Übersetzung für "Gut genutzten" in Englisch

Fahrzeit wird zur gut genutzten Zeit, weil sie frei verfügbar ist.
Travel time will become productive time because it will be freed up for other activities.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich möchte eingangs James Elles für seine Bemühungen danken, in seinem Dokument alle zur Sache eingereichten Berichte widerzuspiegeln, stets geleitet von der unschätzbaren Arbeit des Rechnungshofs wie auch der zuverlässigen Unterstützung der UCLAF und der nicht immer gut genutzten Hilfe des Finanzkontrolldienstes sowie unter Beteiligung aller Mitglieder des Ausschusses für Haushaltskontrolle.
Mr President, I would like to begin by thanking James Elles for the efforts he has made to reflect in his document all the reports that have been presented on this issue, which were guided throughout by the invaluable work of the Court of Auditors, the specific assistance provided by UCLAF, the help given by Financial Control - which was not always fully made use of - and the participation of all the members of the Committee on Budgetary Control.
Europarl v8

Besondere Beachtung wird dem Bedarf der europäische Forschung in sämtlichen Bereichen und Disziplinen nach einer sehr leistungsfähigen und gut genutzten Kommunikationsinfrastruktur (vor allem auf der Grundlage von Architekturen des GRID-Typs) sowie nach elektronischen Veröffentlichungsdiensten geschenkt.
The need for European research in all areas and disciplines to have a high?capacity and high?speed communication infrastructure (based more particularly on GRID?type architectures), as well as electronic publishing services, will in particular receive special attention.
TildeMODEL v2018

Besondere Beachtung wird dem Bedarf der europäischen Forschung in sämtlichen Bereichen und Disziplinen an einer sehr leistungsfähigen und gut genutzten Kommunikations­infrastruktur (vor allem auf der Grundlage von Architekturen des GRID-Typs), einschließlich der Weiterentwicklung des Géant-Projekts, sowie an elektronischen Veröffentlichungsdiensten geschenkt.
The need for European research in all areas and disciplines to have a high?capacity and high?speed communication infrastructure (based more particularly on GRID?type architectures), including further development of the Géant project, as well as electronic publishing services, will in particular receive special attention.
TildeMODEL v2018

Ziel dieser Maßnahme zur Unterstützung vorhandener Forschungsinfrastrukturen ist die Einrichtung eines dichteren Netzes von miteinander im Zusammenhang stehenden Initiativen, was in Abstimmung mit dem vorrangigen Themenbereich Technologien für die Informationsgesellschaft und insbesondere durch die Schaffung eines Breitband-Kommunikationsnetzes für sämtliche Wissenschaftler in Europa und spezieller leistungsfähiger GRID-Architekturen und Versuchseinrichtungen einer sehr leistungsfähigen und gut genutzten (möglicherweise auf Architekturen des GRID-Typs gestützten) Kommunikationsinfrastruktur sowie auf der Grundlage des Géant-Projekts und elektronischer Veröffentlichungsdienste erfolgt.
The objective of this scheme in support of existing research infrastructures is to create, in conjunction with the priority thematic research area on Information Society Technologies, a denser network between related initiatives, in particular by establishing a broadband communications network for all researchers in Europe and specific high performance Grids and test-beds a high-capacity and high-speed communications network for all researchers in Europe (GEANT) and specific high performance Grids and test-beds (GRIDs), as well as electronic publishing services.
TildeMODEL v2018

Nach einem gut genutzten Tag, ziehen Sie sich in Ihr geräumiges Studio, Apartment oder Penthouse zurück.
After a day of meetings, exploring or shopping, retire to your spacious studio, apartment, or penthouse.
ParaCrawl v7.1

Aber selbst wenn der Wirkungskreis erfolgreicher Menschen und Unternehmen ausschließlich regional oder national ist, baut dieser Erfolg immer auf einem gut und gezielt genutzten Netzwerk auf.
Even if the impact of successful people and companies is exclusively regional or national, their success always builds on a well-utilized and targeted network.
CCAligned v1

Die Details der Penthouse-Wohnung zum Verkauf von Neubau alle Außen mit Materialien von erster Qualität, sehr hell mit einer Fläche von 60m2 (im Kataster), mit sehr gut genutzten Räumen, das Wohnzimmer ist hell, die Küche ist Amerikanischer Typ mit hochwertigen Möbeln; und einen Nachtbereich, bestehend aus einem Doppelzimmer und einem Bad mit Dusche.
The details of the penthouse Flat for sale of new construction all exterior with materials of first quality, very bright with a surface of 60m2 (in cadastre), with spaces very well used in terms of distribution, the living room is bright, the kitchen is American type with top quality furniture; and a night area composed of a double room and a bathroom with shower.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich gab es Geld in Hülle und Fülle, KünstlerInnen mit großen Namen wurden eingeladen, sich an diesen Aktivitäten zu beteiligen und die kritische Auseinandersetzung mit der Grenze mutierte zu einer touristisch umwegrentabeln und für Werbezwecke und die Promotion gut nachbarschaftlicher Beziehungen genutzten Veranstaltungsreihe.
Suddenly there was plenty of money, artists with big names were invited to participate in these activities and the critical confrontation with the border mutated into a series of events used to indirectly profit tourism, advertising purposes and the promotion of good neighborly relations.
ParaCrawl v7.1

Die Details des Penthouse Penthouse zum Verkauf von Neubau alle Außen mit Materialien von erster Qualität, sehr hell mit einer großen Terrasse und einer Fläche von 69m2 (im Kataster), mit sehr gut genutzten Räumen in Bezug auf die Verteilung, das Wohnzimmer ist hell und hat Zugang zur Terrasse, amerikanische Küche mit hochwertigen Möbeln; und einen Nachtbereich, bestehend aus einem Doppelzimmer, einem Einzelzimmer und einem Bad mit Dusche.
The details of the penthouse Penthouse for sale of new construction all exterior with materials of first quality, very bright with a large terrace and a surface of 69m2 (in cadastre), with very well used spaces in terms of distribution, the living room is bright and has access to terrace, American style kitchen with first quality furniture; and a night area composed of a double room, a single room and a bathroom with shower.
ParaCrawl v7.1

Die Details des Penthouse Penthouse zum Verkauf von Neubau alle Außen mit Materialien von erster Qualität, sehr hell mit einer großen Terrasse und einer Fläche von 69m2 (im Kataster), mit sehr gut genutzten Räumen in Bezug auf die Verteilung, das Wohnzimmer ist hell und hat Zugang zur Terrasse, amerikanische KÃ1?4che mit hochwertigen Möbeln; und einen Nachtbereich, bestehend aus einem Doppelzimmer, einem Einzelzimmer und einem Bad mit Dusche.
The details of the penthouse Penthouse for sale of new construction all exterior with materials of first quality, very bright with a large terrace and a surface of 69m2 (in cadastre), with very well used spaces in terms of distribution, the living room is bright and has access to terrace, American style kitchen with first quality furniture; and a night area composed of a double room, a single room and a bathroom with shower.
ParaCrawl v7.1

Die Details der Wohnung Boden in hellen Verkauf dank seiner Ausrichtung, mit Balkon und Oberfläche von 62m2 mit gut genutzten Räumen gebaut.
The details of the apartment Floor in bright sale thanks to its orientation, with balcony and surface of 62m2 built with well-used spaces.
ParaCrawl v7.1

Die Details der Penthouse-Wohnung zum Verkauf von Neubau alle Außen mit Materialien von erster Qualität, sehr hell mit einer Fläche von 60m2 (im Kataster), mit sehr gut genutzten Räumen, das Wohnzimmer ist hell, die KÃ1?4che ist Amerikanischer Typ mit hochwertigen Möbeln; und einen Nachtbereich, bestehend aus einem Doppelzimmer und einem Bad mit Dusche.
The details of the penthouse Flat for sale of new construction all exterior with materials of first quality, very bright with a surface of 60m2 (in cadastre), with spaces very well used in terms of distribution, the living room is bright, the kitchen is American type with top quality furniture; and a night area composed of a double room and a bathroom with shower.
ParaCrawl v7.1

Es hat eine Fläche von 32m2, verteilt auf ein Wohnzimmer mit sehr gut genutzten Räumen; Die Küche ist im amerikanischen Stil und voll ausgestattet mit hochwertigen Geräten, die in die Küchenmöbel eingebettet sind.
It has an area of 32m2 built, distributed in a living room with very well used spaces; the kitchen is American style and is fully equipped with high-end appliances embedded in the kitchen furniture.
ParaCrawl v7.1

Fahrzeit wird zur gut genutzten Zeit. Dies gilt sowohl für die individuelle Nutzung eines Pkw als auch für Carsharing. Auch die Logistikbranche wird durch fahrerlose Fahrzeuge profitieren: eine höhere Auslastung, automatisierte Flottensteuerung und mehr Flexibilität auf Kunden- und Spediteursseite sind möglich.
Travel time will become productive time, whether you take your own car or opt for carsharing. The logistics industry will benefit from driverless vehicles, too, which will enable greater capacity utilization, automated fleet control and more flexibility on the customer and forwarder side.
ParaCrawl v7.1

Bis 1857 wurde der Wagenschuppen als Empfangshalle und Schuppen für Güter genutzt.
By 1857 the carriage shed was used as an entrance building and goods shed.
Wikipedia v1.0

Ja, ich habe seine kürzliche Mutation nur für einen guten Zweck genutzt.
Yeah, I just put their newfound mutation to good use.
OpenSubtitles v2018

Wurden diese an derthalb Jahre gut genutzt?
Things are not going well for Europe.
EUbookshop v2

Wir haben nicht viel Zeit und ich will sie gut genutzt wissen.
We don't have much time and I would see it well used.
OpenSubtitles v2018

Du hast deine Zeit gut genutzt.
I'd say that's time pretty well spent.
OpenSubtitles v2018

Auch in diesem Fall wird das Volumen der Saugflasche 11 gut genutzt.
In this case, too, the volume of the suction bottle 11 is well utilized.
EuroPat v2

Diese Beträge werden gut genutzt, wenn sie den Bürgern direkt zugute kommen.
These monies are well spent if they are to the direct advantage of the electors.
EUbookshop v2

Unser dritter Präsident hat seine Freizeit gut genutzt.
Our third president made... Good use of his free time.
OpenSubtitles v2018

Diese Gelegenheit wurde zum Beispiel in Frankreich besonders gut genutzt.
This opportunity has been particularly well used, e.g. in France.
EUbookshop v2

Dann war es gut genutzte Zeit.
Then it was time well spent.
OpenSubtitles v2018

Die Robben haben die künstlichen Schneebänke gut genutzt.
The artificial snowdrifts have been well used by the seals.
ParaCrawl v7.1

Das Trampolin und die Schaukel mit Rutsche wurden gut genutzt.
The trampoline and the swing with slide were well used.
ParaCrawl v7.1

Deswegen wurde alle Freiraum zwischen die Achsen so gut möglich genutzt für Stauraum.
This is why all the space between the tyres is filled up as good as possible.
ParaCrawl v7.1