Übersetzung für "Höheren dienst" in Englisch

Ich halte dich draußen, damit du einem höheren Zweck dienst.
I want you in the world. Your nature can serve a higher purpose.
OpenSubtitles v2018

Der Master-Abschluss berechtigt zur Promotion und ermöglicht den Zugang zum höheren Dienst.
The Master’s degree course entitles to promotion and enables access to higher service.
ParaCrawl v7.1

Habe ich mit einem Master von der FH den Zugang zum Höheren Dienst?
Do I have acces to the higher service witha masters' degree?
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren eröffnet der Abschluss Ihnen den Zugang zum höheren Dienst.
The degree also gives you access to higher civil service positions.
ParaCrawl v7.1

Damit ermöglicht der Abschluss auch den Zugang zum höheren Dienst.
The degree thus enables the graduates to access the higher service.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird auch in Deutschland der Zugang zum höheren Dienst ermöglicht.
The graduates will also be allowed access to the higher service in Germany.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird außerdem in Deutschland der Zugang zum höheren Dienst ermöglicht.
You will also be given access to the higher service in Germany.
ParaCrawl v7.1

Er arbeitete dann im höheren Dienst der Bundesbibliothek (Reichstagsbibliothek) für die wissenschaftliche Katalogisierung.
He then worked in the higher service of the Federal Library (Reichstag library) for scientific cataloging.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus eröffnet der Abschluss den Zugang zum höheren Dienst in der öffentlichen Verwaltung.
The degree also provides access to the higher levels of German public administration.
ParaCrawl v7.1

Der Studiengang ist von der ASIIN akkreditiert und eröffnet den Zugang zum höheren Dienst.
The study programme is accredited by ASIIN and opens the access to the higher grade of the civil service.
ParaCrawl v7.1

Mir ist auch nicht bekannt, dass eine Beschwerde über die Anwerbung und Anstellung im höheren Dienst eingegangen wäre.
Nor I am aware of having received any complaint about recruitment and the filling of senior posts.
Europarl v8

Ich bedauere sehr, dass die Versammlung entschieden hat, die Möglichkeiten zum Aufstieg in den Höheren Dienst durch die Festlegung äußerst restriktiver jährlicher Quoten zu begrenzen.
I very much regret that the Assembly has chosen to limit their possibilities for promotion to the Professional level, by mandating very restrictive annual quotas.
MultiUN v1

Ich schlage vor, zumindest die jährliche Quote der P-2-Stellen für Kandidaten des Allgemeinen Dienstes, die die Laufbahnprüfung für den Aufstieg in den Höheren Dienst bestanden haben, auf 25 Prozent anzuheben.
At a minimum, I suggest raising the annual quota of P-2 posts available for successful General Service examination candidates to 25 per cent.
MultiUN v1

Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
We are also making progress in our efforts to increase the number of women among the Professional ranks.
MultiUN v1

Neue Zielvorgaben sollen für die Zahl von Frauen auf der höheren und mittleren Führungsebene und für die Einstellung von Frauen im höheren Dienst (AD-Verwaltungslaufbahn) gelten.
New targets will be set for the number of women in senior and middle management positions and for the recruitment of women to administrator (AD) posts.
TildeMODEL v2018

Schließlich sollten in Anerkennung dessen, dass alle Bediensteten der Vereinten Nationen einen wichtigen Beitrag leisten, gleichviel ob sie dem Allgemeinen oder dem Höheren Dienst angehören, alle als internationale Beamte bezeichnet werden.
Finally, in recognition of the fact that the contribution of all United Nations staff is important regardless of whether they are General Service or Professional, all staff members should be referred to as international civil servants.
MultiUN v1

Unstreitig ist die Feststellung des Bestehens des Examens, das die Ausbildung an der ENSP abschließt, Beleg für eine mindestens dreijährige Ausbildung, nach der der Anwärter über die erforderlichen Qualifikationen verfügt, um den Beruf eines Beamten im höheren Dienst der öffentlichen Krankenhausverwaltung ausüben zu können.
Where a national of a Member State holds a diploma obtained in one Member State which is equivalent to the diploma required in another Member State in order to take up employment in the hospital pubtic service, Community law precludes the authorities of the second Member State from making that national's access to the employment in question subject to his passing a competition such as the entrance examination of the École nationale de la santé publique.'
EUbookshop v2

Von 1986 bis 1992 studierte er an der Fernuniversität Hagen Wirtschaftswissenschaften und erlangte anschließend an der Hochschule der Polizei in Münster die Laufbahnbefähigung für den höheren Dienst.
From 1986 to 1992 he studied economics at the Fernuniversität Hagen, and he subsequently passed the career certificate for the higher service at the college of police in Münster.
WikiMatrix v1

Mit umfangreichen Entlassungen, einem verlangsamten Lohn- und Gehaltsanstieg im öffentlichen Dienst, höheren Sozialabgaben und einer geringeren Zunahme der Lohnsätze dürfte diese Entwicklung gegen Ende des Jahres weniger günstig ausgefallen sein.
This trend is likely to be less favourable by the end of the year with more marked reductions in staffing levels, slowing down of growth in public service salaries, an increase in social security contributions and a lower rate of increase in wages.
EUbookshop v2