Übersetzung für "Grosse welle" in Englisch

Eine grosse Welle, und wir sind alle futsch.
A giant wave, and we all disappear, boy.
OpenSubtitles v2018

Oh nein, eine grosse Welle kommt!
Oh no, a big wave is coming.
OpenSubtitles v2018

Ausführungen nach dem Oberbegriff haben den Vorteil, dass die Welle links und rechts des Verdrängerteils und des Steuerteils in gross dimensionierten Wälzlagern gelagert werden kann, so dass nicht nur eine für den Hydroteil genaue Wellenlagerung vorliegt, sondern auch ein grosser Lagerabstand verwirklicht ist, der am An- bzw. Abtriebswellenende - bedingt durch die grosse Hebelwirkung der Welle - grosse radiale Kräfte zulässt.
These hydrostatic machines have the advantage that the shaft to the left and right of the displacement part and of the control part can be mounted in roller bearings having large dimensions, so that not only is there exact shaft mounting for the hydraulic part but a large bearing spacing, which permits high radial forces at the driven and output ends of the shaft, due to the considerable lever action of the shaft, is achieved.
EuroPat v2

Besonders gefährlich wirkt sich hier die dritte kritische Drehzahl aus, die bei der im Verhältnis zum dünnen Wellenende grossen Masse grosse Ausschläge und dementsprechend grosse Verkrümmungen der Welle verursacht und damit in gefährliche Nähe der Betriebsdrehzahl kommen kann.
In this regard, a particularly dangerous effect is due to the third critical rotation speed, which gives rise to large deflections when the mass is large in proportion to the thin shaft-end, and correspondingly gives rise to large curvatures of the shaft, which can hence come dangerously close to the operating speed.
EuroPat v2

Japanische Bezeichnung (wörtlich 'grosse Welle'), die allgemein für eine außergewöhnlich große Welle oder Serie von Wellen verwendet wird.
Japanese term (literally meaning 'big wave') now generally used for an unusual, very large wave or series of waves.
ParaCrawl v7.1

Passiert ist dieses Mal nicht viel – Meldungen über grössere Schäden und Verletzte blieben aus. Dann kann man nur noch hoffen, dass das schwere Erdbeben bei Chile heute nachmittag nicht noch eine grosse Welle Richtung Japan schickt.
This time, not much is happening – Reports of major damage and casualties were from. Then one can hope only, that the severe earthquake in Chile today sends afternoon not even a big wave for Japan.
CCAligned v1

Eine große Welle von Krawallen hatte die ersten Vorstädte von Paris überschwemmt.
A large wave of riots had broken into the first projects of Paris.
TED2020 v1

Plötzlich gab es einen Sturm und große Wellen.
Suddenly there was a storm and huge waves.
TED2013 v1.1

Das Schiff wurde von einer großen Welle getroffen.
The ship was hit by a big wave.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ritt auf der großen Welle.
Tom surfed the large wave.
Tatoeba v2021-03-10

Falls eine große Welle sie in dieser Lage trifft...
If a big one ever hits her when she's heeled over like this...
OpenSubtitles v2018

Der Atlantik ist launisch und eine große Reihe von Wellen rollte heran.
The Atlantic is moody, and a big set of waves snuck in.
OpenSubtitles v2018

Das war aber eine große Welle.
Whoa, that was a big one.
OpenSubtitles v2018

Erst wenn ich die große Welle erwischt habe!
Not until I catch the big wave.
OpenSubtitles v2018

Bei großen Wellen kann man länger als eine Welle unten bleiben.
With big waves, you can be held under for more than one wave.
OpenSubtitles v2018

Etwas ist geschehen, wie eine große Welle, die uns trägt.
Something happened, like a great wave carrying us up, bearing us.
OpenSubtitles v2018

Ich bleibe hier, Mann, ich bin bereit für die große Welle.
I'm staying here, man, I'm ready for the big wave.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir in der Zeit reisen, durchqueren wir große wellen von TachyonimpuIsen.
When we travel in time we pass through great waves of tachyon impulses.
OpenSubtitles v2018

Langsamer, du machst zu große Wellen.
JJ, you're making very big waves! Hi.
OpenSubtitles v2018

Eine große Welle schmettert auf dich!
And then a huge wave smashes into you!
OpenSubtitles v2018