Übersetzung für "Habe ausgewählt" in Englisch
Das
ist
eine
Folie,
welche
ich
zufällig
aus
meinem
Ordner
ausgewählt
habe.
This
is
just
a
random
slide
that
I
picked
out
of
my
file.
TED2020 v1
Und
es
gibt
viele
Gründe
warum
ich
das
Schaf
ausgewählt
habe.
And
there's
a
lot
of
reasons
why
I
chose
sheep.
TED2013 v1.1
Deswegen
habe
ich
Sie
ausgewählt,
denn
ich
brauche
erfahrene
Männer.
That's
why
I
picked
you,
because
I
need
experienced
men.
Ho,
ho,
ho,
ho!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
seht
ihr,
warum
ich
einen
so
willensstarken
Mann
ausgewählt
habe.
Now
you
can
see
why
I
chose
such
a
strong-minded
man.
-
[Laughter]
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
sie
ausgewählt
habe,
schick
ich
dir
ein
Bild.
As
soon
as
I
pick
her,
I'll
send
you
a
picture.
OpenSubtitles v2018
Und
hier
ist
der
Spruch,
den
ich
für
unsere
Zwecke
ausgewählt
habe.
It
has
spells,
counter
spells,
conjurations,
summations
and...
here
is
the
spell
I
have
chosen
for
our
purposes.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wie
ich
meine
Opfer
ausgewählt
habe?
Do
you
know
how
I
chose
my
victims?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
extra
dich
ausgewählt,
da
du
sicher
einen
Spaß
vertragen
kannst.
I
chose
you
especially,
because
i
thought
you'd
enjoy
a
joke.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
Artikel
ausgewählt,
die
die
Gruppe
direkt
betreffen.
I
selected
only
the
articles
that
pertain
to
the
group.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Gemälde
ausgewählt,
das
jetzt
unterwegs
ist.
I
have
chosen
one
painting
so
far
that's
on
its
way,
though.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
nicht
ausgewählt,
das
ist
es
ja.
I
didn't
pick
him,
that's
the
point.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
warum
ich
dich
ausgewählt
habe?
Do
you
know
why
I
picked
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
ausgewählt,
Schwester
Jude.
I've
taken
the
liberty
of
choosing
one,
Sister
Jude.
OpenSubtitles v2018
Auch
ich
habe
den
Ort
ausgewählt,
an
dem
ich
sterben
will.
I
have
also
chosen
where
I
want
to
die.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
das
Foto,
das
ich
ausgewählt
habe.
This
is
not
the
photo
I
picked!
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
der
volle
Grund,
warum
ich
ihn
ausgewählt
habe.
Yes,
that's
it,
the
whole
reason
I
picked
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
nämlich
ausgewählt
für
eine
gemischte
Einsatzbrigade.
Because
I
selected
you
for
a
test
mobile
unit.
Mixed.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
ausgewählt,
weil
er
einen
guten
Namen
hatte.
I
picked
him
because
he
had
a
good
name.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
brauche
eine
sechste,
Robbins,
also
habe
ich
Sie
ausgewählt.
And
I
need
a
sixth,
Robbins,
so
I
picked
you.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
weshalb
ich
dich
für
diese
Reise
ausgewählt
habe?
Do
you
know
why
I
chose
you
to
go?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
ausgewählt,
in
welchen
Raum
wir
sitzen.
I've
done
no
more
than
choose
a
spot
to
sit.
You
have
chosen
well.
OpenSubtitles v2018
Die
Identität
habe
ich
nicht
ausgewählt,
wenigstens
nicht
vorsätzlich.
That's
not
the
alias
that
I
picked,
at
least
not
intentionally.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Synthies
ausgewählt
und
mir
auch
eine
Melodie
überlegt.
I'm
thinking
melody,
but
I'm
also
thinking
of
a
background.
WikiMatrix v1
Ich
habe
Sie
ausgewählt,
weil
wir
keine
haben.
I
chose
you
precisely
because
we
don't
have
a
history.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
weshalb
ich
dich
ausgewählt
habe,
oder?
You
know
why
I
picked
you,
right?
OpenSubtitles v2018
Danke,
Rachel,
aber
ich
habe
schon
welche
ausgewählt.
Thanks,
Rach,
but
I
already
got
one
picked
out.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
ich,
weil
ich
Sie
ausgewählt
habe,
Sie
geschult
habe.
I
can
because
I
chose
you,
I
trained
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
jeden
ausgewählt,
um
mich
zu
trösten.
I
chose
each
one
to
console
myself.
OpenSubtitles v2018
Welchen
ich
ausgewählt
habe,
um
heute
diese
sehr
wichtige
Ankündigung
zu
machen.
Which
is
why
I
have
chosen
today
to
make
this
very
important
announcement.
OpenSubtitles v2018