Übersetzung für "Gleich teuer" in Englisch
Bei
uns
sind
alle
12
Standardfarben
gleich
teuer.
We
sell
all
12
standard
colours
for
the
same
price.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Teppichsorten
sind
gleich
teuer
und
in
mehreren
Farben
erhältlich.
All
other
kinds
of
carpet
have
the
same
price
and
are
deliverable
at
various
colours.
ParaCrawl v7.1
Wer
sagt,
dass
Gutes
immer
gleich
teuer
sein
muss?
Who
says
good
things
must
be
expensive?
ParaCrawl v7.1
Neue
Zahlungsmethoden
müssen
gleich
teuer
oder
kostengünstiger
sein
als
bestehende
und
Skaleneffekten
maximal
ausnutzen.
New
methods
of
payment
need
to
be
equally
priced
or
cheaper
than
existing
ones
and
make
maximum
use
of
economies
of
scale.
ParaCrawl v7.1
Damenmode,
Herrenmode
oder
Kindermode
muss
nicht
immer
gleich
teuer
sein,
um
stilvoll
auszusehen.
Women,
Men
and
Children
does
not
always
equal
to
expensive,
to
look
stylish.
ParaCrawl v7.1
Besuchen
Sie
einfach
diese
Seite
im
Moment
zu
Intivar
weniger
teuer
gleich
online
zu
erhalten!
Simply
visit
this
site
right
now
to
obtain
Intivar
less
pricey
online
right
away!
ParaCrawl v7.1
Nur
den
Kopf
aus
auf
diese
Seite
jetzt
zu
Intivar
weniger
teuer
gleich
online
kaufen!
Just
head
to
this
site
right
now
to
purchase
Intivar
less
pricey
online
right
away!
ParaCrawl v7.1
Einfach
den
Kopf
aus
auf
diese
Seite
jetzt
zu
Intivar
weniger
teuer
gleich
online
kaufen!
Simply
head
to
this
site
right
now
to
purchase
Intivar
less
pricey
online
right
away!
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
von
einem
Anwachsen
des
Außenhandels
solange
profitieren,
bis
die
Herstellung
der
beiden
Güter
in
beiden
Ländern
gleich
teuer
wird,
d.h.
bis
international
ein
Warenpreisausgleich
eingetreten
ist.
They
will
gain
from
an
increase
in
trade
until
the
production
of
both
products
becomes
equally
expensive
in
both
countries
i.e.
until
product
prices
have
equalized
internationally.
EUbookshop v2
Alkoholische
Getränke
sind,
wenn
man
die
vier
Länder
vergleicht,
in
Deutschland
(82)
am
billigsten
und
in
den
drei
anderen
Ländern
etwa
gleich
teuer
(88-90).
For
alcoholic
beverages,
Germany
(82)
is
the
least
expensive
country
of
the
four,
the
three
other
being
at
about
the
same
level
(88-90).
EUbookshop v2
Es
ist
daher
wichtig,
daß
die
Verbrennung
überall
gleich
teuer
ist
und
überall
dieselben
hohen
Umweltschutzanforderungen
erfüllt.
This
is
why
it
is
important
that
incineration
should
cost
the
same
across
the
board
and
meet
the
same
high
environmental
requirements.
Europarl v8
Wenn
die
Vorschriften
der
Farbhersteller
beachtet
würden,
käme
ein
Poolanstrich
ungefähr
gleich
teuer,
als
wenn
man
den
Pool
mit
Fliesen
oder
Marmolite,
einem
Spezialputz,
auskleidet.
These
instructions
would
make
the
painting
of
the
pool
almost
as
expensive
as
if
one
were
to
line
the
walls
of
the
pool
with
tiles
or
marmolite
or
give
it
a
special
polish.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bau
mittels
einer
Fernsteuerung,
wie
sie
im
Modellbau
erhältlich
ist,
mit
Server-Stellmotoren
wäre
von
den
Kosten
wohl
gleich
teuer
geworden,
auch
wäre
der
Arbeitsaufwand
für
die
Schwenkkonstruktion
der
zwei
Achsen
sehr
aufwändig
gewesen.
A
building
by
means
of
a
remote
control,
as
it
is
available
in
the
model
would
be
with
server
control
motors
of
the
costs
have
become
as
expensive,
even
were
the
work
involved
in
the
construction
of
the
two
pivot
axes
have
been
very
costly.
ParaCrawl v7.1
Das
Beste
an
der
Geschichte
ist,
dass
„kostenpflichtig“
nicht
gleich
„teuer“
bedeuten
muss.
The
best
part
is,
“paid
doesn’t
have
to
be
synonymous
with
“expensive.”
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
Bauprojekte,
die
nachhaltig
geplant
sind,
oft
gleich
teuer
oder
sogar
günstiger
als
konventionelle
Bauprojekte,
weil
ihre
Planungsphasen
intensiver
sind
und
weniger
Fehler
passieren.
In
fact,
building
projects
which
are
built
in
a
sustainable
way
are
often
not
more
costly
or
are
even
less
expensive
than
conventional
building
projects,
as
the
planning
phases
are
more
intensive
and
fewer
mistakes
are
made.
ParaCrawl v7.1
Erstaunlicherweise
ist
diese
"verlängerte"
Version
ins
südliche
Afrika
–
genau
genommen
nach
Walvis
Bay,
dem
Ankunftshafen
unseres
Toyotas
–
gleich
teuer,
wie
die
oben
erwähnte
TAAG-
Variante,
obwohl
sie
schlussendlich
36
Flugstunden
dauert.
Amazingly
this
"extended"
version
to
Southern
Africa
–
to
be
precise
to
Walvis
Bay,
the
port
of
arrival
of
our
LandCruiser
–
costs
the
same
amount
like
the
above
mentioned
TAAG-
alternative,
though
it's
lasting
at
the
end
36
hours
of
flight.
ParaCrawl v7.1
Wegen
seiner
optimalen
Lage,
günstigen
Grundproportionen
und
des
symphatischen
Äußeren
habe
ich
diese
Hütte
mit
viel
Liebe
zum
Detail
zu
einem
Tonstudio
umgebaut
-
auch
wenn
von
Anfang
an
klar
war,
dass
ein
Neubau
gleich
teuer
gekommen
wäre.
Because
of
its
optimal
location,
geometry
and
its
symphatic
appearance,
I
converted
this
shack
to
a
recording
studio
with
a
lot
of
love
for
detail
-
although
it
was
clear
that
a
new
building
costs
the
same.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
stets
nach
großen
und
edlen
Dingen
streben
und
Dinge
sehr
leicht
planen
und
ausführen
können,
doch
in
dem
Augenblick,
wo
dir
die
Umgebung
missfällt,
möchtest
du
das
Projekt
unmittelbar
abbrechen,
gleich
wie
teuer
es
auch
sein
mag.
Always
you
will
aim
at
great
and
noble
things
and
get
things
planned
and
executed
very
easily,
but
the
moment
you
feel
dissatisfied
with
the
environment,
you
would
immediately
cut
off
the
project
however
costly
it
may
be.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
2016
berichtete
der
WEF,
dass
in
mehr
als
30
Ländern
Solar-
und
Windenergie
gleich
teuer
oder
gar
billiger
sind
als
fossile
Brennstoffe[xix]
.
In
December
2016,
the
WEF
reported
that
solar
and
wind
were
the
same
price
or
even
cheaper
than
fossil
fuels
in
more
than
30
countries[xviii]
.
ParaCrawl v7.1
Neue
Lösungen
müssen
gleich
teuer,
aber
dafür
viel
komfortabler
sein,
und
noch
besser
viel
günstiger
als
bestehende
Verfahren.
New
solutions
must
be
equally
expensive,
but
much
more
convenient,
and
preferably
much
cheaper
than
existing
techniques.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
war
die
Energie
in
Form
von
Heizöl
im
Jänner
2016
für
den
Konsumenten
beinahe
gleich
teuer
wie
die
Energie
in
Form
von
Holzpellets,
wobei
sich
im
Jahr
2017
wieder
eine
sichtbare
Preisdifferenz
einstellte.
In
fact,
energy
in
the
form
of
heating
oil
in
January
2016
was
almost
as
expensive
for
consumers
as
energy
in
the
form
of
wood
pellets,
with
a
visible
price
difference
again
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Bis
2023
sollen
Elektroautos
gleich
teuer
sein
wie
herkömmliche
Dieseloder
Benzinfahrzeuge,
dank
günstigerer
Batterien
und
tieferer
Unterhaltskosten.
By
2023,
electric
cars
should
cost
as
much
as
conventional
diesel
or
gasoline
vehicles
thanks
to
cheaper
batteries
and
lower
maintenance
outlays.
ParaCrawl v7.1