Übersetzung für "Gleichberechtigung der geschlechter" in Englisch

Andererseits sehen viele junge Frauen eine Gleichberechtigung der Geschlechter noch keineswegs verwirklicht.
For many, the rallying of the young is the common link within third-wave feminism.
Wikipedia v1.0

Welche Reformen werden also gebraucht, um die Gleichberechtigung der Geschlechter voranzutreiben?
So which reforms are needed to advance gender equality?
News-Commentary v14

Welche Ziele für mehr Gleichberechtigung der Geschlechter sollten also verfolgt werden?
So which targets to increase gender equality should be included?
News-Commentary v14

Das Ziel aller Maßnahmen sollte Gleichberechtigung und Gleichstellung der Geschlechter sein.
All measures should aim at equal rights and gender equality.
ParaCrawl v7.1

Internationales Symposium: „Niemanden zurücklassen - Gleichberechtigung der Geschlechter für globale Ziele“
International Symposium: "Leaving No One Behind - Gender Equality for Global Goals"
CCAligned v1

Bildung ist notwendig, um die Gleichberechtigung der Geschlechter zu erreichen.
Education is necessary to reach full gender equality.
ParaCrawl v7.1

Dazu ist die Gleichberechtigung der Geschlechter die unerlässliche Grundlage.
For this, gender equality is the essential foundation.
ParaCrawl v7.1

Das BIBB steht für die Gleichberechtigung der Geschlechter in der Berufsbildung.
BIBB stands for gender equality in vocational education and training.
ParaCrawl v7.1

Factsheet Gleichberechtigung der Geschlechter – warum Sie das interessieren sollte!
Fact sheet on gender equality – why you should care?
CCAligned v1

Zum Thema Diversity gehört auch die Gleichberechtigung der Geschlechter.
The subject of diversity also encompasses equal opportunity between genders.
ParaCrawl v7.1

Das hat zum Ziel, die Gleichberechtigung der Geschlechter voranzutreiben.
The aim is to forge ahead with gender equality.
ParaCrawl v7.1

Eines der großen Ziele des ASÍ war die Gleichberechtigung der Geschlechter.
Gender equality was one of the main objectives of ASÍ‘s activities.
ParaCrawl v7.1

So wurden Entscheidungen der Automobilbranche diskutiert und die Gleichberechtigung der Geschlechter eingefordert.
Thus decisions of the automotive industry were discussed, and gender equality was demanded.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Grundpfeiler für die Gleichberechtigung der Geschlechter ist finanzielle Unabhängigkeit.
One important cornerstone of gender equality is financial independence.
ParaCrawl v7.1

Seine Heiligkeit der Dalai Lama bekennt sich unmissverständlich zu mehr Gleichberechtigung der Geschlechter.
His Holiness the Dalai Lama is intensely committed to the development of more equal rights between the sexes.
ParaCrawl v7.1

Ohne das Recht auf sexuelle und reproduktive Gesundheit gibt es keine Gleichberechtigung der Geschlechter.
Without the right to sexual and reproductive health, there is no gender equality.
Europarl v8

In Zeiten der Gleichberechtigung der Geschlechter darf Parfum nicht allein den Damen vorbehalten sein.
In these days of greater equality between the sexes, perfume should not be the privilege of ladies only.
OpenSubtitles v2018

Die Gleichberechtigung der Geschlechter wird in den Niederlanden mit Bezug auf das Konzept der Emanzipation diskutiert.
Gender equality in the Netherlands is discussed in reference to the concept of emancipation.
EUbookshop v2

Extreme Armut zu bekämpfen bedeutet auch, für eine echte Gleichberechtigung der Geschlechter zu kämpfen.
Tackling extreme poverty means tackling gender inequality.
ParaCrawl v7.1

Überlebende geschlechtsspezifischer Gewalt in Kriegen wissen, dass Versöhnung ohne Gleichberechtigung der Geschlechter unmöglich ist.
Survivors of gender violence during war know that reconciliation is impossible without gender justice.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Pygmäenvolk der Biaka haben die Kulturanthropologen ebenfalls Gleichberechtigung der Geschlechter und Friedlichkeit feststellen können.
In the pygmy Biaka of the cultural anthropologists have also to determine gender equality and peacefulness .
ParaCrawl v7.1

Sie haben positive Effekte auf die Gleichberechtigung der Geschlechter und/oder die Generationengerechtigkeit.
They have a positive impact on gender and/or generational equality.
ParaCrawl v7.1

Königin Rania ist bekannt für ihr starkes Engagement für Gleichberechtigung der Geschlechter und für Bildung.
Queen Rania is well known for her strong commitment to gender equality and education.
ParaCrawl v7.1

Die UN-Organisation setzt sich für eine Gleichberechtigung der Geschlechter und die Stärkung der Frauen ein.
It is the United Nations entity for gender equality and the empowerment of women.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt ist sie auch ihrem starken Engagement für die Gleichberechtigung der Geschlechter treu geblieben.
And she has retained her solid commitment to gender equality .
ParaCrawl v7.1

Es wird die völlige Gleichberechtigung der Geschlechter in Scientology für die Zukunft wieder herstellen.
It will restore complete gender equality in Scientology for the future.
ParaCrawl v7.1

Die Unterstützung für die Gleichberechtigung der Geschlechter hat sich besonders in der jungen Generation verbreitet.
Support for gender equality has become widespread, particularly in the young generation.
ParaCrawl v7.1

In diesem Arbeitsbereich setzt sich Deutschland intensiv für die politische Gleichberechtigung der Geschlechter ein.
In this area of activity Germany is also working hard towards political equality between women and men.
ParaCrawl v7.1

Die Gleichberechtigung der Geschlechter und die Stärkung der Frauenrechte sind wesentlich für die nachhaltige Entwicklung.
Gender equality and women’s empowerment are integral to the achievement of sustainable development.
ParaCrawl v7.1