Übersetzung für "Gutes zeug" in Englisch

Ok, das ist gutes Zeug.
OK, this is good stuff.
TED2013 v1.1

Ja, nun, es ist... Gutes Zeug, Hilts.
Yes, well, it's... lt's good stuff, Hilts.
OpenSubtitles v2018

Gutes Zeug, nur das Mischverhältnis muss stimmen.
That's good stuff. Got to give them all a square measure.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein sehr gutes Zeug.
It's very high-end stuff.
OpenSubtitles v2018

Sie haben da gutes Zeug zertreten.
That's really good stuff you just ground under your heel.
OpenSubtitles v2018

Du hast richtig gutes Zeug, Mann.
This is some legit green you got here, man.
OpenSubtitles v2018

Ich habe diesen Monat richtig gutes Zeug.
I got some very good stuff this month.
OpenSubtitles v2018

Hier, das ist gutes Zeug.
C'mon, it's a good one.
OpenSubtitles v2018

Das soll richtig gutes Zeug sein.
It's supposed to be bomb-ass shit.
OpenSubtitles v2018

Vorsicht, das ist richtig gutes Zeug.
Caution, this is really good stuff.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten Ihr gutes Zeug nicht für mich verschwenden.
You shouldn't waste any of your good stuff on me.
OpenSubtitles v2018

Das ist gutes Zeug, Arthur.
It's good stuff, Arthur.
OpenSubtitles v2018

Kein anderer Zulieferer kann uns so gutes Zeug besorgen.
None of our other suppliers can get stuff this good.
OpenSubtitles v2018

Ja, gutes Zeug, weißt du.
Yeah, good gear, you know.
OpenSubtitles v2018

Nun, das ist gutes Zeug.
Now, that's good stuff.
OpenSubtitles v2018

Ich habe hier ziemlich gutes Zeug.
I've got some really good stuff here.
OpenSubtitles v2018

Aber du behältst noch mein gutes Zeug, oder?
But you're gonna keep my good stuff, right?
OpenSubtitles v2018

Das ist gutes Zeug, gutes Mädchen.
This is good stuff! Good girl.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist ein gutes Zeug.
Yeah, this is really good stuff.
OpenSubtitles v2018

Kein Problem, solange sie gutes Zeug schreibt.
It doesn't matter as long as she writes good stuff.
OpenSubtitles v2018

Das ist gutes Zeug, das bringt mehr ein.
Well that's the best quality stuff. We get a few extra bob for that.
OpenSubtitles v2018

Da steht: "Damons gutes Zeug.
No. It says, "Damon's good stuff.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehört, du bekommst gutes Zeug aus Afghanistan.
I hear you get great shit from Afghanistan.
OpenSubtitles v2018

Lass uns jetzt ein bisschen richtig gutes Zeug holen.
Let's go get us some good shit. What?
OpenSubtitles v2018

Das ist ein gutes Zeug, was?
This is some good shit, right?
OpenSubtitles v2018

Da ist ne Menge gutes Zeug drin.
There're some good parts here.
OpenSubtitles v2018