Übersetzung für "Gleicher verlauf" in Englisch

Der Antriebspunkt liegt damit direkt auf der Welle, wodurch ein weitestgehend gleicher statischer Verlauf erreicht wird und die Neigung der Paneele nach beiden Seiten in der jeweiligen Endstellung gleich ist.
The drive point therefore lies directly on the shaft, whereby a substantially equal static curve is achieved and the inclination of the panels is equal on both sides in the respective final position.
EuroPat v2

Betrachtet man die Lastaufnahmefähigkeit eines einzelnen Beschlags als Funktion des Lastdrehmomentes über den Verformungswinkel, so ergibt sich für alle Beschläge eines Bautyps ein charakteristischer, im Wesentlichen immer gleicher Verlauf, der durch die Deformation der Beschlagbauteile unter Last bestimmt ist.
If one considers the load-bearing capacity of a single fitting as a function of the load torque versus the deformation angle, there is, for all fittings of one structural type, a resulting characteristic, substantially always identical profile which is defined by the deformation of the fitting components under load.
EuroPat v2

Durch eine entsprechende Ansteuerung des Schallerzeugersystems 60 mittels einer nicht dargestellten übergeordneten Steuerung ist es dadurch möglich, den aus der Düse 6 austretenden kontinuierlichen und zusammenhängenden Tintenstrahl 9 in einem ersten Schritt beispielsweise in eine Folge gleicher, insbesondere äquidistanter Tintentropfen 11 zu zerlegen, indem beispielsweise mit einer bestimmten Frequenz von Schallpulsen von im wesentlichen gleichem zeitlichen Verlauf, gleicher Amplitude und Phase und gleichem Frequenzspektrum und/oder Fokussierung auf den Tintenstrahl 9 eingewirkt werden kann.
By means of an appropriate actuation of the sonic-energy generating system 60 using a supervisory control unit (not shown), it is thus possible for the continuous and cohesive ink stream 9 to be fragmented in a first step into a series of equal, in particular equidistant, ink drops 11 in a first step in that, for example, a certain frequency of sonic pulses with an essentially identical temporal progression, identical amplitude and phase, and an identical frequency spectrum and/or focusing acts on the ink stream 9 .
EuroPat v2

Mit anderen Worten liegt in der ersten Vorzugsrichtung 72 bei gleicher Entfernung zur Luftspule 46 eine höhere Feldstärke vor und der Verlauf gleicher Feldstärke reicht in der ersten Vorzugsrichtung 72 bis zu einer größeren Entfernung.
In other words, the field strength at the same distance from the air coil 46 is stronger in the first preferential direction 72, and the profile of equal field strength extends to a greater distance in the first preferential direction 72 .
EuroPat v2

Dabei handelt es sich hier in an sich bekannter Weise um den räumlichen Verlauf gleicher Feldstärke für eine magnetische Feldkomponente, die hier parallel zur Anfahrrichtung 64 (Fig.
This relates, in a manner known per se, to the three-dimensional profile of the same field strength for a magnetic field component which here is parallel to the approach direction 64 (FIG.
EuroPat v2

Der sich anschließende Prozeß zeigt immer annähernd den gleichen Verlauf.
The associated process always takes a similar course.
EUbookshop v2

Die entsprechende Fallenschräge 12" des Rastkopfes K nimmt den gleichen Verlauf.
The corresponding drop bevel 12" of the detent head K assumes the same course.
EuroPat v2

Während alle Bindekettdrähte 5 den gleichen Verlauf haben und so wie in Fig.
While all the binder warp wires 5 follow the same course and are interwoven as shown in FIG.
EuroPat v2

Die Autokorrelationsfunktion hat für alle drei Chirps den gleichen Verlauf.
The auto-correlation function has the same curve for all three chirps.
EuroPat v2

Du brauchst nicht den gleichen Verlauf wie Jeder zu nehmen.
You do not need to follow the same course as everyone else.
ParaCrawl v7.1

Unterstützend wirkt auch die in gleicher Richtung verlaufende Krümmung der konvex gekrümmten Vorderfläche.
The curvature running in the same direction of the convexly curved front surface also has a conducive effect.
EuroPat v2

Vor und während des Netzfehlers zeigen beide Verfahren zwangsläufig den gleichen Verlauf.
Prior to and during the grid fault, both methods necessarily demonstrate the same profile.
EuroPat v2

Die Blind-Leiterzüge sind vorzugsweise über ihren gesamten jeweiligen Verlauf gleich breit bleibend ausgebildet.
The blind conductor tracks are preferably designed to be equally wide over their whole respective course.
EuroPat v2

Solange die Kraftrichtungen beider Bahnspannungen in gleicher Richtung verlaufen.
As long as the direction of force due to tension are both in the same direction.
ParaCrawl v7.1