Übersetzung für "Größerer teil" in Englisch

Ein immer größerer Teil kommt aus Mittel- und Osteuropa beziehungsweise aus Drittländern.
More and more of the traffic comes from Eastern and Central Europe or from third countries.
Europarl v8

Deshalb hat ein zunehmend größerer Teil der Menschheit unter Fluglärm zu leiden.
Consequently, aircraft noise has become a plague to an increasing proportion of the population.
Europarl v8

Z.B. sollte ein größerer Teil des TEN-T-Budgets für Wasserstraßenprojekte eingesetzt werden.
For instance in the case of the TEN-T projects, a larger part of the TEN-T budget should be allocated for waterway projects.
TildeMODEL v2018

Kleinere Firmen sind oft in Netzen zusammengeschlossen, die Teil größerer Produktions­ketten sind.
Smaller firms are often linked in networks servicing larger supply chains.
TildeMODEL v2018

Liz ist ein größerer Teil der Familie als je zuvor.
Liz is a bigger part of the family than ever.
OpenSubtitles v2018

Aber ich denke, mir steht ein größerer Teil vom Geschäft zu.
Well, I think I need a bigger share of the business.
OpenSubtitles v2018

Ein immer größerer Teil des Verkehrs könnte als kombinierter Verkehr abgewickelt werden.
An increasing share of freight traffic could be moved by combined transport.
EUbookshop v2

Ein immer größerer Teil ländlichen Gebiets weist eine Tendenz der Entvölkerung auf.
An ever-increasing part of the rural areas is becoming depopulated.
EUbookshop v2

Im Effluat dieser Fraktionierung ist ein größerer Teil der Immunglobuline angereichert.
The effluate from this fractionation is rich in a larger proportion of the immunoglobulins.
EuroPat v2

Diese Maßnahmen sind jedoch normalerweise Teil größerer Programme und kaum sichtbar.
But I also know that these schemes usually form part of larger programmes and are not very visible.
EUbookshop v2

Ein viel größerer Teil entfiel auf Produktivitätsausfälle.
A much larger share was lost productivity.
News-Commentary v14

Dadurch kann ein größerer Teil des Eisenschwamms eingeschmolzen werden.
As a result, a larger portion of the sponge iron can be melted.
EuroPat v2

Ich dachte, ich könnte ein größerer Teil in deiner Welt sein.
I thought I could be more a part of your world.
OpenSubtitles v2018

Es ist auch Teil größerer Trends in Südkorea.
In addition to its personal story, Eat Your Kimchi is also part of some larger trends in Korea.
Wikipedia v1.0

Ein größerer Teil des Museums ist den Fresken und Mosaiken gewidmet.
A larger part of the Museum is dedicated to the frescos and mosaics.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Standort aus ist ein größerer Teil des Geheges zu überblicken.
From this location, a bigger part of the exhibit is visible.
ParaCrawl v7.1

Du willst, dass ein größerer Teil deines Publikums Aktionen durchführt?
You want more of your audience to take action?
ParaCrawl v7.1

Damit ist ein wesentlich größerer Teil des Isolationsraums 40 mit Luft gefüllt.
Therefore, a substantially larger part of the insulating space 40 is filled with air.
EuroPat v2

Dadurch siedet ein größerer Teil der Kraftstoffzusammensetzung bereits bei niedrigeren Temperaturen.
In this way, a greater proportion of the fuel composition already evaporates at lower temperatures.
EuroPat v2

Gewöhnlich enthält ein größerer Teil der Fettsäuren ein, zwei oder drei Doppelbindungen.
Usually, a relatively large portion of the fatty acids contains one, two or three double bonds.
EuroPat v2