Übersetzung für "Gutachten anfertigen" in Englisch
Nach
der
Entscheidung
von
2005
ließ
Finnland
zwei
weitere
Gutachten
anfertigen.
After
the
adoption
of
the
2005
Decision,
Finland
commissioned
two
further
expert
studies.
DGT v2019
Mr.
Hunt,
lassen
Sie
ein
medizinisches
Gutachten
über
ihn
anfertigen.
Mr
Hunt,
get
a
doctor's
report
on
him.
OpenSubtitles v2018
Der
Käufer
hat
die
Gelegenheit
vor
dem
Kauf
ein
Gutachten
anfertigen
zu
lassen.
The
buyer
has
the
opportunity
to
have
a
report
prepared
before
the
purchase.
ParaCrawl v7.1
Zur
Klärung
der
Probleme
der
Kohlenklassifizierung
hat
die
Kommission
ein
wissenschaftliches
Gutachten
anfertigen
lassen.
In
order
to
clarify
the
problems
of
coal
classification
the
Commission
has
had
a
scientific
study
made.
EUbookshop v2
Soll
der
Träger
des
Aufenthalts-
oder
Wohnorts
gemäß
Artikel
82
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2004
ein
ärztliches
Gutachten
anfertigen,
verfährt
er
nach
Maßgabe
der
von
ihm
anzuwendenden
Rechtsvorschriften.
If,
by
virtue
of
Article
82
of
Regulation
(EC)
No
883/2004,
the
institution
of
the
place
of
stay
or
residence
is
called
upon
to
perform
a
medical
examination,
it
shall
follow
the
procedures
laid
down
by
the
legislation
it
applies.
TildeMODEL v2018
Der
Träger
des
Wohn-
oder
Aufenthaltsorts,
der
gemäß
Artikel
87
der
Verordnung
ärztliche
Gutachten
anfertigen
soll,
verfährt
in
der
Art
und
Weise,
die
die
von
ihm
anzuwendenden
Rechtsvorschriften
vorsehen.
The
institution
of
the
place
of
stay
or
residence
which
is
required
under
Article
87
of
the
Regulation
to
carry
out
a
medical
examination,
shall
act
inaccordan
ce
with
the
procedures
laid
downby
the
legislation
which
it
administers.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
der
Arbeiten
an
der
Modernisierung
des
Eisenbahnstrecke
Belgrad
–
Budapest
ist
noch
nicht
bekannt,
weil
man
Gutachten
anfertigen
und
das
beste
Modell
wählen
muss,
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
der
beiden
Staaten
.
The
value
of
the
works
on
the
modernization
of
the
Belgrade-Budapest
railway
as
it
is
necessary
to
make
some
expert
assessments
and
define
the
best
model
in
line
with
the
requirements
of
either
state.
ParaCrawl v7.1
Die
Vienna
AG
hatte
von
einer
Wiener
Universität
ein
Gutachten
anfertigen
lassen,
welches
belegen
soll,
dass
ein
solcher
"Wiener
Stil"
nicht
existiere.
Vienna
AG
commissioned
a
report
from
a
university
in
Vienna
to
prove
that
such
a
"Viennese
style"
did
not
exist.
ParaCrawl v7.1