Übersetzung für "Gleiche vorgehensweise" in Englisch

Grundsätzlich ist die gleiche Vorgehensweise wie bei den Maßnahmen für Unternehmensgründungen geplant.
The intention is to proceed in the same way as with the measures relating to start-ups.
TildeMODEL v2018

Es ist wieder die gleiche Vorgehensweise, Inspektor.
Same message again, Inspector.
OpenSubtitles v2018

Der Todeszeitpunkt lag zwischen 23 und 1 Uhr, gleiche Vorgehensweise.
Death was between 11 p.m. and 1 a.m., same modus operandi.
OpenSubtitles v2018

Ryan, es ist die gleiche Vorgehensweise.
Ryan, it's the same MO.
OpenSubtitles v2018

Aber du siehst, die gleiche Vorgehensweise.
But the MO is the same. The same nightgown.
OpenSubtitles v2018

Volkswagen, BMW und Mercedes haben die gleiche Vorgehensweise verwendet.
Volkswagen, BMW and Mercedes used the same modus operandi.
ParaCrawl v7.1

Falls dies nicht möglich ist, gleiche Vorgehensweise wie bei den Metallzargen.
If this is not possible, proceed as with the metal jambs.
ParaCrawl v7.1

Es gilt die gleiche Vorgehensweise wie im Einspruchsverfahren.
The procedure for this is the same as in opposition proceedings.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird die feste Phase abfiltriert und die gleiche Vorgehensweise zweimal wiederholt.
The solid phase is subsequently filtered off, and the same procedure is repeated twice.
EuroPat v2

Die gleiche Vorgehensweise ist auch möglich, wenn die Bauteiloberfläche gekrümmt ist.
The same procedure is also possible if the component surface is curved.
EuroPat v2

Anschließend wird von der festen Phase abfiltriert und die gleiche Vorgehensweise zweimal wiederholt.
The solid phase is subsequently filtered off, and the same procedure is repeated twice.
EuroPat v2

Die prinzipiell gleiche Vorgehensweise ist auch bezüglich des Benutzercodes BC möglich.
Essentially the same approach can be applied to the user code BC.
EuroPat v2

Die gleiche Vorgehensweise kann analog bezüglich des Ölstandes angewendet werden.
The same approach can be used analogously with respect to the oil level.
EuroPat v2

Für proDAD Adorage-Effekte gilt die gleiche Vorgehensweise.
The same procedure is necessary for proDAD Adorage Effects.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die gleiche Vorgehensweise wie das Filzen der Wolle.
This is the same process as felting of the wool.
ParaCrawl v7.1

Es ist die gleiche Vorgehensweise, die früher Jugoslawien zerstört hat.
This is the same modus operandi they used to destroy Yugoslavia.
ParaCrawl v7.1

Man kann mehrere ROSE-Ports erstellen, für jeden gilt die gleiche Vorgehensweise.
You can create multiple ROSE ports if you wish, the same procedure applies for each.
ParaCrawl v7.1

Ist das hier die gleiche zurückhaltende Vorgehensweise gegenüber der Hisbollah wegen der Verbindung zum Iran?
Are we seeing that same ‘softly softly’ approach to Hizbollah because of the Iranian connection?
Europarl v8

Die gleiche Vorgehensweise ist auf derivative Komponenten (z. B. bei strukturierten Produkten) anzuwenden.
The same approach must be adopted for embedded derivatives, e.g. in structured products.
DGT v2019

Und nichts kam auch bei Leuten mit Bewährungsstrafe die die gleiche Vorgehensweise hatten raus.
Whole lot of nada. And nothing popped on parolees with the same kidnapping MO.
OpenSubtitles v2018

Die prinzipiell gleiche Vorgehensweise bei der Messung von Kontrollmaterial ergibt die beste Richtigkeit (Fig.
The procedure, which is in principle the same, for measuring the control material gives the best correctness (FIG.
EuroPat v2

Es erfordert der gleiche Vorgehensweise.
It requires the same procedure.
EuroPat v2