Übersetzung für "Gibt uns sicherheit" in Englisch
Nun,
das
gibt
uns
fünf
zur
Sicherheit.
Well,
that
gives
us
five
to
spare.
OpenSubtitles v2018
Was
gibt
uns
die
Sicherheit,
dass
er
nicht
beiden
Herren
dient?
How
do
we
know
he
won't
be
working
for
two
masters?
OpenSubtitles v2018
Wer
schützt
uns
und
wer
gibt
uns
Sicherheit?
Who
is
protecting
us
and
who
is
providing
the
safeguards?
Europarl v8
Eine
krisenfeste
Pflege
gibt
uns
die
Sicherheit
einer
guten
und
angenehmen
Persönlichkeits-ausstrahlung.
A
crisis-proof
care
gives
us
the
security
of
a
good
and
pleasant
personality
charisma.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Rückverfolgbarkeitssystem
gibt
uns
die
Sicherheit
eines
vollständig
dokumentierten
Sterilisationsprozesses
in
unserer
Praxis.
This
traceability
system
gives
us
the
security
of
a
fully
documented
sterilization
process.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
uns
die
Sicherheit,
ein
sinnvolles
Projekt
zu
unterstützen.
This
assures
us
in
supporting
a
very
useful
project.
CCAligned v1
Das
gibt
Ihnen
und
uns
Sicherheit.
This
is
for
your
and
our
safety.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
wertvolle
Unterstützung
und
gibt
uns
Sicherheit.
It's
valuable
support
that
provides
us
with
added
security.
ParaCrawl v7.1
Vertrautes
gibt
uns
nicht
nur
Sicherheit.
The
familiar
doesn't
just
give
us
security.
ParaCrawl v7.1
Dieses
gibt
uns
die
Sicherheit,
dass
unsere
Produkte
ressourcenschonend
produziert
werden.
This
gives
us
the
certainty
that
our
products
are
produced
in
a
resource-saving
way.
ParaCrawl v7.1
Dies
gibt
uns
zusätzliche
Sicherheit
und
Stabilität
bei
der
Versorgung
mit
Rohwafern.
This
will
give
us
and
the
industry
more
security
and
stability
in
the
supply
of
raw
wafers.
ParaCrawl v7.1
Patchouli-Öl:
Dieser
Duft
verleiht
uns
Zufriedenheit,
er
gibt
uns
Sicherheit.
Patchouli
Oil:
The
fragrance
gives
us
satisfaction,
it
gives
and
security.
ParaCrawl v7.1
Dieses
gibt
uns
die
Sicherheit,
dass
die
Herstellung
schadstoffreduziert
erfolgt.
This
gives
us
the
certainty
that
our
products
are
produced
without
harmful
pollutants.
ParaCrawl v7.1
Dass
unsere
Produkte
die
NATRUE-Prüfung
bestehen,
gibt
Ihnen
und
uns
Sicherheit.
The
fact
that
our
products
pass
the
NATRUE
tests
provides
both
you
and
us
with
peace
of
mind.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
uns
die
zusätzliche
Sicherheit
diese
unsere
Politik
weiter
zu
verfolgen,
nämlich:
This
gives
us
further
confidence
to
keep
following
our
strategies,
based
on:
ParaCrawl v7.1
Von
Ähnlichkeiten
fühlen
wir
uns
wie
magisch
angezogen,
denn
Ähnlichkeit
gibt
uns
Sicherheit.
We
feel
magically
attracted
to
similarities,
because
similarity
gives
us
security.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
uns
Sicherheit
wenn
wir
uns
auf
neue
Marktanforderungen
ausrichten“,
sagt
Victor.
That
gives
us
the
confidence
that
we
can
always
adapt
to
changing
market
demands.
ParaCrawl v7.1
Er
gibt
uns
volle
Sicherheit,
sowohl
von
seiner
Gerechtigkeit
als
auch
von
seiner
Unveränderlichkeit.
He
gives
us
ample
assurance
of
both
his
justice
and
his
unchangeableness.
ParaCrawl v7.1
So
gibt
sie
uns
die
Sicherheit,
daß
unser
Vorhaben
unter
ihrer
Führung
nicht
scheitern
wird.
Our
Lady
assures
us
that
our
mission
will
not
fail
because
it
is
under
Her
guidance.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
uns
die
Rohstoff-Sicherheit,
die
unsere
weltweiten
Kunden
jetzt
und
in
Zukunft
erwarten.
Such
a
reliable
source
of
raw
materials
is
what
our
worldwide
customers
expect
now
and
in
future.
ParaCrawl v7.1
Dass
die
Gesellschafterfamilie
das
Unternehmen
auch
in
Zukunft
unabhängig
führen
will,
gibt
uns
Sicherheit.
The
fact
that
the
owner
family
also
wishes
to
run
the
company
independently
in
the
future
gives
us
security.
ParaCrawl v7.1
Das
stimmige
Service-Konzept
von
KBA-Grafitec
und
Global
Sistemas
Graficos
gibt
uns
die
notwendige
Sicherheit.
Also,
the
service
package
provided
by
KBA-Grafitec
and
Global
Sistemas
Graficos
gives
us
the
security
we
need.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinbarung
gibt
uns
größere
Sicherheit,
was
die
weitere
Aussetzung
des
Kapitels
III
betrifft,
von
dem
anzunehmen
ist,
daß
es
während
der
gesamten
Amtszeit
Präsident
Clintons
in
Kraft
bleiben
wird,
wie
es
in
der
Vereinbarung
formuliert
ist.
The
agreement
provides
us
with
greater
reassurance
about
the
continued
suspension
of
Title
3,
which
it
is
assumed
will
remain
in
force
during
the
whole
term
of
office
of
President
Clinton,
which
is
spelled
out
in
the
agreement.
Europarl v8
Beim
Durchfahren
der
Hoheitsgewässer
unterliegen
sie
also
den
Vorschriften,
die
auch
für
Häfen
gelten,
und
das
gibt
uns
eine
weitere
Sicherheit.
Whilst
transitting
therefore,
they
are
also
subject
to
the
requirements
that
relate
to
ports
and
there
is
some
further
reassurance
in
that.
Europarl v8
Doch
das
gibt
uns
keine
größere
Sicherheit
in
Bezug
auf
die
Rechte
der
Verteidigung
und
den
Schutz
der
Bürgerrechte.
But
this
will
not
provide
us
with
firmer
guarantees
on
the
right
of
defence
and
the
protection
of
citizens'
rights.
Europarl v8
In
den
Krieg
zu
ziehen,
gegen
Leute,
die
nicht
unsere
Feinde
sind,
an
Orten,
die
keine
Bedrohung
darstellen,
gibt
uns
keine
Sicherheit,
und
das
trifft
zu,
ob
es
im
Irak
ist
oder
im
Internet.
Going
to
war
with
people
who
are
not
our
enemy
in
places
that
are
not
a
threat
doesn't
make
us
safe,
and
that
applies
whether
it's
in
Iraq
or
on
the
Internet.
TED2020 v1
Das
gibt
uns
Sicherheit.
And
that
keeps
us
safe.
OpenSubtitles v2018