Übersetzung für "Grenzt an" in Englisch
Sie
grenzt
an
eine
humanitäre
Katastrophe
und
erfordert
sofortige
Maßnahmen.
It
is
bordering
on
a
humanitarian
disaster
and
it
requires
immediate
action.
Europarl v8
Die
Inflexibilität
von
Rat
und
Kommission
in
dieser
Frage
grenzt
an
Verantwortungslosigkeit!
The
Council
and
Commission's
inflexibility
on
this
point
borders
on
irresponsibility!
Europarl v8
Doch
diese
Denkweise
grenzt
an
blanken
Aberglauben.
But
this
school
of
thought
is
bordering
on
outright
superstition.
Europarl v8
Das
grenzt
an
eine
politische
Selbstbeschädigung
des
Parlaments.
This
is
tantamount
to
Parliament
cutting
its
own
throat.
Europarl v8
Mein
Heimatland
Österreich
grenzt
an
vier
beitrittswillige
Länder.
My
own
homeland,
Austria,
borders
on
four
countries
which
want
to
join
the
European
Union.
Europarl v8
Das
grenzt
langsam
an
ein
Kasperletheater,
das
muss
ich
wirklich
sagen!
This
is
looking
increasingly
like
a
Punch
and
Judy
show,
I
really
do
have
to
say.
Europarl v8
Gaza
grenzt
bei
Rafa
an
Ägypten.
Gaza
has
a
border
with
Egypt
at
Rafa.
Europarl v8
Die
Selbstsicherheit
des
türkischen
Ministerpräsidenten,
Recep
Erdogan,
grenzt
an
Arroganz.
The
confidence
of
Turkey’s
Prime
Minister,
Recep
Erdogan,
verges
on
arrogance.
Europarl v8
Das
grenzt
ja
schon
an
kriminelles
Verhalten.
It
is
bordering
on
criminal
already.
GlobalVoices v2018q4
Er
grenzt
an
die
brasilianischen
Bundesstaaten
Piauí,
Tocantins
und
Pará.
Maranhão
is
neighboured
by
the
(clockwise
from
east)
states
of
Piauí,
Tocantins
and
Pará.
Wikipedia v1.0
Sie
grenzt
unmittelbar
an
den
Westrand
der
Stadt
Augsburg.
It
is
situated
in
the
outskirts
of
Augsburg,
west
of
Augsburg
city
centre.
Wikipedia v1.0
Im
Süden
grenzt
Daisendorf
direkt
an
Meersburg.
Daisendorf
is
situated
on
a
hill
about
2
km
north
of
Meersburg.
Wikipedia v1.0
Im
Süden
grenzt
es
an
das
Stadtgebiet
von
Mönchengladbach.
It
is
part
of
the
municipality
of
Viersen.
Wikipedia v1.0
Es
grenzt
an
die
Komitate
Fejér,
Bács-Kiskun,
Baranya
und
Somogy.
It
shares
borders
with
the
Hungarian
counties
Somogy,
Fejér,
Bács-Kiskun,
and
Baranya.
Wikipedia v1.0
Er
grenzt
an
die
historischen
Provinzen
Västmanland,
Södermanland
und
Närke.
It
is
bounded
by
the
provinces
of
Södermanland,
Närke,
and
Västmanland.
Wikipedia v1.0
Das
Gemeindegebiet
grenzt
an
die
Traun.
It
is
situated
on
the
river
Traun.
Wikipedia v1.0
Mit
den
Ortsteilen
Ahrdt
und
Mudersbach
grenzt
die
Gemeinde
an
den
Aartalsee.
Its
constituent
communities
of
Ahrdt
and
Mudersbach
are
on
the
shores
of
the
Aartalsee
(lake).
Wikipedia v1.0
Meienried
grenzt
an
Safnern,
Büren
an
der
Aare,
Dotzigen
und
Scheuren.
On
the
western
or
Aare
side
was
Oberfar
with
ferries
to
Dotzigen
and
Büren
an
der
Aare.
Wikipedia v1.0
Im
Südwesten
grenzt
Zuzgen
an
die
Gemeinde
Buus
im
Kanton
Basel-Landschaft.
To
the
Southwest
the
municipality
borders
Buus
in
Canton
Baselland.
Wikipedia v1.0
Nach
Norden
grenzt
die
Samtgemeinde
an
den
Landkreis
Uelzen.
9.739
citizens
are
living
in
the
Samtgemeinde
Hankensbüttel.
Wikipedia v1.0
Im
Süden
grenzt
die
Region
an
die
Lika.
The
southern
border
of
Kordun
touches
the
Lika
region.
Wikipedia v1.0
Im
Osten
grenzt
Gerresheim
an
die
Stadt
Erkrath
im
Kreis
Mettmann.
Gerresheim
is
one
of
the
City
of
Düsseldorf,
Germany's
forty-nine
boroughs.
Wikipedia v1.0
Im
Nordwesten
grenzt
Santa
Margalida
an
das
Süßwasser-Sumpfgebiet
S’Albufera,
einem
Naturschutzgebiet.
In
the
north
west
Santa
Margalida
is
bordered
by
a
fresh
water
swamp.
Wikipedia v1.0