Übersetzung für "Feiere" in Englisch

Morgen feiere ich den 5O, Jahrestag meiner Promotion in Lund,
Tomorrow, a fiftieth jubilee doctorate is to be conferred on me in Lund.
OpenSubtitles v2018

Dann geh nach Hause und feiere mit deinem Mann.
Now why don't you go home and celebrate with your husband?
OpenSubtitles v2018

Ich bleibe hier und feiere das neue Schild.
I'll just stay here and celebrate the new sign.
OpenSubtitles v2018

Ich feiere mich selbst und ich singe mich selbst.
"I celebrate myself and sing myself."
OpenSubtitles v2018

Du weißt, wie gern ich feiere.
You know how I like to party.
OpenSubtitles v2018

Ich feiere durch, und kommen die Bullen, bist du gefeuert.
I'm partying all night. And if the cops come, you're fired.
OpenSubtitles v2018

Heute Abend feiere ich meinen historischen Sieg...
I am celebrating my historic victory...
OpenSubtitles v2018

Weil ich an meinen freien Tagen gerne feiere?
Why? Because I like to party on my days off?
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Art, wie ich feiere.
That's one of the ways I celebrate.
OpenSubtitles v2018

Ich feiere am Wochenende eine Party, Süße.
I celebrate the weekend a party, sweetheart.
OpenSubtitles v2018

Also ich feiere erst, wenn die Dinge beendet sind.
See, me... I celebrate when things are finished.
OpenSubtitles v2018

Danach feiere ich mit Simon und Maureen.
But Simon and Maureen are taking me out after.
OpenSubtitles v2018

Heute Abend feiere ich mit der weltbesten Verteidigerin.
Tonight, I celebrate with the world's best defense attorney.
OpenSubtitles v2018

Wolltest du nicht, dass ich mit dir feiere?
You didn't want me to... celebrate with you?
OpenSubtitles v2018

Vergiss deine Dämonen, und feiere mit uns.
Leave your demons behind and come and celebrate.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls feiere ich heute mein Einjähriges als Single.
Anyway... tonight I am celebrating one year as a single woman.
OpenSubtitles v2018

Ich feiere, wann immer mir danach ist.
I party whenever I desire. My bed never cold.
OpenSubtitles v2018

Oh, feiere einfach den Sieg, Reagan.
Oh, just celebrate the win, Reagan.
OpenSubtitles v2018

Ich feiere zu Hause den "Star Wars Day" wie geplant.
I'll be at home celebrating Star Wars Day, as planned.
OpenSubtitles v2018

Ich feiere den Geburtstag des Propheten Mohammed.
I celebrate the birthday of the Prophet Muhammad.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich feiere mit 'nem Kunden den Hausverkauf.
I am... celebrating with a client.
OpenSubtitles v2018

Ich feiere den Tag meiner Scheidung als wäre es Silvester.
I celebrate the anniversary of my divorce like it's new year's Eve.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest, dass ich Mom feiere.
Because you told me to celebrate my mom.
OpenSubtitles v2018

Ich feiere ein "Humanes Fest"!
I'm doing a human holiday!
OpenSubtitles v2018

Ich feiere dieses Land, das großartigste der Welt.
I'm celebrating that this is the greatest country in the world.
OpenSubtitles v2018

Weil ich gerade ein Einmannpflicht-Besäufnis feiere.
Well, that's because I'm at a mandatory all-alone drinking party.
OpenSubtitles v2018

Deswegen feiere ich meinen Geburtstag nie.
And that's why I don't celebrate my birthday.
OpenSubtitles v2018