Übersetzung für "Gleicher umfang" in Englisch
Für
Glucosebestimmungen
mit
Systemen,
die
jeweils
nur
eine
(NAD-abhängige
bzw.
nicht-NAD-abhängige)
Glucosedehydrogenase
enthalten,
ergibt
sich
bei
gleicher
Probenverdünnung
eine
verschiedene
Lage,
aber
in
etwa
gleicher
Umfang
des
Meßbereichs.
Glucose
determinations
effected
with
separate
systems
which
each
contain
only
one
(NAD-dependent
or
non-NAD-dependent)
glucose
dehydrogenase,
at
the
same
sample
dilution,
are
limited
to
ranges
of
measurement
which
are
each
differently
positioned
but
which
each
have
approximately
the
same
concentration
range.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
dabei
das
eine
Ende
des
Kipphebels,
vorzugsweise
über
eine
Rolle,
am
Umfang
der
einen
Kurvenscheibe
anliegt,
während
das
andere
Ende
des
Kipphebels
in
gleicher
Weise
am
Umfang
der
zur
erstgenannten
komplementären
Kurvenscheibe
anliegt,
derart,
daß
eine
axiale
Versetzung
der
beiden
Enden
des
Kipphebels
zueinander
vorhanden
ist,
die
dem
axialen
Abstand
des
auf
der
Antriebswelle
sitzenden
zweiten
Komplementärkurvenscheibenpaares
entspricht.
It
is
to
be
understood
that
the
one
end
of
the
rocker
arm
in
this
case
rests
on
the
circumference
of
the
one
cam
plate,
preferably
through
a
roller,
while
the
other
end
of
the
rocker
arm
rests
in
the
same
way
on
the
circumference
of
the
first-mentioned
complementary
cam
plate
in
such
a
way
that
there
is
an
axial
displacement
of
the
two
ends
of
the
rocker
arm
with
respect
to
one
another.
This
corresponds
to
the
axial
separation
of
the
two
pairs
of
complementary
cam
plates
resting
on
the
drive
shaft.
EuroPat v2
Denn
die
Verpflichtung
zur
Festsetzung
einer
Einheitsprämie
nach
Art.
7
des
1994
Health
Insurance
Act
in
der
geänderten
Fassung,
wonach
für
jeden
Versicherten
unabhängig
von
Alter,
Geschlecht
und
Gesundheitszustand
für
den
gleichen
PK-Schutz
die
gleichen
Prämien
gelten
müssen,
untersagt
es,
Versicherte
mit
höheren
Risiken
dadurch
zu
diskriminieren,
dass
ihnen
höhere
Prämien
für
den
gleichen
Versicherungsschutz
abverlangt
werden
oder
bei
gleicher
Prämienhöhe
der
Umfang
oder
die
Qualität
des
Versicherungsschutzes
nach
dem
PK-Vertrag
verringert
wird.
In
effect,
the
community
rating
obligation
laid
down
in
section
7
of
the
Health
Insurance
Act,
1994,
as
amended,
which
provides
that
any
insured
person,
independently
of
his
age,
sex
and
state
of
health,
must
benefit
from
the
same
premiums
for
the
same
PMI
cover,
prohibits
discrimination
to
the
detriment
of
higher-risk
insured
persons
in
the
form
of
higher
premiums
for
the
same
cover
or
any
reduction
in
the
extent
or
the
quality
of
cover
under
the
PMI
contract
at
the
same
level
of
premium.
EUbookshop v2
Diese
Gestaltung
wird
vorteilhaft
ausgenutzt,
um
auf
den
sich
gegenüberliegenden
Seiten
des
Vielschichtaktors,
wo
nur
die
Innenelektroden
gleicher
Polarität
am
Umfang
zu
sehen
sind,
die
Innenelektroden
gleicher
Polarität
an
die
jeweilige
Außenelektrode
18
anzuschließen.
This
design
is
advantageously
utilised
to
connect
the
internal
electrodes
of
the
same
polarity
to
the
respective
external
electrode
18,
at
the
opposite
sides
of
the
multilayer
actuator
where
the
internal
electrodes
of
the
same
polarity
can
now
be
seen
at
the
periphery.
EuroPat v2
Ober
ihren
Einsatz
liegen
gleicher
weise
umfang-
und
erfolgreiche
Erfahrungen
vor,
aber
auch
über
die
Wirtschaftlichkeit
ihres
Betriebes.
The
range
of
vehicles
of
this
kind
is
very
great
and
there
is
equally
great
and
successful
experience
in
their
use
and
in
the
economics
of
their
operation.
EUbookshop v2
Mit
dieser
Maßnahme
wird
das
gewünschte
Loch
eingeschnitten,
und
es
ist
mit
Vorteil
sogar
möglich,
Löcher
größerer
Durchmesser
in
Papierbahnen
in
genaue
Schneidtiefe
und
über
den
ganzen
Umfang
gleicher
Stanz-
bzw.
Schneidtiefe
einzubringen.
This
step
cuts
the
desired
hole
in
the
web,
and
it
is
advantageously
even
possible
to
produce
larger-diameter
holes
in
paper
webs
to
a
precise
cutting
depth
and
with
the
same
depth
of
cutting
or
punching
over
the
entire
periphery
of
the
hole.
EuroPat v2
Wenn
beim
Annähen
einer
Innensohle
an
einen
Schuhschaft
zur
Herstellung
eines
Wendeschuhs
die
Naht
an
einer
Seite
der
Innensohle
und
des
Schuhschaftes
begonnen
und
das
Innensöhlenmaterial
mit
dem
Schaftmaterial
in
Richtung
auf
die
Schuhspitze
zu,
entlang
derselben
und
wieder
davon
weg
vernäht
wird,
dann
ist
die
Kupplung
23
währenddessen
geschlossen
bzw.
eingerückt
und
werden
die
beiden
Transportteller
2
und
3
synchron
mit
etwa
gleicher
Schrittlänge
am
Umfang
intermittierend
angetrieben,
abgesehen
vom
Nähen
entlang
der
Schuhspitze,
wobei
der
am
Schaftmaterial
anliegende
innere
Transportteller
2
mit
einer
um
ein
bestimmtes
Ausmaß
größeren
Schrittlänge
am
Umfang
als
der
am
Innensohlenmaterial
anliegende
äußere
Transportteller
3
intermittierend
angetrieben
wird,
um
das
Schaftmaterial
zu
raffen,
bei
welchem
in
diesem
Bereich
eine
Überweite
vorliegt.
If
during
the
sewing
of
an
innersole
to
the
shank
of
a
shoe
the
seam
is
started
on
one
side
of
the
innersole
and
the
shank
and
the
material
of
the
innersole
sewn
together
with
the
shank
material
in
the
direction
of
the
tip
of
the
shoe,
along
said
tip
and
away
from
it,
the
clutch
23
is
engaged
and
the
two
conveying
disks
2
and
3
are
driven
intermittently
and
synchronously
with
approximately
equal
step
lengths
on
the
circumference,
except
along
the
tip
of
the
shoe,
where
the
inner
conveying
disk
2
in
contact
with
the
shank
material
is
being
driven
with
a
step
length
that
is
larger
to
some
extent
on
the
circumference
than
that
of
the
outer
conveying
disk
3
in
contact
with
the
material
of
the
innersole,
in
order
to
gather
the
shank
material
which,
in
this
area,
has
an
excess
width.
EuroPat v2
In
der
flüssiges
Bratfett
enthaltenden
Fritiertrommel
dreht
ein
Wender,
der
an
seinem
Umfang
radial
abragende
und
in
gleicher
Teilung
am
Umfang
angeordnete
Rechen
umfasst,
die
zur
Garung
ein
Haufwerk
durch
das
heisse
Bratfett
leiten
und
anschliessend
aus
der
Vorrichtung
austragen.
In
the
frying
drum
containing
liquid
cooking
fat
there
rotates
a
manipulator
(or
agitator)
that
along
its
circumference
is
provided
with
rakes
that
project
in
a
radial
direction
and
are
arranged
at
equal
spacings;
these
rakes
guide
the
heaped
assembly
through
the
hot
cooking
fat
and
subsequently
remove
it
from
the
device.
EuroPat v2
Außerdem
wurden
einige
Beihilfekategorien
möglicherweise
nicht
von
allen
Beitrittsländern
im
gleichen
Umfang
mitgeteilt.
In
addition,
some
categories
of
aid
may
not
have
been
reported
to
the
same
extent
by
all
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Nicht
alle
Mitgliedstaaten
machen
im
gleichen
Umfang
von
dieser
Möglichkeit
Gebrauch.
Not
all
Member
States
make
use
of
this
possibility
to
the
same
extent.
TildeMODEL v2018
Der
Besteller
kann
die
Erzeugnisse
bei
der
Lieferung
im
gleichen
Umfang
prüfen.
The
purchaser
may
test
the
product
on
delivery
at
the
same
rate.
EUbookshop v2
Die
Länge
dieses
Fettfilmes
sollte
etwa
gleich
dem
Umfang
eines
Rades
sein.
The
length
of
this
grease
film
should
be
approximately
equal
to
the
circumference
of
a
wheel.
EuroPat v2
Der
Besteller
kann
die
Erzeugnisse
bei
der
Lieferung
im
gleichen
Umfang
prüfen.
The
purchaser
may
test
the
product
on
delivery
at
the
same
rate.
EUbookshop v2
Der
Mindestsoziallohn
wurde
ebenfalls
in
gleichem
Umfang
erhöht.
The
minimum
social
salary
has
been
increased
by
the
same
extent.
EUbookshop v2
Allerdings
können
nicht
alle
Regionen
der
neuen
Mitgliedstaaten
in
gleichem
Umfang
davon
profitieren.
However,
not
all
the
regions
of
the
new
Member
States
are
able
to
benefit
from
this
to
the
same
extent.
EUbookshop v2
Der
Schatten
reduziert
sich
zumindest
im
gleichen
Umfang
wie
der
Durchmesser
des
Drahtes.
The
shadow
is
reduced
to
at
least
the
same
extent
as
the
diameter
of
the
wire.
EuroPat v2
Dieser
Aufschwung
soll
sich
auch
im
kommenden
Jahr
in
etwa
gleichem
Umfang
fortsetzen.
This
upturn
is
also
expected
to
continue
in
the
coming
year
at
around
the
same
rate.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
im
gleichen
Umfang
wie
wir
selbst
zum
Datenschutz
verpflichtet.
They
are
obliged
to
the
same
extent
of
data
protection
as
we
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Diese
unwägbaren
Einflüsse
gibt
es
im
gleichen
Umfang
bei
einem
Zeichenprogramm
nicht.
These
imponderable
factors
do
not
exist
to
the
same
extent
in
some
drawing
software.
ParaCrawl v7.1
Im
gleichen
Umfang
endet
automatisch
die
Nutzungsberechtigung
der
Anbieter
und
der
Nutzer.
Supplier
and
User
usage
rights
shall
terminate
automatically
to
the
same
extent.
ParaCrawl v7.1
Vorstehende
Haftungsbeschränkungen
gelten
in
gleichem
Umfang
für
die
Erfüllungs-
oder
Besorgungsgehilfen
des
Auftragnehmers.
The
above
limitations
of
liability
shall
apply
to
the
same
extent
to
the
Contractor's
subcontractors
or
agents.
ParaCrawl v7.1