Übersetzung für "Händchen für" in Englisch
Sie
haben
heute
ein
gutes
Händchen
für
praktische
Arbeiten.
You
have
a
good
hand
for
practical
work.
Tatoeba v2021-03-10
Verschiedene
Teile
der
Welt
haben
ein
Händchen
für
verschiedene
Dinge.
Different
parts
of
the
world
have
a
knack
for
different
things.
TED2020 v1
Ich
habe
ein
Händchen
für
so
was.
I'll
go
with
you.
I'm
not
a
bad
hand
at
picking
men
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
irgendwie
kein
Händchen
für
Affen.
I
just
don't
seem
to
have
a
way
with
apes.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ein
Händchen
für
Kinder.
You
have
quite
a
way
with
children.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
'n
gutes
Händchen
für
Frauen.
You
really
have
a
way
with
women,
Grayson.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Händchen
für
Pflanzen.
I'm
no
good
with
plants.
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
ein
Händchen
für
Kinder?
She
good
with
kids?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Händchen
für
Maschinen.
I
just
got
a
knack
with
machines.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ein
Händchen
für
solche
Dinge.
He's
got
a
head
for
these
things.
OpenSubtitles v2018
Also
für
Terroristen
haben
die
wirklich
ein
Händchen
für
PR.
For
terrorists,
they
sure
have
a
flair
for
PR.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
seine
Mutter
habe
ein
zartes
Händchen
für
Untergewänder.
He
says
that
his
madre
has
a
soft
touch
with
undergarments.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
kein
Uhrmacher,
habe
aber
ein
geschicktes
Händchen
für
so
etwas.
I
am
not
a
watchmaker,
But
I
do
a
little
of
everything,
And
I
would
like
to
try
Fix
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
offensichtlich
ein
Händchen
für
Restaurants.
You
clearly
have
a
gift
for
the
restaurant
business.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
wirklich
ein
Händchen
für
das
Drama.
He
just
had
a
real
knack
for
drama.
OpenSubtitles v2018
Haben
wohl
ein
Händchen
für
alles.
You're
a
jack
of
all
trades.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wieso,
aber
du
hast
ein
Händchen
für
sie.
I
don't
know
what
it
is,
but
you
have
a
way
with
them.
Hey.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
ein
Händchen
für
Babies.
Oh,
no.
I
just
have
knack
for
babies.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ein
Händchen
für
Pferde,
ganz
im
Ernst.
You've
got
a
way
with
horses.
You
really
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ein
Händchen
für
so
was.
I'm
a
heck
of
a
wingman!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ein
Händchen
für
Frauen.
Hew,
you
really
know
how
to
pick'em!
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
nie
ein
Händchen
für
Tiere.
I've
never
been
very
good
with
animals.
OpenSubtitles v2018
Oh,
sie
hat
wirklich
ein
Händchen
für
Kinder.
Oh,
you
know,
she
is
really
good
with
kids.
OpenSubtitles v2018
Und
hatte
ein
Händchen
für
modische
Details.
And
he
really
knew
how
to
accessorize.
OpenSubtitles v2018