Übersetzung für "Glaubwürdig" in Englisch
Sanktionen
gab
es
auch
vorher
schon,
sie
waren
nur
nicht
besonders
glaubwürdig.
Sanctions
were
previously
available;
they
simply
lacked
credibility.
Europarl v8
Sind
wir
glaubwürdig
mit
diesen
Punkten,
die
wir
vertreten?
Are
the
attitudes
we
support
credible?
Europarl v8
Sind
wir
glaubwürdig
mit
der
Vertretung
der
Menschen-
und
Völkerrechte?
Is
our
support
of
human
rights
and
international
law
credible?
Europarl v8
Ohne
jegliche
Beteiligung
an
der
Kapitalerhöhung
wäre
diese
kaum
glaubwürdig
gewesen.
Without
any
participation
in
the
capital
increase,
this
would
have
hardly
been
credible.
DGT v2019
Nur
so
können
wir
diese
Technologie
für
die
Zukunft
glaubwürdig
zu
machen.
That
is
the
only
way
we
can
make
this
technology
credible
for
the
future.
Europarl v8
Man
muß
sich
jedoch
fragen,
wie
glaubwürdig
diese
Erklärungen
sind.
The
question
arises,
however,
of
how
credible
those
declarations
are.
Europarl v8
Durch
Transparenz
nach
innen
können
wir
stark
und
glaubwürdig
nach
außen
sein.
If
we
are
open
internally
we
are
strong
and
credible
externally.
Europarl v8
Der
Bericht
ist
glaubwürdig
und
wurde
von
keiner
der
Konfliktparteien
infrage
gestellt.
The
report
is
credible
and
has
not
been
questioned
by
any
of
the
parties
to
the
conflict.
Europarl v8
Unsere
Einigkeit
in
dieser
Angelegenheit
machte
uns
anderen
gegenüber
glaubwürdig.
Our
unity
gave
us
the
credibility
to
encourage
others.
Europarl v8
Ohne
Finanzierungsquelle
ist
diese
Strategie
nicht
glaubwürdig.
With
no
source
of
funding,
this
strategy
has
no
credibility.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
muss
glaubwürdig
sein,
um
eine
Kohäsionskraft
zu
werden.
To
be
a
cohesive
force,
the
European
Union
must
have
credibility.
Europarl v8
Da
die
Wahlen
unfair
waren,
sind
die
Wahlergebnisse
nicht
glaubwürdig.
Since
the
elections
were
unfair,
the
results
of
the
elections
are
not
credible.
Europarl v8
Die
Ernsthaftigkeit
unserer
Absichten
bedeutet,
dass
unsere
Institution
sehr
glaubwürdig
ist.
The
seriousness
of
our
intentions
implies
our
strong
institutional
credibility.
Europarl v8
Herr
Staatssekretär,
es
wäre
doch
entscheidend,
daß
wir
endlich
glaubwürdig
werden.
Mr
President-in-Office,
it
is
vital
that
we
should
regain
our
credibility.
Europarl v8
Dies
ist
nicht
glaubwürdig
und
schadet
Europa.
This
undermines
Europe's
credibility
and
does
it
great
harm.
Europarl v8
Ansonsten
sind
die
Erklärungen
des
Europäischen
Rates
zur
Drogenbekämpfung
nicht
sehr
glaubwürdig.
If
we
fail
to
do
so,
the
European
Council
statements
on
combating
drugs
will
have
little
credibility.
Europarl v8
Wir
sollten
auch
glaubwürdig
sein
und
mit
gutem
Beispiel
vorangehen.
We
also
need
credibility,
we
need
to
set
a
good
example.
Europarl v8
Ansonsten
sind
wir
in
Zukunft
in
Bezug
auf
Menschenrechtsfragen
nicht
mehr
glaubwürdig.
Otherwise,
nothing
will
be
credible
in
terms
of
human
rights.
Europarl v8
Die
Maßnahmen
der
EU
zur
Verbesserung
der
Arbeitsumwelt
müssen
glaubwürdig
sein.
The
measures
which
the
European
Union
takes
to
improve
the
working
environment
must
be
credible.
Europarl v8
Herr
Ratspräsident,
Sie
erklären,
die
Belgrader
Regierung
sei
nicht
mehr
glaubwürdig.
Mr
President-in-Office,
you
say
that
the
Belgrade
government
is
no
longer
credible.
Europarl v8
Hierzu
unterbreiten
wir
Vorschläge,
die
glaubwürdig
und
ehrgeizig
zugleich
sind.
The
proposals
that
we
make
in
this
regard
are
both
credible
and
ambitious.
Europarl v8
Sie
hören
uns
nicht
zu,
weil
wir
nicht
glaubwürdig
sind.
They
are
not
listening
to
us,
because
we
are
not
credible.
Europarl v8
Nur
dann
wird
Europa
in
seiner
Menschenrechtspolitik
auch
in
Zukunft
glaubwürdig
bleiben.
Only
if
we
do
will
Europe’s
human
rights
policy
remain
credible
in
the
future.
Europarl v8
Wie
glaubwürdig
sind
wir
mit
dem,
was
wir
tun?
What
do
our
actions
do
for
our
credibility?
Europarl v8
Auch
die
Unabhängigkeit
des
Wahlausschusses
muss
gewährleistet
und
das
Wählerverzeichnis
einfach
glaubwürdig
sein.
The
independence
of
the
electoral
committee
also
needs
to
be
guaranteed
and
the
electoral
roll
simply
needs
to
be
credible.
Europarl v8
Präsident
Mbeki
muss
die
Rolle
als
Vermittler
glaubwürdig
spielen.
President
Mbeki
must
play
the
role
of
mediator
in
a
credible
fashion.
Europarl v8