Übersetzung für "Gutes vorgehen" in Englisch
Ein
gutes
Vorgehen
wäre
es,
mit
der
Erstellung
dieser
Analysen
ein
Organ
außerhalb
der
Kommission
zu
betrauen,
das
die
erforderlichen
Qualifikationen
und
die
notwendige
Unabhängigkeit
aufweist.
One
good
approach
would
be
for
the
Commission
to
entrust
the
impact
assessments
to
an
external
body
having
the
requisite
qualifications
and
meeting
the
necessary
criteria
of
independence.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
könnte
sich
hingegen
nicht
der
Auffassung
anschließen
—
dies
entspräche
auch
nicht
seiner
Politik
—,
daß
die
Rückkehr
zu
verschiedenen
Einzelmaßnahmen
gegenüber
Japan
ein
gutes
und
wirksames
Vorgehen
darstellt.
The
Council
could
not
consider
—
such
is
not
its
policy
—
that
a
return
to
individual,
random
actions
in
respe,«
of
Japan
would
be
a
good
or
effective
policy.
EUbookshop v2
Ein
gut
durchdachtes
Vorgehen
wäre
das
Vernünftigste.
Right.
A
cautious
approach
is
best.
OpenSubtitles v2018
Im
Hinblick
auf
traditionelles,
schrittweises
Innovieren
liefert
dieses
lineare
Vorgehen
gute
Ergebnisse.
In
a
context
of
traditional,
step-by-step
innovation,
this
linear
approach
delivers
good
results.Â
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
sehr
gut
durch
das
Vorgehen
bei
der
Einführung
des
rechnergesteuerten
Textsystems
veranschaulicht.
This
was
illustrated
very
well
by
the
procedure
adopted
when
introducing
the
computercontrolled
text
system.
EUbookshop v2
Um
das
komplexe
Projekt
erfolgreich
zu
stemmen,
kommt
es
auf
ein
gut
strukturiertes
Vorgehen
an.
In
order
to
successfully
control
this
complex
project,
a
well-structured
approach
is
essential.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Beispiele,
bei
denen
dieses
Vorgehen
gut
funktioniert
und
auch
Vorteile
bringt.
There
are
examples
in
which
this
approach
works
well,
even
yielding
advantages.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
kann
man
der
Kritik
von
Frau
d'Ancona
am
Dokument
des
Rates
über
eine
Drogenstrategie
für
die
Zeit
nach
1999
teilweise
beipflichten,
und
sicherlich
kann
man
sich
auch
der
Forderung
der
Berichterstatterin
nach
Zusammenfassung
der
Ressourcen
von
Kommission
und
Parlament
in
einem
einzigen
Dokument
anschließen,
um
ein
besseres
Verständnis
und
vor
allem
ein
wirksameres
und
rationelleres,
weil
gut
koordiniertes,
Vorgehen
gegen
die
Drogensucht
zu
gewährleisten.
I
can
certainly
endorse
some
of
Mrs
d'Ancona's
criticisms
of
the
Council
document
on
the
post-1999
EU
drugs
strategy.
I
definitely
share
the
rapporteur's
demand
that
Commission
and
Council
forces
should
be
joined
in
a
single
document
so
that
there
is
greater
clarity
and,
above
all,
better
coordination
leading
to
more
effective
and
rational
action
on
drugs.
Europarl v8
Für
ein
einheitliches,
effizientes
und
gut
koordiniertes
Vorgehen
müssen
Rechtsvorschriften
in
Form
einer
Richtlinie
oder
Verordnung
erlassen
werden.
In
order
to
provide
for
homogeneous,
effective
and
well
co-ordinated
action,
it
is
necessary
to
introduce
legal
measures
either
in
the
form
of
a
Directive
or
a
Regulation.
TildeMODEL v2018
Weitere
Fortschritte
müssen
erzielt
werden,
um
sicherzustellen,
daß
sich
zwischen
den
verschiedenen
betroffenen
nationalen
Ministerien
und
den
Institutionen
der
Gemeinschaft
ein
gut
koordiniertes
Vorgehen
durchsetzt.
Further
progress
is
required
to
ensure
that
a
well-coordinated
approach
prevails
between
the
various
national
ministries
concerned
and
the
institutions
of
the
Community.
EUbookshop v2
Globalisierung,
des
technologischen
Wandels
und
der
Bevölkerungsalterung
muss
Europa
bei
der
Reform
seines
Sozialmodells
gut
überlegt
vorgehen.
Under
pressure
from
globalisation,
new
technologies
or
the
ageing
society,
Europe
needs
to
act
carefully
when
reforming
its
social
model.
EUbookshop v2
Bei
den
Wählern
kommt
dieses
Vorgehen
gut
an
und
es
trägt
dazu
bei,
ein
Land
mit
niedrigem
Einkommen
von
der
Volatilität
an
den
weltweiten
Energiemärkten
abzuschirmen.
It’s
a
popular
policy
with
voters,
and
helps
to
insulate
a
low
income
economy
from
volatility
in
global
energy
markets.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Gemeinschaft
muss
für
ein
Land,
in
dem
sie
militärisch
interveniert,
umfassend
Verantwortung
übernehmen,
und
die
Internationalen
Organisationen,
Nichtregierungsorganisationen
und
multinationalen
Truppen
müssen
gut
abgestimmt
vorgehen.
The
international
community
must
assume
full
responsibility
for
a
country
in
which
it
intervenes
militarily,
and
international
organizations,
non-governmental
organizations
and
multi-national
troops
must
act
in
a
well-coordinated
manner.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonders
gut
geeignetes
Vorgehen,
um
die
Interpolation
an
den
örtlichen
Verlauf
der
Dichtedaten
bzw.
an
die
Änderung
des
Verlaufs
der
Dichtedaten
anzupassen
ist
das
folgende:
An
especially
well-suited
procedure
for
adapting
the
interpolation
to
the
local
course
of
the
density
data
or
to
the
change
in
the
course
of
the
density
data
is
as
follows:
EuroPat v2