Übersetzung für "Grosse feier" in Englisch

Die Oberstufenschule El Rey führte in Rio Viejo eine grosse Parade zur Feier des Unabhängigkeitstages durch.
The Colegio El Rey made a big Parade in Rio Viejo to celebrate the Independence Day of Honduras.
CCAligned v1

Ob für einen Apéro im kleinen Rahmen oder eine grosse Feier – unser Catering-Service verwöhnt Ihre Gäste mit Köstlichkeiten aus der Küche des "Les Quatre Saisons".
Whether for a small drinks reception or a big celebration – our catering service will pamper your guests with delicious food from the kitchen of "Les Quatre Saisons".
CCAligned v1

Geburtstag wurde in seiner Heimat mit einer großen Feier begangen.
His 100th birthday in 1998 was a major celebration in Slovenia.
Wikipedia v1.0

August 1853 wurde es mit einer großen Feier eingeweiht.
On 13 August 1853 it was inaugurated with great ceremony.
Wikipedia v1.0

Agrippa und ich werden ihn mit einer großen Feier willkommen heißen.
Agrippa and I plan to welcome his arrival with a great ceremony.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine große Feier, nicht wahr, Marian?
We make big celebration, don't we, Marian?
OpenSubtitles v2018

Es gibt ein Musical und dann eine große Feier im Gemeinschaftshaus.
They're putting on a musical and there's a big staff party afterwards at the Roundhouse and I want...
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine große Feier heute Abend mit vielen sehr bedeutenden Leuten.
We're having a big get-together tonight with a lot of very important people.
OpenSubtitles v2018

Aber meine Frau wollte eine große Feier mit allem Drum und Dran.
But my wife wanted a grand ceremony with all the bells and whistles.
OpenSubtitles v2018

Da oben scheint ja eine große Feier im Gange zu sein.
Sounds like quite a party you're having up there.
OpenSubtitles v2018

Wir machen eine große Feier im Büro.
We're having a big celebration at the office.
OpenSubtitles v2018

Ist das die große Feier in Eunice?
Is this the big one in Eunice?
OpenSubtitles v2018

Deshalb will sie wahrscheinlich keine große Feier.
Probably why she doesn't want the big party.
OpenSubtitles v2018

Aber zur großen Feier heute Abend kommst du, oder?
But you're still coming to the big party tonight, right?
OpenSubtitles v2018

Du weißt doch, da ist eine große Feier im Gange.
Big celebration going on, you know.
OpenSubtitles v2018

Für heute Abend ist eine große Feier geplant.
There's a celebration planned for tonight.
OpenSubtitles v2018

Sie findet, dieses Mal sollten wir eine große Feier machen.
She thinks that this time, we should have a big wedding.
OpenSubtitles v2018

Jährlich findet hier die große Feier zur Unabhängigkeit Namibias statt.
Most of the annual National Independence Day celebrations have been held here.
WikiMatrix v1

Am 16. Januar 1908 wurde die Strecke mit einer großen Feier eröffnet.
On 16 January 1908 the line was opened to the public with a great celebration.
WikiMatrix v1

Auf Sardinien veranstaltete das Carrefour Sardegna in der Stadt Nuoro eine große Feier.
In Italy, the Sardinian Carrefour laid on a big party in Nuoro.
EUbookshop v2

Der Bürgermeister möchte Ihnen zu Ehren eine große Feier veranstalten.
Mmm-hmmm. So the mayor wants to throw this big bash in your honor this evening.
OpenSubtitles v2018

Am 13. August 1853 wurde es mit einer großen Feier eingeweiht.
On 13 August 1853 it was inaugurated with great ceremony.
WikiMatrix v1

Sie kommt nach Hause und sieht, dass eine große Feier stattfindet.
So she went back home and found a big celebration going on.
OpenSubtitles v2018

Solltest du dich nicht für deine große Feier bereit machen?
Shouldn't you be getting ready for your big party?
OpenSubtitles v2018

Wir werden eine große Feier veranstalten anlässlich des Ruhestands Deines Vaters.
We'll have a great celebration for your father's retirement.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine große Feier um 10:00 Uhr.
We got a big party coming in at 10:00.
OpenSubtitles v2018

Jungfrau Maria würde ein großes Teil dieser Feier sein.
The Virgin Mary would be a large part of this celebration.
ParaCrawl v7.1