Übersetzung für "Gut ein jahr" in Englisch

Gut ein Jahr später ist immer noch nichts geregelt.
A full year later, nothing has been agreed.
Europarl v8

Seit der Einführung des Euro ist erst gut ein Jahr verstrichen .
Little more than a year has passed since the euro was introduced .
ECB v1

Noch gut ein Jahr verbrachte er im Jesuitenkolleg von Luzern.
He spent more than one year at the Jesuit College of Lucerne.
Wikipedia v1.0

Sie starb gut ein Jahr später aufgrund einer Krebserkrankung.
He died about a month later due to cancer.
WikiMatrix v1

Gut, ein Jahr hätte ich vielleicht verdient dafür, von mir aus.
I deserve one for killing them Cree.
OpenSubtitles v2018

Jetzt habe ich insgesamt schon gut ein Jahr in London verbracht.
I've now spent a total of just over a year in London.
ParaCrawl v7.1

Für manche ein Grund, gut ein Jahr im Voraus zu planen.
For some a reason to plan a good year in advance.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Jahr später wird dieser Rekord auf 228,1 km/h verbessert.
A year later this record is broken, as a new one of 228.1 km/h is set.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Jahr später geht imeco mit seiner neuen Homepage online.
About one year later imeco's new homepage is online.
ParaCrawl v7.1

Thomas Michels: Wir haben gut ein Jahr intensiv daran gearbeitet.
Thomas Michels: We worked on it intensively for more than a year.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Jahr vor der nächsten Veranstaltung laufen die Vorbereitungen bereits auf Hochtouren.
But with more than a year still to go before the next event, preparations are already in full swing.
ParaCrawl v7.1

Viele der deutschtürkischen Rentner verbringen mittlerweile gut ein halbes Jahr in der Türkei.
Many German Turkish pensioners now spend a good six months in Turkey.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Jahr lang haben wir mit verschiedenen Designideen gespielt.
For about a year we played with some design ideas.
ParaCrawl v7.1

Geschenkgutscheine sind gut für ein Jahr ab Ausstellungsdatum.
Gift certificates are good for one year from date of issue.
ParaCrawl v7.1

Das ganze Vorgehen dauerte ja gut ein halbes Jahr.
Well, the whole process lasted about half a year, after all.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bild von Rupert Lay ist jetzt schon wieder gut ein Jahr alt.
By now, this picture of Rupert Lay is already more than one year old.
ParaCrawl v7.1

Credits für zukünftige Aufenthalte sind gut für ein Jahr ab Datum der Stornierung.
Credits for future stays are good for one year from date of cancellation.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Jahr ist seit der Einführung der neuen TLDs vergangen.
More than a year has passed since the introduction of new TLDs.
ParaCrawl v7.1

Bei entsprechender Einteilung, würde ich mal sagen, reichen die Vorräte gut ein Jahr.
With appropriate allocation our coffers will last us for a year
OpenSubtitles v2018

Gut ein Jahr später, Anfang 1997, debütierte der weltweit erste 2.5 V6-TDI.
Slightly more than one year later, at the start of 1997, the world's first 2.5 V6 TDI appeared.
ParaCrawl v7.1

Bitte Schatten und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden, dieses Produkt ist gut für ein Jahr.
Please keep in shadow and avoid direct sunlight, this product is good for a year.
CCAligned v1

Das funktionierte dann so gut, dass ein gutes Jahr später schon die Hochzeitsglocken läuteten.
This functioned so well, that they got married one year later.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Jahr verging von den ersten Ideen bis zum gebundenen Buch mit 392 Seiten.
It took about a year from the first ideas to the finished book with 392 pages.
ParaCrawl v7.1