Übersetzung für "Gibt es probleme" in Englisch
Es
gibt
Probleme
bei
der
Stabilisierung
der
politischen
Institutionen
in
Mazedonien.
There
is
a
problem
with
the
stabilisation
of
political
institutions
in
Macedonia.
Europarl v8
Denn
entweder
gibt
es
Probleme
oder
es
gibt
keine.
There
either
are
or
there
are
not.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Probleme
mit
den
anderen
sechs
Institutionen.
There
are
no
problems
with
the
other
six
institutions.
Europarl v8
Dennoch
gibt
es
weitere
ausgeprägte
Probleme.
However,
there
are
other
distinct
problems.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Probleme
mit
diesem
Bericht.
There
are
no
problems
with
this
report.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Probleme
zu
erwarten.
There
is
no
possibility
of
creating
problems.
Europarl v8
Oder
gibt
es
echte
Probleme,
die
gelöst
werden
müssen?
Or
there
are
real
problems
to
be
solved?
Europarl v8
In
vielen
Mitgliedstaaten
gibt
es
Probleme
mit
Korruption.
Problems
with
corruption
feature
in
many
Member
States.
Europarl v8
Es
gibt
Probleme,
und
diese
sind
nicht
nebensächlich.
There
are
problems,
and
they
are
by
no
means
trivial.
Europarl v8
Mit
dem
Hinweis
auf
das
Arbeitsprogramm
gibt
es
ebenfalls
keine
Probleme.
Nor
is
there
any
problem
with
the
reference
to
the
schedule
of
work.
Europarl v8
Es
gibt
Probleme
zum
Beispiel
beim
Zugang
zur
Beschäftigung
für
Arbeitnehmer.
There
are
problems,
for
example,
with
workers'
access
to
employment.
Europarl v8
Es
gibt
Probleme
mit
der
Richtlinie,
über
die
wir
jetzt
sprechen.
We
have
problems
with
the
directive
we
are
now
discussing.
Europarl v8
Heute
gibt
es
keine
Probleme
mit
der
Produktion,
Herr
Kommissar
Fischler.
There
are
currently
no
problems
with
production,
Commissioner.
Europarl v8
Was
es
gibt,
sind
Probleme
mit
den
Menschen.
The
problems
are
with
the
people.
Europarl v8
Dort
gibt
es
besondere
Probleme
und
die
Vorschriften
werden
nicht
umgesetzt.
That
is
a
particular
problem,
and
there
the
regulations
are
not
being
implemented.
Europarl v8
Es
gibt
Probleme
mit
einem
bestimmten
Gesetz.
There
are
problems
with
a
certain
law.
Europarl v8
Es
gibt
erhebliche
Probleme
bei
der
Durchführung
von
Unterricht
mit
Polnisch
als
Unterrichtssprache.
There
are
significant
problems
over
the
operation
of
education
with
Polish
as
the
medium
of
instruction.
Europarl v8
Dennoch
gibt
es
bestimmte
Probleme,
die
die
Fortschritte
in
diesem
Prozess
behindern.
Nonetheless,
there
are
certain
problems
hampering
the
advancement
of
this
process.
Europarl v8
Da,
denke
ich,
gibt
es
ganz
erhebliche
Probleme.
I
think
we
have
a
serious
problem
here.
Europarl v8
Wo
gibt
es
hier
Probleme
und
Grenzen,
die
wir
nicht
überschreiten
dürfen?
Where
do
the
problems
lie,
and
where
are
the
boundaries
we
must
not
cross?
Europarl v8
Auch
in
meinem
eigenen
Wahlkreis
County
Meath
gibt
es
Probleme
mit
der
Wasserqualität.
Indeed
in
my
own
county
of
Meath
we
have
problems
with
the
quality
of
water
there.
Europarl v8
Es
gibt
einige
Probleme
mit
dem
Bericht
Crampton.
There
are
problems
with
the
Crampton
report.
Europarl v8
Wir
wollen
transparent
sein,
und
daher
gibt
es
damit
keinerlei
Probleme.
We
want
to
be
transparent,
and
that
is
why
there
are
no
problems
at
all
with
this.
Europarl v8
In
der
Welt
gibt
es
enorme
Probleme
und
einige
ernsthafte
Konflikte.
There
are
immense
problems
in
the
world
and
there
are
some
severe
cases
of
conflict.
Europarl v8
Dort
gibt
es
scheinbar
besondere
Probleme
mit
der
Umsetzung
der
bereits
beschlossenen
Richtlinie.
And
whilst
on
this
topic,
I
note
with
interest
the
provenance
of
the
three
questioners;
their
countries
seem
to
have
a
particular
problem
with
transposing
this
directive,
although
it
has
been
officially
adopted.
Europarl v8
Es
gibt
jedoch
Probleme,
die
wir
nicht
übersehen
dürfen.
There
are,
however,
problems
to
which
we
must
not
turn
a
blind
eye.
Europarl v8
Es
gibt
globale
Probleme,
die
nach
globalen
Lösungen
verlangen.
There
are
global
problems
that
need
global
solutions.
Europarl v8
In
diesem
Bereich
gibt
es
viele
Probleme.
There
are
many
problems
in
this
area.
Europarl v8
Des
Weiteren
gibt
es
Probleme
beim
Datenschutz.
There
are
also
data
protection
problems.
Europarl v8
Es
gibt
größere
Probleme
als
dieses,
wie
die
hohe
Arbeitslosigkeit.
There
are
bigger
issues
than
this,
such
as
high
unemployment.
Europarl v8