Übersetzung für "Gänzlich fehlen" in Englisch
Diese
sind
sämtlich
mittelständisch
geprägt,
Großunternehmen
fehlen
gänzlich.
These
are
all
small
and
medium-sized
businesses;
big
business
is
wholly
missing.
WikiMatrix v1
In
speziellen
Ausführungsformen
können
sie
auch
gänzlich
fehlen.
In
specific
embodiments,
it
can
also
be
completely
absent.
EuroPat v2
Die
Rechtsvorschriften
sind
abstrakt
und
Fallentscheidungen
zur
praktischen
Umsetzung
der
Bestimmungen
fehlen
gänzlich.
Legal
regulation
isabstract,
and
there
is
no
case
law
to
put
it
in
practice.
EUbookshop v2
Dieser
Antrieb
und
dieses
Engagement
fehlen
gänzlich
sofern
es
Berlusconis
allgemeinere
Reformpläne
betrifft.
But
such
energy
and
commitment
is
utterly
lacking
where
Berlusconi's
wider
reform
agenda
is
concerned.
News-Commentary v14
Diese
oder
ähnliche
Tendenzen
dazu
fehlen
gänzlich
in
China.
This,
or
a
tendency
similar
to
it,
is
completely
missing
in
China.
ParaCrawl v7.1
Erhebungszeiträume
von
5
Jahren
und
Studierendenzahlen
von
mehreren
Tausend
fehlen
gänzlich.
Survey
periods
of
5
years
and
student
numbers
of
several
thousand
are
missing
completely.
ParaCrawl v7.1
Hinweise
zur
Verwendung
solcher
Mittel
in
der
Bauchemie
oder
zur
Entstaubung
fehlen
gänzlich.
Information
on
the
use
of
such
compositions
in
construction
chemistry
or
for
dedusting
is
completely
absent.
EuroPat v2
Der
nicht
sicherheitsrelevante
Anteil
201
der
Applikation
200
kann
allerdings
auch
gänzlich
fehlen.
The
not
security-relevant
portion
201
of
the
application
200
can
also
be
omitted
completely,
however.
EuroPat v2
Die
Antenne
100
kann
auch
eine
andere
Form
annehmen
oder
aber
gänzlich
fehlen.
The
antenna
100
can
also
adopt
a
different
shape
or
can
also
be
omitted
entirely.
EuroPat v2
Es
gibt
also
viele
nützliche
Zusätze,
aber
einige
Grundelemente
fehlen
gänzlich.
TEAC
delivers
many
useful
adds,
but
some
basic
elements
are
missing.
ParaCrawl v7.1
Solche
Analysen
fehlen
gänzlich
im
Rapport
von
dem
ITF".
Such
analyses
lack
completely
in
the
relationship
of
the
ITF".
ParaCrawl v7.1
Die
Schmerz
auslösenden
Vibrationen
und
die
Hitzeentwicklung
des
Bohrers
fehlen
gänzlich.
Vibrations
causing
pain
and
the
heat
associated
with
drilling
are
non-existent
in
laser
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Kultur
und
das
Naturwissen
der
Indianer
fehlen
gänzlich.
The
culture
and
the
wisdom
of
nature
of
the
indians
are
missing
totally.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Männchen
ist
diese
Zeichnung
schmaler
und
schwächer
ausgebildet
oder
kann
auch
fast
gänzlich
fehlen.
On
the
males
the
lines
are
narrower
and
fainter,
and
sometimes
are
not
there
at
all.
Wikipedia v1.0
Die
Unterernährung
greift
jetzt
um
sich,
wichtige
Arzneimittel
und
medizinische
Ausrüstungen
fehlen
gänzlich.
Malnutrition
is
now
rampant
and
essential
drugs
and
medical
items
are
fatally
absent.
TildeMODEL v2018
Diese
wichtigen
Feststellungen
bedürfen
zweifelsohne
einer
Vertiefung,
Erläuterung
und
Exemplifizierung,
die
indes
gänzlich
fehlen.
These
important
points
definitely
require
detailed
attention,
explanations
and
examples,
but
there
are
none
to
be
found.
TildeMODEL v2018
In
anderen
Ausführungsformen
kann
aber
auch
die
Ruhelage
mit
der
Sperrlage
zusammenfallen
oder
gänzlich
fehlen.
However,
in
other
embodiments
the
rest
position
can
coincide
with
the
inhibit
position
or
can
be
omitted.
EuroPat v2
Dies
ist
u.
a.
auch
deshalb
möglich,
weil
Zugangsbohrungen
58
bei
dieser
Ausführungsform
gänzlich
fehlen.
This
is
possible
because—among
other
reasons—there
are
no
access
bores
58
whatsoever
in
this
embodiment.
EuroPat v2
Baum
und
Strauch
fehlen
gänzlich.
Trees
and
shrubs
are
completely
abscent.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
die
Möglichkeit,
dass
sich
solche
von
einem
Wildwirt
übertragenen
NPAI-Viren
bei
Hausgeflügel
unentdeckt
verbreiten,
da
entsprechende
klinische
Symptome
häufig
harmlos
sind
oder
gänzlich
fehlen.
In
domestic
poultry,
there
is
a
possibility
that
such
LPAI
viruses
introduced
from
a
wild
reservoir
may
circulate
undetected,
as
clinical
signs
are
often
mild
or
absent.
DGT v2019
Diese
slowakischen
Regionen
stehen
oft
ganz
grundsätzlichen
Problemen
gegenüber,
wobei
die
Abwassersysteme
unzureichend
sind
oder
in
einigen
Regionen
gänzlich
fehlen.
These
regions
of
Slovakia
often
face
very
basic
problems,
with
sewerage
systems
being
inadequate
or
even
absent
in
some
regions.
Europarl v8
Zudem
ergänzte
Patrick
Moore
auch
noch
Objekte
der
südlichen
Hemisphäre
wie
Omega
Centauri,
Centaurus
A,
Herschels
Schmuckkästchen
und
47
Tucanae,
die
dem
Messier-Katalog
gänzlich
fehlen.
Moore
also
observed
that
since
Messier
compiled
his
list
from
observations
in
Paris,
it
did
not
include
bright
deep-sky
objects
visible
in
the
Southern
Hemisphere,
such
as
Omega
Centauri,
Centaurus
A,
the
Jewel
Box,
and
47
Tucanae.
Wikipedia v1.0
Spätestens
1862
war
das
Schloss
in
einem
eher
schlechten
Zustand,
wie
aus
einem
Bericht
aus
dieser
Zeit
hervorgeht:"Thüren,
Fenster
und
Öfen
fehlen
gänzlich,
...
und
mehrere
Plafonds
müssen
erneuert
...
werden".
But
by
1862
the
castle
was
in
a
rather
poor
condition,
as
a
contemporary
report
describes:"Doors,
windows
and
ovens
are
entirely
missing,
...
and
several
ceilings
must
be
replaced".
Wikipedia v1.0
Aussagen
darüber,
wie
man
sich
die
Integration
der
nachhaltigen
Entwicklung
im
Rahmen
der
Entwicklungspolitik
vorstellt,
fehlen
gänzlich.
There
are
no
ideas
whatsoever
on
integrating
sustainable
development
within
the
framework
of
development
policy.
TildeMODEL v2018
Da
demokratisch-parlamentarische
Erfahrungen
gänzlich
fehlen
und
Enver
Hodscha
das
Land
mehr
als
40
Jahre
lang
in
völliger
Isolation
gehalten
hat,
erscheint
ein
rascher
Umbau
des
Landes
als
ziemlich
komplexe
Aufgabe.
The
total
lack
of
democratic
and
parliamentary
traditions,
and
the
oppressive
isolation
in
which
Albania
was
kept
by
Enver
Hoxha
for
over
forty
years,
make
the
task
of
rapidly
transforming
the
country
an
extremely
complex
one.
TildeMODEL v2018