.
The impact assessment identifies two problems: problems as regards the functioning of collecting societies in general (irrespective of the category of rightholders they represent or the category of rights they manage) and problems specific to the supply of multi-territory licences for the online exploitation of musical works.
TildeMODEL v2018

Dabei haben sich drei Themen herauskristallisiert: Energie und Umwelt, Familie und Sozialschutz, die Rolle Europas in der Welt und Einwanderung.
Three topics emerged: energy and environment, family and social welfare, Europe’s role in the world and immigration.
TildeMODEL v2018

Im Zusammenhang mit freiwilligen Aktivitäten Jugendlicher haben sich vier Aufgabenbereiche herauskristallisiert, denen je ein Kapitel gewidmet ist:
Four challenges, covered each one by a chapter, have been identified about voluntary activities of young people:
TildeMODEL v2018

Im Anhörungsprozeß haben sich einige Themen herauskristallisiert, derer sich die Sozialpartner nach Auffassung der Kommission annehmen sollten.
There are a number of issues, identified in the consultation process, which the Commission believes it would be helpful for the social partners to address.
TildeMODEL v2018

Im Zuge der Diskussionen über die Verwaltungsvereinfachung, die im laufenden Planungszeitraum innerhalb des bis Ende 2006 geltenden Rechtsrahmens geführt wurden, haben sich die Hauptprobleme herauskristallisiert, die bis zum nächsten Planungszeitraum gelöst werden müssen.
Discussions on how to simplify management during the current period and within the current regulatory framework applicable until the end of 2006 have underlined the main difficulties that have to be resolved with a view to the next programming period.
TildeMODEL v2018

In Brüssel haben sich die Bedingungen herauskristallisiert, unter denen es möglich ist, die Verhandlungen über den Verfassungsvertrag wieder aufzunehmen und bis zum Ende der irischen Präsidentschaft zum Abschluss zu bringen.
In Brussels the conditions were reached that will very shortly make it possible to relaunch the negotiations on the Constitutional Treaty and conclude them by the end of the Irish Presidency.
TildeMODEL v2018

Dabei haben sich vier Gruppen herauskristallisiert: die aktiv Toleranten (21 %), die Intoleranten (14 96), die Zwiespältigen (25 %) und die passiv Toleranten (39 %).
Four groups were identified: actively tolerant (21%), intolerant (14%), ambivalent (25%) and passively tolerant (39%).
EUbookshop v2