Übersetzung für "Gleich stark ausgeprägt" in Englisch

Obwohl Podencos Jagdhunde sind ist dieser Trieb nicht bei allen gleich stark ausgeprägt.
Although Podencos are hunting dogs of this engine is not all equally strong.
ParaCrawl v7.1

Natürlich sind nicht alle vier Funktionen in einem Menschen nicht gleich stark ausgeprägt.
Of course, not all four functions are equally strong within any one individual.
ParaCrawl v7.1

Die Zufriedenheit mit der eigenen Leistung ist in allen Ländern etwa gleich stark ausgeprägt.
Every country expressed virtually the same level of satisfaction.
EUbookshop v2

Die Breite des Randbereichs ist über seinem gesamten Verlauf gleich stark ausgeprägt und wird vorab festgelegt.
The width of the edge region is equally strongly pronounced over its entire course and is specified in advance.
EuroPat v2

Wichtig ist allerdings, dass die sieben Elemente einer Marke gleich stark ausgeprägt sind.
However, it is important that all 7-elements of the brand are equally pronounced.
ParaCrawl v7.1

Viele dieser Frauen sind sozial konservativ, unterstützen das Militär und sind religiös - und dennoch ist ihr Verlangen nach Gleichheit gleich stark ausgeprägt wie bei jeder linken Vegetarierin in Birkenstock-Pantoffeln.
Many of these women are socially conservative, strongly supportive of the armed forces, and religious – and yet they crave equality as strongly as any leftist vegetarian in Birkenstocks.
News-Commentary v14

In diesen Experimenten (vgl. Tab. 1) wurden auffallend sedativ-hypnotische Wirkungen bei den erfindungsgemäßen Substanzen nachgewiesen, die etwa gleich stark ausgeprägt sind wie bei den Referenzsubstanzen Clozapin und Perlapin.
In these experiments (cf. Table 1) conspicuously sedative-hypnotic effects of the compounds according to the invention were demonstrated, these effects being about as pronounced as in the case of the reference compounds clozapine and perlapine.
EuroPat v2

In regelmäßigem Wechsel folgten zweijährige expansive Phasen und einjährige Kontraktionen aufeinander, doch war dieser Zyklus nicht in allen Ländern gleich stark ausgeprägt.
There was a regular alternation of 2-year phases of expansion followed by single years of contraction, but this cycle was not equally clear in all countries.
EUbookshop v2

Obwohl die periphere Östrogen-Absenkung in den täglichen Dosierungen 100 mg - 600 mg gleich stark ausgeprägt war, zeigt sich ein Trend zur stärkeren Betonung des androgenen Anteils bei hohen Dosierungen.
Although the peripheral estrogen reduction at daily doses of 100 mg-600 mg was equally intense, there was a trend toward greater emphasis of the androgenic proportion at high dosages.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform ist die Taktilität und damit das Oberflächenrelief über den gesamten Druckbereich nicht gleich stark ausgeprägt.
In a preferred embodiment, the tactility and thus the surface relief is not equally pronounced over the total printed area.
EuroPat v2

Die Kraftabnahme ist sowohl bei den unteren wie oberen Extremitäten in allen muskulären Aktionsformen (Isometrie, Konzentik, Exzentrik) gleich stark ausgeprägt.
The strength decrease of the lower as well as the upper extremities in all muscular action forms (isometric, concentric, eccentric) is similarly strongly pronounced.
ParaCrawl v7.1

Studienergebnisse wiesen darauf hin, dass nach dem Auftreten von Autoantikörpern die Entwicklung des Typ 1 Diabetes unterschiedlich schnell verlaufe, da die Immunreaktion nicht immer gleich stark ausgeprägt sei.
Study results have shown that after the appearance of autoantibodies, the development of type 1 diabetes proceeds at different speeds, since the immune response is not always equally strong.
ParaCrawl v7.1

Hier sind die Zusammenhänge zwischen Ausbildungslosigkeit und Migrationshintergrund unabhängig von der Aufenthaltsdauer in Deutschland gleich stark ausgeprägt.
In this case, the connection between unemployment and an immigrant background are equally pronounced, regardless of how long the individual has lived in Germany.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es mich betrübt, dass die Solidarität nicht in all unseren Mitgliedstaaten gleich stark ausgeprägt ist, hat Europa als Ganzes weiterhin Solidarität gezeigt.
Even if it saddens me to see that solidarity is not yet equally shared across all our Member States, Europe as a whole has continued to show solidarity.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Kraftverminderung nach einem Zeitraum von 3-4 Wochen bei allen Kosmonauten etwa gleich stark ausgeprägt sind, zeigen sich in der verbleibenden Flugdauer eines Langzeitfluges deutliche interpersonelle Unterschiede, die möglicherweise auf die unterschiedlich durchgeführten Trainingsmaßnahmen (exercise countermeasures) zurückzuführen sind.
Although the strength decrease was nearly similarly strongly pronounced for all cosmonauts after a period of 3-4 weeks, clear inter-personal differences were shown in the remaining duration of a long-term flight. This can be traced back to training provisions (exercise countermeasures) carried out differently.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig anzumerken, dass diese Bewegung in katholischen und protestantischen Ländern gleich stark ausgeprägt war.
It is important to remember that this movement was equally strong in both Catholic and Protestant countries.
ParaCrawl v7.1

Das Geständnis betraf meist auch Verwandte, Nachbarn und Freude, und so nährte sich die Schreckensbewegung selbst.Es ist wichtig anzumerken, dass diese Bewegung in katholischen und protestantischen Ländern gleich stark ausgeprägt war.
The confessions usually implicated relatives, neighbors, and friends, and thus the whole horrible movement fed on itself.It is important to remember that this movement was equally strong in both Catholic and Protestant countries.
ParaCrawl v7.1

Gemäß einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung erfahren die freiliegenden Schaufelkanten entlang eines Teils oder entlang der gesamten Erstreckung eine Umfangskrümmung, die gleich oder stärker ausgeprägt ist als die Meridiankrümmung.
According to an advantageous further development of the invention, the exposed blade edges, along a part of the course or along the whole course, experience a circumferential curvature which is equal to are more pronounced than the meridian curvature.
EuroPat v2

Wenn der Arbeitsdruck bei einer Person 130/80 beträgt und plötzlich abfällt, sind die gleichen Symptome stärker ausgeprägt.
If the working pressure in a person is 130/80 and suddenly drops, the same symptoms are more pronounced.
ParaCrawl v7.1