Übersetzung für "Gingen zurück" in Englisch

Auch die Löhne gingen im Bezugszeitraum zurück (– 19 %).
Also wages have suffered during the period considered (– 19 %).
DGT v2019

Die Bestände an lebendem Fisch gingen um 19,1 % zurück.
Stocks of fish in the water fell by 19,1 %.
DGT v2019

Am Ende der zwei Wochen also gingen wir zurück in TEMPTs Zimmer.
So at the end of the two weeks, we went back to TEMPT's room.
TED2020 v1

Aufgrund eines Zufalls gingen wir zurück und schufen ein Ökosystem.
By an accident that happened to me, we went back, we built an ecosystem.
TED2020 v1

Die Ausgaben gingen erst zeitweise zurück, als Prinz Bedreddin 1903 plötzlich starb.
In 1903 Prince Badreddin died suddenly and the expenditure was reduced only temporarily.
Wikipedia v1.0

Tom und Maria gingen zum Hotel zurück.
Tom and Mary went back to their hotel.
Tatoeba v2021-03-10

Die meisten Fälle verbesserten sich nach einer Behandlungsunterbrechung oder gingen ganz zurück.
Most cases improved or resolved with interruption of treatment.
ELRC_2682 v1

So stiegen seine durchschnittlichen Verkaufspreise, und die Verluste gingen zurück.
In particular, its average sales price increased and its losses were reduced.
JRC-Acquis v3.0

Wir gingen nach Kapstadt zurück, und bauten das Pferd komplett um.
And we went back to Cape Town and redesigned the horse completely.
TED2013 v1.1

Im Bezugszeitraum gingen die Schlussbestände zurück.
The employment and productivity were at similar level in the investigation period as they had been in 2011.
DGT v2019

Die Preise für Legierungselemente und nichtrostenden Stahl gingen 1993 erheblich zurück.
The prices for alloys and stainless steel fell sharply in 1993.
DGT v2019

Die Nettoinvestitionen gingen um 33 % zurück.
The level of net investments went down by 33 %.
DGT v2019

Auch die Löhne gingen im Bezugszeitraum zurück (– 13 %).
Also, wages have suffered during the period considered (– 13 %).
DGT v2019

Das Einfachste Wäre, Sie gingen zurück zu Ihren Freunden.
I think the simplest thing is that you go back to your friends.
OpenSubtitles v2018

Sie gingen noch mal zurück, weil man Sie verfolgte.
You went back to Rue Etoile because you were being followed.
OpenSubtitles v2018

Die Partisanen umarmten ihre Frauen und Kinder und gingen zurück in die Wälder.
The partisans kissed their wives and children... and headed back to the woods.
OpenSubtitles v2018

Diese schönen Herren gingen zurück zu ihren Frauen oder Freundinnen.
All these men went to see their wives or girlfriends.
OpenSubtitles v2018

Die Bestände an Butter und Milchpulver gingen hingegen zurück.
By contrast, stocks of butter and milk powder have gone down.
TildeMODEL v2018

Diese Reaktionen gingen ohne Behandlung zurück.
These signs resolved without treatment.
TildeMODEL v2018

Sie zeugten mich hier wir gingen zurück, als er ging.
Made me here, then we moved back when he ditched us.
OpenSubtitles v2018