Übersetzung für "Glaubst du wirklich" in Englisch
Glaubst
du
wirklich,
dass
dieser
Kerl
ein
Zauberer
ist?
Do
you
really
believe
that
this
guy
is
a
magician?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
ich
dir
helfen
kann?
Do
you
really
believe
I
can
help
you?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
das
wahr
ist?
Do
you
really
think
that's
true?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
sie
Jungfrau
ist?
Do
you
really
think
that
she
is
a
virgin?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
Tom
sich
seine
Wunden
selbst
zufügte?
Do
you
really
think
Tom's
wounds
are
self-inflicted?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
du
kommst
mit
so
einer
Entschuldigung
durch?
Do
you
really
think
you'll
get
away
with
an
excuse
like
that?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
Tom
uns
hilft?
Do
you
really
think
Tom
will
help
us?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
ich
würde
dir
nicht
helfen?
Do
you
really
think
I
wouldn't
help
you?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
Geld
dich
glücklich
machen
wird?
Do
you
really
think
money
will
bring
you
happiness?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
Tom
mit
den
Ereignissen
nichts
zu
tun
hatte?
Do
you
really
think
that
Tom
had
nothing
to
do
with
what
happened?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
ich
mich
an
einen
Therapeuten
wenden
sollte?
Do
you
really
think
I
should
see
a
therapist?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
Tom
glücklich
ist?
Do
you
really
think
Tom
is
happy?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
Tom
unverheiratet
ist?
Do
you
really
think
Tom
is
unmarried?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
Tom
und
Maria
eifersüchtig
sind?
Do
you
really
think
Tom
and
Mary
are
jealous?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
sie
ist
Jungfrau?
Do
you
really
think
that
she
is
a
virgin?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
du
so
schnell
laufen
kannst
wie
ich?
Do
you
really
think
you
can
run
as
fast
as
me?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
Tom
vergäße
so
etwas?
Do
you
really
think
Tom
would
forget
something
like
that?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
Tom
dort
sein
wird?
Do
you
really
think
Tom
is
going
to
be
there?
Tatoeba v2021-03-10
Nicky,
glaubst
du
wirklich,
es
gibt
nur
einen
Mörder?
Nicky,
do
you
really
think
there
was
only
one
murderer?
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
wirklich,
unsere
Ehe
war
perfekt?
Is
that
what
you
think
it
was,
a
perfect
marriage?
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst
wirklich,
du
wirst
reich.
You
really
think
you're
gonna
have
a
lot
of
money.
OpenSubtitles v2018
Was
glaubst
du
wirklich
wie
unsere
Chancen
sind?
What
do
you
really
think
our
chances
are?
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
wirklich,
dass
Vati
unsere
Hilfe
braucht?
Bert,
do
you
think
Father
really
needs
our
help?
OpenSubtitles v2018
Oh,
Grandpa,
glaubst
du,
Herman
hatte
wirklich
einen
Unfall?
Oh,
Grandpa,
do
you
suppose
Herman
really
was
in
an
accident?
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
wirklich,
dass
es
um
was
geht?
You
really
mean
something's
happening?
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
dass
wir
wirklich
Gold
finden?
Do
you
believe
that
we'll
actually
find
gold?
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
das
bringt
wirklich
so
viel
ein?
Do
you
think
we'll
make
a
lot
of
money?
OpenSubtitles v2018
Das
glaubst
du
nicht
wirklich,
das
ist
nicht
der
Grund.
You
don't
really
believe
that,
that's
not
the
reason.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
wirklich,
ich
befehle
meinen
Legionen,
Rom
einzunehmen?
Do
you
truly
believe
I'd
order
my
legions
to
enter
Rome?
OpenSubtitles v2018