Übersetzung für "Gross angelegter" in Englisch
Abgesehen
von
dieser
offensichtlichen
Unmoral,
basiert
das
System
selbst
auf
Wettbewerb,
welcher
unverzüglich
die
Möglichkeit
gross
angelegter
gemeinnütziger
Zusammenarbeit
zerstört.
Apart
from
these
obvious
amoralities,
the
system
itself
is
based
on
competition,
which
immediately
destroys
the
possibility
of
large
scale
collaborations
for
the
common
good.
QED v2.0a
Deren
internationaler
Vizepräsident
Leo
Gerard
besucht
die
Streikposten
im
August.
Seitdem
haben
die
Steelworkers
und
ihre
Verbündeten
Flugblätter
vor
den
Filialen
des
Einzelhandelsunternehmens
Home
Depot’s
in
ganz
Kanada
und
den
USA
verteilt.
Ein
gross
angelegter
Aktionstag
gegen
Home
Depot
und
andere
Unternehmen,
die
Holzprodukte
aus
dem
Küstengürtel
von
British
Columbia
verkaufen
ist
für
den
29.
September
geplant.
Workers
on
the
picket
lines
have
been
supported
by
North-America-wide
action
by
Steelworkers,
whose
international
president
Leo
Gerard
visited
coastal
picket
lines
in
August.
Steelworkers
and
their
allies
have
leafleted
building-products
retail
giant
Home
Depot’s
stores
across
Canada
and
the
US;
a
massive
day
of
action
is
planned
against
Home
Depot
and
other
corporate
targets
on
September
29.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
benötigen
wir
dazu
groß
angelegte
Forschungsinfrastrukturen
auf
europäischer
Ebene.
This
requires,
amongst
other
things,
that
we
have
large
research
infrastructures
at
the
European
level.
Europarl v8
Aufgrund
der
hohen
Kosten
groß
angelegter
Forschungsinfrastrukturen
müssen
mehrere
Länder
zusammenwirken.
The
cost
of
establishing
large-scale
research
infrastructures
requires
several
countries
to
join
forces.
Europarl v8
Gleichzeitig
verlangen
Folgeeinsätze
groß
angelegte
Zusammenarbeit
zwischen
verschiedenen
nationalen
Behörden
innerhalb
eines
Mitgliedstaats.
At
the
same
time,
aftermath
intervention
demands
large-scale
cooperation
between
different
national
authorities
inside
a
Member
State.
Europarl v8
Es
handelt
sich
um
eine
groß
angelegte
Kampagne.
This
is
a
major
campaign.
Europarl v8
Ohne
groß
angelegte
Informationskampagnen
wird
man
keine
Ergebnisse
erzielen.
Results
will
not
be
achieved
without
large-scale
information
campaigns.
Europarl v8
In
Europa
finden
groß
angelegte
Übernahmen
und
Fusionen
statt.
We
have
major
acquisitions
and
mergers
across
Europe.
Europarl v8
Mit
dem
Projekt
IDEA
startete
die
Kommission
1998
ein
groß
angelegtes
Pilotprojekt.
The
Commission
launched
a
large-scale
pilot
project
-
the
IDEA
Project
-
in
1998.
Europarl v8
Europol
war
unlängst
an
mehreren
erfolgreichen
groß
angelegten
Operationen
beteiligt.
Europol
has
recently
been
involved
in
several
successful
large-scale
operations.
Europarl v8
Agache
hatte
sich
auf
Porträts
und
groß
angelegte
allegorische
Gemälde
spezialisiert.
He
seems
to
have
specialized
in
portraits
and
large-scale
allegorical
paintings.
Wikipedia v1.0
Incurin
wurde
in
drei
groß
angelegten
Feldversuchen
an
Hündinnen
untersucht.
Incurin
has
been
studied
in
bitches
in
three
large
field
trials.
ELRC_2682 v1
Eine
groß
angelegte
Feldstudie
wurde
in
verschiedenen
Zentren
in
ganz
Europa
durchgeführt.
One
large
field
trial
was
conducted
in
different
centres
throughout
Europe.
EMEA v3
Es
gibt
erste
Berichte
über
groß
angelegte
Massaker.
Reports
of
large-scale
massacres
are
trickling
in.
News-Commentary v14
Ich
bin
das
Ziel
einer
groß
angelegten
und
schmutzigen
politischen
Vorverurteilung.
I
am
target
of
a
large
and
dirty
political
persecution.
GlobalVoices v2018q4
Außerdem
sind
KIC
groß
angelegte
institutionelle
Innovationen
mit
jeweils
unterschiedlicher
Ausprägung.
Furthermore,
KICs
are
large
scale
institutional
innovations,
and
no
two
KICs
are
the
same.
TildeMODEL v2018